Poème-France.com

Poeme : La Lune M’éclaire



La Lune M’éclaire

Marchant seule dans la nuit
Bien au-delà de minuit,
Je médite sur le monde
En m’expliquant les tiers-mondes.

Des folies en politique,
Cataclysmes climatiques,
Nations instables et malades
Habituées aux bousculades.

L’homme se détruit lui-même,
Ça se crie dans des poèmes,
Peu enclin à partager,
Peu enclin à s’engager.

Ce jour, démoralisée,
Écrire m’a épuisée.
Du racisme autour de moi,
La haine près de chez moi.

On critique des élus
Qui sont parfois farfelus.
Leurs discours excitateurs
Sont souvent réprobateurs.

Les enfants autour de nous
Sont conscients de cette boue.
Leurs regards observateurs
S’annoncent interrogateurs.

J’allonge le pas la nuit
Bien au-delà de minuit.
Continue de m’éclairer,
Mon cerveau doit s’affairer.

Une lune qui m’éclaire
Et cela fait mon affaire.
Car mes pensées tourbillonnent
Belle lune qui rayonne.

Je dois dénoncer des faits
Que mes écrits fassent effets.
Améliorons l’univers
À l’approche de l’hiver.
Louise Hudon

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

maʁʃɑ̃ sələ dɑ̃ la nɥi
bjɛ̃ o dəla də minɥi,
ʒə meditə syʁ lə mɔ̃də
ɑ̃ mεksplikɑ̃ lε tjεʁ mɔ̃də.

dε fɔliz- ɑ̃ pɔlitikə,
kataklismə klimatik,
nasjɔ̃z- ɛ̃stabləz- e maladə
abityez- o buskyladə.

lɔmə sə detʁɥi lɥi mεmə,
sa sə kʁi dɑ̃ dε pɔεmə,
pø ɑ̃klɛ̃ a paʁtaʒe,
pø ɑ̃klɛ̃ a sɑ̃ɡaʒe.

sə ʒuʁ, demɔʁalize,
ekʁiʁə ma epɥize.
dy ʁasismə otuʁ də mwa,
la-εnə pʁε də ʃe mwa.

ɔ̃ kʁitikə dεz- elys
ki sɔ̃ paʁfwa faʁfəlys.
lœʁ diskuʁz- εksitatœʁ
sɔ̃ suvɑ̃ ʁepʁɔbatœʁ.

lεz- ɑ̃fɑ̃z- otuʁ də nu
sɔ̃ kɔ̃sjɑ̃ də sεtə bu.
lœʁ ʁəɡaʁdz- ɔpsεʁvatœʁ
sanɔ̃se ɛ̃teʁɔɡatœʁ.

ʒalɔ̃ʒə lə pa la nɥi
bjɛ̃ o dəla də minɥi.
kɔ̃tinɥ də meklεʁe,
mɔ̃ sεʁvo dwa safεʁe.

ynə lynə ki meklεʁə
e səla fε mɔ̃n- afεʁə.
kaʁ mε pɑ̃se tuʁbijɔne
bεllə lynə ki ʁεjɔnə.

ʒə dwa denɔ̃se dε fε
kə mεz- ekʁi fase efε.
ameljɔʁɔ̃ lynive
a lapʁoʃə də livεʁ.