Poeme : Hymne À L’amour
Hymne À L’amour
Qu’amour ô bel amour ne soit plus qu’amour
Dès lors, je tomberai dans tes filets !
Mais l’amour change selon son porteur
Ah qu’il est facile d’évoluer
Mais point donc de revenir en arrière
Ô amour ne m’abandonne pas
Je guiderai tes pas dans le brouillard
Comme tu guideras les miens dans le noir
A nous deux nous serons plus fort
Et plus rien ne pourra nous séparer
Vois avec moi, pense avec moi, ris avec moi, sois moi et laisse moi être toi
Ne soyons plus que nous, pour le plus grand bonheur de notre amour
Dès lors, je tomberai dans tes filets !
Mais l’amour change selon son porteur
Ah qu’il est facile d’évoluer
Mais point donc de revenir en arrière
Ô amour ne m’abandonne pas
Je guiderai tes pas dans le brouillard
Comme tu guideras les miens dans le noir
A nous deux nous serons plus fort
Et plus rien ne pourra nous séparer
Vois avec moi, pense avec moi, ris avec moi, sois moi et laisse moi être toi
Ne soyons plus que nous, pour le plus grand bonheur de notre amour
Kaz
PostScriptum
(. . . )
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kamuʁ o bεl amuʁ nə swa plys kamuʁ
dε lɔʁ, ʒə tɔ̃bəʁε dɑ̃ tε filε !
mε lamuʁ ʃɑ̃ʒə səlɔ̃ sɔ̃ pɔʁtœʁ
a kil ε fasilə devɔlɥe
mε pwɛ̃ dɔ̃k də ʁəvəniʁ ɑ̃n- aʁjεʁə
o amuʁ nə mabɑ̃dɔnə pa
ʒə ɡidəʁε tε pa dɑ̃ lə bʁujaʁ
kɔmə ty ɡidəʁa lε mjɛ̃ dɑ̃ lə nwaʁ
a nu dø nu səʁɔ̃ plys fɔʁ
e plys ʁjɛ̃ nə puʁʁa nu sepaʁe
vwaz- avεk mwa, pɑ̃sə avεk mwa, ʁis avεk mwa, swa mwa e lεsə mwa εtʁə twa
nə swajɔ̃ plys kə nu, puʁ lə plys ɡʁɑ̃ bɔnœʁ də nɔtʁə amuʁ
dε lɔʁ, ʒə tɔ̃bəʁε dɑ̃ tε filε !
mε lamuʁ ʃɑ̃ʒə səlɔ̃ sɔ̃ pɔʁtœʁ
a kil ε fasilə devɔlɥe
mε pwɛ̃ dɔ̃k də ʁəvəniʁ ɑ̃n- aʁjεʁə
o amuʁ nə mabɑ̃dɔnə pa
ʒə ɡidəʁε tε pa dɑ̃ lə bʁujaʁ
kɔmə ty ɡidəʁa lε mjɛ̃ dɑ̃ lə nwaʁ
a nu dø nu səʁɔ̃ plys fɔʁ
e plys ʁjɛ̃ nə puʁʁa nu sepaʁe
vwaz- avεk mwa, pɑ̃sə avεk mwa, ʁis avεk mwa, swa mwa e lεsə mwa εtʁə twa
nə swajɔ̃ plys kə nu, puʁ lə plys ɡʁɑ̃ bɔnœʁ də nɔtʁə amuʁ