Poème-France.com

Poeme : J’écris Comme,



J’écris Comme,

J’écris comme l’on cueille des fleurs.
Je choisis mes mots, comme choisir ces fleurs.
Je forme ma phrase, comme choisir un feuillage.
J’écris un vers, comme former un bouquet.

J’écris comme l’on cueille des fleurs.
Je pose ma plume, comme piquer une fleur.
J’écris ma phrase sur papier blanc, comme le feuillage d’un bouquet.
Je fais une strophe, comme je mets chaque fleur à sa juste valeur.

J’écris comme l’on cueille des fleurs.
J’écris d’une plume légère, comme une fleur qui se laisse guider.
J’écris mes mots qui forment une phrase, comme un feuillage léger.
J’écris un chapitre, comme des fleurs saisonnières.

J’écris comme l’on cueille des fleurs.
Je me laisse prendre par ma plume, comme une fleur qui se laisse prendre.
Je continue le chemin de mes phrases, qui se confondent parmi les fleurs.
Je reconstruis, une phrase, un vers, une strophe, un chapitre, comme un jardin qui refleurit.

J’écris comme l’on cueille des fleurs.
Je choisis mes mots parmi les fleurs.
J’écris mes phrases qui se confondent comme des fleurs dans la verdure.
Je vous laisse contempler mon histoire fleurie sur une feuille florissante.

OVERIJSE, le vendredi 14 août 2009.

Thierry MAFFEI.
Lemmiath

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒekʁi kɔmə lɔ̃ kœjə dε flœʁ.
ʒə ʃwazi mε mo, kɔmə ʃwaziʁ sε flœʁ.
ʒə fɔʁmə ma fʁazə, kɔmə ʃwaziʁ œ̃ fœjaʒə.
ʒekʁiz- œ̃ vεʁ, kɔmə fɔʁme œ̃ bukε.

ʒekʁi kɔmə lɔ̃ kœjə dε flœʁ.
ʒə pozə ma plymə, kɔmə pike ynə flœʁ.
ʒekʁi ma fʁazə syʁ papje blɑ̃, kɔmə lə fœjaʒə dœ̃ bukε.
ʒə fεz- ynə stʁɔfə, kɔmə ʒə mεt ʃakə flœʁ a sa ʒystə valœʁ.

ʒekʁi kɔmə lɔ̃ kœjə dε flœʁ.
ʒekʁi dynə plymə leʒεʁə, kɔmə ynə flœʁ ki sə lεsə ɡide.
ʒekʁi mε mo ki fɔʁme ynə fʁazə, kɔmə œ̃ fœjaʒə leʒe.
ʒekʁiz- œ̃ ʃapitʁə, kɔmə dε flœʁ sεzɔnjεʁə.

ʒekʁi kɔmə lɔ̃ kœjə dε flœʁ.
ʒə mə lεsə pʁɑ̃dʁə paʁ ma plymə, kɔmə ynə flœʁ ki sə lεsə pʁɑ̃dʁə.
ʒə kɔ̃tinɥ lə ʃəmɛ̃ də mε fʁazə, ki sə kɔ̃fɔ̃de paʁmi lε flœʁ.
ʒə ʁəkɔ̃stʁɥi, ynə fʁazə, œ̃ vεʁ, ynə stʁɔfə, œ̃ ʃapitʁə, kɔmə œ̃ ʒaʁdɛ̃ ki ʁəfləʁi.

ʒekʁi kɔmə lɔ̃ kœjə dε flœʁ.
ʒə ʃwazi mε mo paʁmi lε flœʁ.
ʒekʁi mε fʁazə ki sə kɔ̃fɔ̃de kɔmə dε flœʁ dɑ̃ la vεʁdyʁə.
ʒə vu lεsə kɔ̃tɑ̃ple mɔ̃n- istwaʁə fləʁi syʁ ynə fœjə flɔʁisɑ̃tə.

ɔvəʁiʒsə, lə vɑ̃dʁədi katɔʁzə aut dø milə nəf.

tjeʁi mafε.