Poème-France.com

Poeme : Equinoxe Autonme



Equinoxe Autonme

En cette saison des feuilles mortes
Que le vent soulève et emporte
Nuit et jour sont d’égale durée
Les fruits sont mûrs, les épis récoltés
L’été finissant prépare l’hiver
Profondément la graine tombée s’enterre
La grande nuit et le froid vont venir
Dans les bras de la Mère allons nous blottir
Au flamboyant des feuilles jaunies
Au couchant d’un soleil vieilli
Nous voici à l’équilibre précaire
Entre l’ombre et la lumière
La saison claire se termine
La Porte de l’hiver se dessine
Les derniers fruits attendent dans les vergers
Les moissons entreposées aux greniers
Tout ce qui a été semé a été cueilli
Il en est dans la nature comme dans nos vies
Parce que l’équilibre n’est possible

Que par ce qu’un centre invisible
Unit une chose et son contraire
En deux opposés complémentaires
Passons la Porte aujourd’hui
Entre le jour et la nuit
Entre l’action et le repos
Entre le monde du Feu et celui de l’Eau
Au seuil de la Porte hivernale
Puissions nous trouver le chemin de notre Graal
Puiser la sagesse dans le chaudron
De la Dame des Récoltes et des moissons
Qu’avons nous semé puis récolté ?
Qu’attendons nous des actions posées ?
De quoi aujourd’hui sommes nous fiers ?
Comment préparons nous notre hiver ?
En passant le seuil de la Nuit
Puissions nous encore être nourrie
Des mystères de la Terre et des étoiles
De la magie que la Vie dévoile
Quand nous acceptons avec humilité
Les richesses qu’elle nous a données
Quand nous parcourons en confiance
Ses chemins et ses errances
Nos mondes intérieurs illimités
Pour réveiller nos mémoires oubliées.
Le Barde

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ɑ̃ sεtə sεzɔ̃ dε fœjə mɔʁtə
kə lə vɑ̃ sulεvə e ɑ̃pɔʁtə
nɥi e ʒuʁ sɔ̃ deɡalə dyʁe
lε fʁɥi sɔ̃ myʁ, lεz- epi ʁekɔlte
lete finisɑ̃ pʁepaʁə livεʁ
pʁɔfɔ̃demɑ̃ la ɡʁεnə tɔ̃be sɑ̃teʁə
la ɡʁɑ̃də nɥi e lə fʁwa vɔ̃ vəniʁ
dɑ̃ lε bʁa də la mεʁə alɔ̃ nu blɔtiʁ
o flɑ̃bwajɑ̃ dε fœjə ʒoni
o kuʃɑ̃ dœ̃ sɔlεj vjεji
nu vwasi a lekilibʁə pʁekεʁə
ɑ̃tʁə lɔ̃bʁə e la lymjεʁə
la sεzɔ̃ klεʁə sə tεʁminə
la pɔʁtə də livεʁ sə desinə
lε dεʁnje fʁɥiz- atɑ̃de dɑ̃ lε vεʁʒe
lε mwasɔ̃z- ɑ̃tʁəpozez- o ɡʁənje
tu sə ki a ete səme a ete kœji
il ɑ̃n- ε dɑ̃ la natyʁə kɔmə dɑ̃ no vi
paʁsə kə lekilibʁə nε pɔsiblə

kə paʁ sə kœ̃ sɑ̃tʁə ɛ̃viziblə
yni ynə ʃozə e sɔ̃ kɔ̃tʁεʁə
ɑ̃ døz- ɔpoze kɔ̃plemɑ̃tεʁə
pasɔ̃ la pɔʁtə oʒuʁdɥi
ɑ̃tʁə lə ʒuʁ e la nɥi
ɑ̃tʁə laksjɔ̃ e lə ʁəpo
ɑ̃tʁə lə mɔ̃də dy fø e səlɥi də lo
o səj də la pɔʁtə ivεʁnalə
pɥisjɔ̃ nu tʁuve lə ʃəmɛ̃ də nɔtʁə ɡʁaal
pɥize la saʒεsə dɑ̃ lə ʃodʁɔ̃
də la damə dε ʁekɔltəz- e dε mwasɔ̃
kavɔ̃ nu səme pɥi ʁekɔlte ?
katɑ̃dɔ̃ nu dεz- aksjɔ̃ poze ?
də kwa oʒuʁdɥi sɔmə nu fje ?
kɔmɑ̃ pʁepaʁɔ̃ nu nɔtʁə ivεʁ ?
ɑ̃ pasɑ̃ lə səj də la nɥi
pɥisjɔ̃ nuz- ɑ̃kɔʁə εtʁə nuʁʁi
dε mistεʁə də la teʁə e dεz- etwalə
də la maʒi kə la vi devwalə
kɑ̃ nuz- aksεptɔ̃z- avεk ymilite
lε ʁiʃesə kεllə nuz- a dɔne
kɑ̃ nu paʁkuʁɔ̃z- ɑ̃ kɔ̃fjɑ̃sə
sε ʃəmɛ̃z- e sεz- eʁɑ̃sə
no mɔ̃dəz- ɛ̃teʁjœʁz- ilimite
puʁ ʁevεje no memwaʁəz- ublje.