Poème-France.com

Poeme : Sur Tes Rivages,



Sur Tes Rivages,

Sur tes rivages, je me suis laissé prendre par tes vagues.
Tes vagues qui m’ont pris par les pieds.
Tu m’as invité de sauté par dessus de tes vagues.
Pendant que sur le sable fin, tes vagues se sont fondues.
Ton ciel, tantôt sans nuage, pour passer du blanc au gris-noir.
Une mouette me survole, sans prétendre me céder une plume.
D’abord, je me contente de mes doigts pour écrire sur ton sable mouiller.
Mais toi de tes vagues tu effaces mes vers.
La beauté de ton horizon sans fin me prête tes vagues pour écrire entre tes vagues.
Un simple crayon qui ne fait pas mine me souffle mon imagination.
Pendant que les peintres tentent d’apporter des couleurs à mes mots.
Tes vagues s’éloignent à nouveau.
Le soleil couchant tente d’illuminer mon inspiration.
La faim d’écrire mon émerveillement m’ouvre l’appétit.
Les cris des enfants ont disparu.
Seul le bruit du vent, des vagues et des mouettes élargit mon inspiration.
Toujours, le crayon à la main prenant ma feuille pour tes vagues qui me font ligne.
Une pluie fâcheuse m’oblige de me retirer.
Cette fois la nuit est bien tombée.
Pendant que je me retire, la pluie tire le rideau.
Voilà la plage vide, le rideau peut couvrir le jeu des amoureux.
Avant que les vagues rattrapent les rivages mettant fin à leurs libres jeux.
3090 OVERIJSE, le mardi 25 janvier 2011.

Thierry MAFFEI.
Lemmiath

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ tε ʁivaʒə, ʒə mə sɥi lεse pʁɑ̃dʁə paʁ tε vaɡ.
tε vaɡ ki mɔ̃ pʁi paʁ lε pje.
ty ma ɛ̃vite də sote paʁ dəsy də tε vaɡ.
pɑ̃dɑ̃ kə syʁ lə sablə fɛ̃, tε vaɡ sə sɔ̃ fɔ̃dɥ.
tɔ̃ sjεl, tɑ̃to sɑ̃ nɥaʒə, puʁ pase dy blɑ̃ o ɡʁi nwaʁ.
ynə muεtə mə syʁvɔlə, sɑ̃ pʁetɑ̃dʁə mə sede ynə plymə.
dabɔʁ, ʒə mə kɔ̃tɑ̃tə də mε dwa puʁ ekʁiʁə syʁ tɔ̃ sablə muje.
mε twa də tε vaɡ ty efasə mε vεʁ.
la bote də tɔ̃n- ɔʁizɔ̃ sɑ̃ fɛ̃ mə pʁεtə tε vaɡ puʁ ekʁiʁə ɑ̃tʁə tε vaɡ.
œ̃ sɛ̃plə kʁεjɔ̃ ki nə fε pa minə mə suflə mɔ̃n- imaʒinasjɔ̃.
pɑ̃dɑ̃ kə lε pɛ̃tʁə- tɑ̃te dapɔʁte dε kulœʁz- a mε mo.
tε vaɡ selwaɲe a nuvo.
lə sɔlεj kuʃɑ̃ tɑ̃tə dilymine mɔ̃n- ɛ̃spiʁasjɔ̃.
la fɛ̃ dekʁiʁə mɔ̃n- emεʁvεjmɑ̃ muvʁə lapeti.
lε kʁi dεz- ɑ̃fɑ̃z- ɔ̃ dispaʁy.
səl lə bʁɥi dy vɑ̃, dε vaɡz- e dε muεtəz- elaʁʒi mɔ̃n- ɛ̃spiʁasjɔ̃.
tuʒuʁ, lə kʁεjɔ̃ a la mɛ̃ pʁənɑ̃ ma fœjə puʁ tε vaɡ ki mə fɔ̃ liɲə.
ynə plɥi faʃøzə mɔbliʒə də mə ʁətiʁe.
sεtə fwa la nɥi ε bjɛ̃ tɔ̃be.
pɑ̃dɑ̃ kə ʒə mə ʁətiʁə, la plɥi tiʁə lə ʁido.
vwala la plaʒə vidə, lə ʁido pø kuvʁiʁ lə ʒø dεz- amuʁø.
avɑ̃ kə lε vaɡ ʁatʁape lε ʁivaʒə mεtɑ̃ fɛ̃ a lœʁ libʁə- ʒø.
tʁwa milə katʁə vɛ̃- diz- ɔvəʁiʒsə, lə maʁdi vɛ̃t- sɛ̃k ʒɑ̃vje dø milə ɔ̃zə.

tjeʁi mafε.