Poeme : À Mon Inspiratrice
À Mon Inspiratrice
Je n’étais qu’un poète sans inspiration
Un reveur sans imagination
Les idées me manquaient
Et les mots me fuyaient
Rien ne pouvait inspirer
Ma plume enterrée
Mes poèmes ont perdu leur charme d’antant
Et mon stylo fut condamné à l’abondon
Jusqu’à ce que je t’ai connue
Jusqu’au moment ou je t’ai vue
Mes ens se sont éveillés
Ma créativité ravivée
Les idées revenaient
Et les poèmes s’enchainaient
Mon cœur a recommencé à vibrer
Et mon ame s’est embrasée
Et si je t’ai dit un jour que je t’aimais
Et que, pour toujours, je t’aimerais
C’est de mon cœur que je l’ai fait
Et ainsi je le dirais.
Un reveur sans imagination
Les idées me manquaient
Et les mots me fuyaient
Rien ne pouvait inspirer
Ma plume enterrée
Mes poèmes ont perdu leur charme d’antant
Et mon stylo fut condamné à l’abondon
Jusqu’à ce que je t’ai connue
Jusqu’au moment ou je t’ai vue
Mes ens se sont éveillés
Ma créativité ravivée
Les idées revenaient
Et les poèmes s’enchainaient
Mon cœur a recommencé à vibrer
Et mon ame s’est embrasée
Et si je t’ai dit un jour que je t’aimais
Et que, pour toujours, je t’aimerais
C’est de mon cœur que je l’ai fait
Et ainsi je le dirais.
Khalil
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə netε kœ̃ pɔεtə sɑ̃z- ɛ̃spiʁasjɔ̃
œ̃ ʁəvœʁ sɑ̃z- imaʒinasjɔ̃
lεz- ide mə mɑ̃kε
e lε mo mə fyiε
ʁjɛ̃ nə puvε ɛ̃spiʁe
ma plymə ɑ̃teʁe
mε pɔεməz- ɔ̃ pεʁdy lœʁ ʃaʁmə dɑ̃tɑ̃
e mɔ̃ stilo fy kɔ̃damne a labɔ̃dɔ̃
ʒyska sə kə ʒə tε kɔnɥ
ʒysko mɔmɑ̃ u ʒə tε vɥ
mεz- ɑ̃s sə sɔ̃t- evεje
ma kʁeativite ʁavive
lεz- ide ʁəvənε
e lε pɔεmə sɑ̃ʃεnε
mɔ̃ kœʁ a ʁəkɔmɑ̃se a vibʁe
e mɔ̃n- amə sεt- ɑ̃bʁaze
e si ʒə tε di œ̃ ʒuʁ kə ʒə tεmε
e kə, puʁ tuʒuʁ, ʒə tεməʁε
sε də mɔ̃ kœʁ kə ʒə lε fε
e ɛ̃si ʒə lə diʁε.
œ̃ ʁəvœʁ sɑ̃z- imaʒinasjɔ̃
lεz- ide mə mɑ̃kε
e lε mo mə fyiε
ʁjɛ̃ nə puvε ɛ̃spiʁe
ma plymə ɑ̃teʁe
mε pɔεməz- ɔ̃ pεʁdy lœʁ ʃaʁmə dɑ̃tɑ̃
e mɔ̃ stilo fy kɔ̃damne a labɔ̃dɔ̃
ʒyska sə kə ʒə tε kɔnɥ
ʒysko mɔmɑ̃ u ʒə tε vɥ
mεz- ɑ̃s sə sɔ̃t- evεje
ma kʁeativite ʁavive
lεz- ide ʁəvənε
e lε pɔεmə sɑ̃ʃεnε
mɔ̃ kœʁ a ʁəkɔmɑ̃se a vibʁe
e mɔ̃n- amə sεt- ɑ̃bʁaze
e si ʒə tε di œ̃ ʒuʁ kə ʒə tεmε
e kə, puʁ tuʒuʁ, ʒə tεməʁε
sε də mɔ̃ kœʁ kə ʒə lε fε
e ɛ̃si ʒə lə diʁε.