Poème-France.com

Poeme : La Plaine Des Amants



La Plaine Des Amants



Oh ! Douce écorchure de cristal, que fut ce triste mal ?
Qu’en est-il devenu de tous ces rivages au fond de l’astral ?
Naquit en ces nuits, la douce envergure d’un autre air royal,
Terre glacial où il y est difficile d’y respirer sans engelure.
Je vie de tout mon âme sans jamais saigner de mes blessures,
Aux allégories entièrement dimensionnels dans se qu’ils furent.
Bourreaux aux bûchés usés me donnèrent la grâce de leurs malédictions,
Et nous errions dans d’épais brouillards aux couleurs d’une dérision,
Où nous avions mal à respirer, mais il n’y avait que là pour faire perdurer notre union.

Plaine article, pour des cœurs qui ci consument,
De feux, de douleur, âme de tristesse que nous fûmes.
Cultivant nos espoirs sur des terres dites infertiles,
Notre amour n’en fut pas pour autant moins fébrile.
Gardienne ardente de tous mes moments passés dans ma tour,
Archange dépravé de cet amour juré jusqu’à toujours.
The air was frost and our hearts was simple dust,
Everybody was saying that we should forget us…

[L’aire était gelée et nos cœurs étaient de simples poussières,
Tout le monde disait que nous devions nous oublier… ]
L'archange Du Péché

PostScriptum

Il était une fois un espoir…


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique



ɔ ! dusə ekɔʁʃyʁə də kʁistal, kə fy sə tʁistə mal ?
kɑ̃n- εt- il dəvəny də tus sε ʁivaʒəz- o fɔ̃ də lastʁal ?
naki ɑ̃ sε nɥi, la dusə ɑ̃vεʁɡyʁə dœ̃n- otʁə εʁ ʁwajal,
teʁə ɡlasjal u il i ε difisilə di ʁεspiʁe sɑ̃z- ɑ̃ʒəlyʁə.
ʒə vi də tu mɔ̃n- amə sɑ̃ ʒamε sεɲe də mε blesyʁə,
oz- aleɡɔʁiz- ɑ̃tjεʁəmɑ̃ dimɑ̃sjɔnεl dɑ̃ sə kil fyʁe.
buʁʁoz- o byʃez- yze mə dɔnεʁe la ɡʁasə də lœʁ malediksjɔ̃,
e nuz- eʁjɔ̃ dɑ̃ depε bʁujaʁdz- o kulœʁ dynə deʁizjɔ̃,
u nuz- avjɔ̃ mal a ʁεspiʁe, mεz- il ni avε kə la puʁ fεʁə pεʁdyʁe nɔtʁə ynjɔ̃.

plεnə aʁtiklə, puʁ dε kœʁ ki si kɔ̃syme,
də fø, də dulœʁ, amə də tʁistεsə kə nu fymə.
kyltivɑ̃ noz- εspwaʁ syʁ dε teʁə- ditəz- ɛ̃fεʁtilə,
nɔtʁə amuʁ nɑ̃ fy pa puʁ otɑ̃ mwɛ̃ febʁilə.
ɡaʁdjεnə aʁdɑ̃tə də tus mε mɔmɑ̃ pase dɑ̃ ma tuʁ,
aʁʃɑ̃ʒə depʁave də sεt amuʁ ʒyʁe ʒyska tuʒuʁ.
tə εʁ was fʁɔst ɑ̃d uʁ əaʁ was sɛ̃plə dyst,
əvəʁibɔdi was sεjiŋ ta wə ʃuld fɔʁʒε ys…

uvʁə kʁoʃε lεʁə etε ʒəle e no kœʁz- etε də sɛ̃plə pusjεʁə,
tu lə mɔ̃də dizε kə nu dəvjɔ̃ nuz- ublje… fεʁmə kʁoʃε