Poeme : À La Vie À La Mort
À La Vie À La Mort
Je me mets en tresne
Pour tes yeux de romance
Pour tes doux touchers
Je donnerais tout l’or du monde
Sans regretter
Pour tes bras
Je donnerais n’importe quoi
Je t’aime
Je te l’avoue sans tabou
Je te veut
Sans remords
Je t’aime à mort
J’écris ce poème
Au gars que j’aime
Pour lui dire que même
L’amour est un trop petit mot
Car je t’adore beaucoup trop
Pour tes yeux je vivrais 1000 ans
Pour ton amour je vivrais l’éternité
Et pour être avec toi dans tes bras je vivrais avec toi
Ces 1000 ans
À la vie à la mort
Je t’aime sans remords
Donne moi ton sourire
Je te donnerais le mien en échange
Seulement un échange de sourires remplis d’amour
Dis moi un bonjour
Je te le dirais aussi
Et je te sourirais
Si tu le fais
Faisons ce chemin ensemble
À la vie à la mort
Je t’adore
Pour tes yeux de romance
Pour tes doux touchers
Je donnerais tout l’or du monde
Sans regretter
Pour tes bras
Je donnerais n’importe quoi
Je t’aime
Je te l’avoue sans tabou
Je te veut
Sans remords
Je t’aime à mort
J’écris ce poème
Au gars que j’aime
Pour lui dire que même
L’amour est un trop petit mot
Car je t’adore beaucoup trop
Pour tes yeux je vivrais 1000 ans
Pour ton amour je vivrais l’éternité
Et pour être avec toi dans tes bras je vivrais avec toi
Ces 1000 ans
À la vie à la mort
Je t’aime sans remords
Donne moi ton sourire
Je te donnerais le mien en échange
Seulement un échange de sourires remplis d’amour
Dis moi un bonjour
Je te le dirais aussi
Et je te sourirais
Si tu le fais
Faisons ce chemin ensemble
À la vie à la mort
Je t’adore
Kokinne
PostScriptum
Je l’aimee ! !
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə mə mεtz- ɑ̃ tʁεsnə
puʁ tεz- iø də ʁɔmɑ̃sə
puʁ tε du tuʃe
ʒə dɔnəʁε tu lɔʁ dy mɔ̃də
sɑ̃ ʁəɡʁεte
puʁ tε bʁa
ʒə dɔnəʁε nɛ̃pɔʁtə kwa
ʒə tεmə
ʒə tə lavu sɑ̃ tabu
ʒə tə vø
sɑ̃ ʁəmɔʁd
ʒə tεmə a mɔʁ
ʒekʁi sə pɔεmə
o ɡaʁ kə ʒεmə
puʁ lɥi diʁə kə mεmə
lamuʁ εt- œ̃ tʁo pəti mo
kaʁ ʒə tadɔʁə boku tʁo
puʁ tεz- iø ʒə vivʁε milə ɑ̃
puʁ tɔ̃n- amuʁ ʒə vivʁε letεʁnite
e puʁ εtʁə avεk twa dɑ̃ tε bʁa ʒə vivʁεz- avεk twa
sε milə ɑ̃
a la vi a la mɔʁ
ʒə tεmə sɑ̃ ʁəmɔʁd
dɔnə mwa tɔ̃ suʁiʁə
ʒə tə dɔnəʁε lə mjɛ̃ ɑ̃n- eʃɑ̃ʒə
sələmɑ̃ œ̃n- eʃɑ̃ʒə də suʁiʁə ʁɑ̃pli damuʁ
di mwa œ̃ bɔ̃ʒuʁ
ʒə tə lə diʁεz- osi
e ʒə tə suʁiʁε
si ty lə fε
fəzɔ̃ sə ʃəmɛ̃ ɑ̃sɑ̃blə
a la vi a la mɔʁ
ʒə tadɔʁə
puʁ tεz- iø də ʁɔmɑ̃sə
puʁ tε du tuʃe
ʒə dɔnəʁε tu lɔʁ dy mɔ̃də
sɑ̃ ʁəɡʁεte
puʁ tε bʁa
ʒə dɔnəʁε nɛ̃pɔʁtə kwa
ʒə tεmə
ʒə tə lavu sɑ̃ tabu
ʒə tə vø
sɑ̃ ʁəmɔʁd
ʒə tεmə a mɔʁ
ʒekʁi sə pɔεmə
o ɡaʁ kə ʒεmə
puʁ lɥi diʁə kə mεmə
lamuʁ εt- œ̃ tʁo pəti mo
kaʁ ʒə tadɔʁə boku tʁo
puʁ tεz- iø ʒə vivʁε milə ɑ̃
puʁ tɔ̃n- amuʁ ʒə vivʁε letεʁnite
e puʁ εtʁə avεk twa dɑ̃ tε bʁa ʒə vivʁεz- avεk twa
sε milə ɑ̃
a la vi a la mɔʁ
ʒə tεmə sɑ̃ ʁəmɔʁd
dɔnə mwa tɔ̃ suʁiʁə
ʒə tə dɔnəʁε lə mjɛ̃ ɑ̃n- eʃɑ̃ʒə
sələmɑ̃ œ̃n- eʃɑ̃ʒə də suʁiʁə ʁɑ̃pli damuʁ
di mwa œ̃ bɔ̃ʒuʁ
ʒə tə lə diʁεz- osi
e ʒə tə suʁiʁε
si ty lə fε
fəzɔ̃ sə ʃəmɛ̃ ɑ̃sɑ̃blə
a la vi a la mɔʁ
ʒə tadɔʁə