Poeme : La Force
La Force
La force de mes pensées
M’aide chaque jour a avancer
Le courage de mes ainés
M’aide souvent a m’en tirer
Beaucoup de chose on fait
Que je suis devenue une personne vraie
Avoir le courage d’affronté des choses inespérées
Tout cela je l’ai fait sans qu’on est eu besoin de m’aidé
Maintenant que j’ai grandit
Je ne peux plus garder ce cœur meurtrit
Qui tant de fois m’affaiblit
Et qui fait que je me maudit
J’ai trouvé l’amour, oh ! qu’il était joli ! ! !
Mais maintenant que c’est finit
Je me dis quel gâchit
Il ne me méritait pas, cet « homme » qui m’umilie
Tu es quelqu’un de bien
Mais notre histoire a prit fin
Et tant mieux, car tu n’es qu’un gamin
Et jamais avec toi je n’aurai pu aller plus loin ! !
Je ne comprennd pas pourquoi cette rupture m’apporte tant de chagrin
Surement parce que je pensais qu’il allait y avoir un lendemain
Mais en fin de compte, mon cœur s’en
Function sort () {
[NATIVE CODE]
}
Serein,
Car sinon, j’aurai fini sous un train ! !
M’aide chaque jour a avancer
Le courage de mes ainés
M’aide souvent a m’en tirer
Beaucoup de chose on fait
Que je suis devenue une personne vraie
Avoir le courage d’affronté des choses inespérées
Tout cela je l’ai fait sans qu’on est eu besoin de m’aidé
Maintenant que j’ai grandit
Je ne peux plus garder ce cœur meurtrit
Qui tant de fois m’affaiblit
Et qui fait que je me maudit
J’ai trouvé l’amour, oh ! qu’il était joli ! ! !
Mais maintenant que c’est finit
Je me dis quel gâchit
Il ne me méritait pas, cet « homme » qui m’umilie
Tu es quelqu’un de bien
Mais notre histoire a prit fin
Et tant mieux, car tu n’es qu’un gamin
Et jamais avec toi je n’aurai pu aller plus loin ! !
Je ne comprennd pas pourquoi cette rupture m’apporte tant de chagrin
Surement parce que je pensais qu’il allait y avoir un lendemain
Mais en fin de compte, mon cœur s’en
Function sort () {
[NATIVE CODE]
}
Serein,
Car sinon, j’aurai fini sous un train ! !
Larmedesang
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
la fɔʁsə də mε pɑ̃se
mεdə ʃakə ʒuʁ a avɑ̃se
lə kuʁaʒə də mεz- εne
mεdə suvɑ̃ a mɑ̃ tiʁe
boku də ʃozə ɔ̃ fε
kə ʒə sɥi dəvənɥ ynə pεʁsɔnə vʁε
avwaʁ lə kuʁaʒə dafʁɔ̃te dε ʃozəz- inεspeʁe
tu səla ʒə lε fε sɑ̃ kɔ̃n- εt- y bəzwɛ̃ də mεde
mɛ̃tənɑ̃ kə ʒε ɡʁɑ̃di
ʒə nə pø plys ɡaʁde sə kœʁ məʁtʁi
ki tɑ̃ də fwa mafεbli
e ki fε kə ʒə mə modi
ʒε tʁuve lamuʁ, ɔ ! kil etε ʒɔli ! ! !
mε mɛ̃tənɑ̃ kə sε fini
ʒə mə di kεl ɡaʃi
il nə mə meʁitε pa, sət « ɔmə » ki mymili
ty ε kεlkœ̃ də bjɛ̃
mε nɔtʁə istwaʁə a pʁi fɛ̃
e tɑ̃ mjø, kaʁ ty nε kœ̃ ɡamɛ̃
e ʒamεz- avεk twa ʒə noʁε py ale plys lwɛ̃ ! !
ʒə nə kɔ̃pʁεnd pa puʁkwa sεtə ʁyptyʁə mapɔʁtə tɑ̃ də ʃaɡʁɛ̃
syʁəmɑ̃ paʁsə kə ʒə pɑ̃sε kil alε i avwaʁ œ̃ lɑ̃dəmɛ̃
mεz- ɑ̃ fɛ̃ də kɔ̃tə, mɔ̃ kœʁ sɑ̃
fœ̃ksjɔ̃ sɔʁt () uvʁə akɔladə
uvʁə kʁoʃε nativə kɔdə fεʁmə kʁoʃε
fεʁmə akɔladə
səʁɛ̃,
kaʁ sinɔ̃, ʒoʁε fini suz- œ̃ tʁɛ̃ ! !
mεdə ʃakə ʒuʁ a avɑ̃se
lə kuʁaʒə də mεz- εne
mεdə suvɑ̃ a mɑ̃ tiʁe
boku də ʃozə ɔ̃ fε
kə ʒə sɥi dəvənɥ ynə pεʁsɔnə vʁε
avwaʁ lə kuʁaʒə dafʁɔ̃te dε ʃozəz- inεspeʁe
tu səla ʒə lε fε sɑ̃ kɔ̃n- εt- y bəzwɛ̃ də mεde
mɛ̃tənɑ̃ kə ʒε ɡʁɑ̃di
ʒə nə pø plys ɡaʁde sə kœʁ məʁtʁi
ki tɑ̃ də fwa mafεbli
e ki fε kə ʒə mə modi
ʒε tʁuve lamuʁ, ɔ ! kil etε ʒɔli ! ! !
mε mɛ̃tənɑ̃ kə sε fini
ʒə mə di kεl ɡaʃi
il nə mə meʁitε pa, sət « ɔmə » ki mymili
ty ε kεlkœ̃ də bjɛ̃
mε nɔtʁə istwaʁə a pʁi fɛ̃
e tɑ̃ mjø, kaʁ ty nε kœ̃ ɡamɛ̃
e ʒamεz- avεk twa ʒə noʁε py ale plys lwɛ̃ ! !
ʒə nə kɔ̃pʁεnd pa puʁkwa sεtə ʁyptyʁə mapɔʁtə tɑ̃ də ʃaɡʁɛ̃
syʁəmɑ̃ paʁsə kə ʒə pɑ̃sε kil alε i avwaʁ œ̃ lɑ̃dəmɛ̃
mεz- ɑ̃ fɛ̃ də kɔ̃tə, mɔ̃ kœʁ sɑ̃
fœ̃ksjɔ̃ sɔʁt () uvʁə akɔladə
uvʁə kʁoʃε nativə kɔdə fεʁmə kʁoʃε
fεʁmə akɔladə
səʁɛ̃,
kaʁ sinɔ̃, ʒoʁε fini suz- œ̃ tʁɛ̃ ! !