Poeme : Pour Aurélien
Pour Aurélien
Le soir où nous nous sommes rencontrés
Je savais que je n’allais pas le regretter
Depuis cette douce nuit
Tu as littéralement changé ma vie
Grâce à toi, elle s’est embellie
Chaque jour passé avec toi
Chaque minutes restée à te parler
Me rempli le cœur
D’un immense bonheur
Et le temps passait
Et plus je m’accrochais
Avec dans mes yeux une lueur
Je t’offre donc mon cœur
Innondé par tant de bonheur
L’amour c’est un cadeau
Qu’il ne faut refuser
Car c’est le plus beau
Que l’on puisse espérer
Je suis consciente
De l’amour que tu me portes
Et je me réjouis
De savoir qu’un jour, je te dirai « moi aussi »
Je savais que je n’allais pas le regretter
Depuis cette douce nuit
Tu as littéralement changé ma vie
Grâce à toi, elle s’est embellie
Chaque jour passé avec toi
Chaque minutes restée à te parler
Me rempli le cœur
D’un immense bonheur
Et le temps passait
Et plus je m’accrochais
Avec dans mes yeux une lueur
Je t’offre donc mon cœur
Innondé par tant de bonheur
L’amour c’est un cadeau
Qu’il ne faut refuser
Car c’est le plus beau
Que l’on puisse espérer
Je suis consciente
De l’amour que tu me portes
Et je me réjouis
De savoir qu’un jour, je te dirai « moi aussi »
-- Lyle --
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lə swaʁ u nu nu sɔmə ʁɑ̃kɔ̃tʁe
ʒə savε kə ʒə nalε pa lə ʁəɡʁεte
dəpɥi sεtə dusə nɥi
ty a liteʁaləmɑ̃ ʃɑ̃ʒe ma vi
ɡʁasə a twa, εllə sεt- ɑ̃bεlli
ʃakə ʒuʁ pase avεk twa
ʃakə minytə ʁεste a tə paʁle
mə ʁɑ̃pli lə kœʁ
dœ̃n- imɑ̃sə bɔnœʁ
e lə tɑ̃ pasε
e plys ʒə makʁoʃε
avεk dɑ̃ mεz- iøz- ynə lɥœʁ
ʒə tɔfʁə dɔ̃k mɔ̃ kœʁ
inɔ̃de paʁ tɑ̃ də bɔnœʁ
lamuʁ sεt- œ̃ kado
kil nə fo ʁəfyze
kaʁ sε lə plys bo
kə lɔ̃ pɥisə εspeʁe
ʒə sɥi kɔ̃sjɑ̃tə
də lamuʁ kə ty mə pɔʁtə
e ʒə mə ʁeʒui
də savwaʁ kœ̃ ʒuʁ, ʒə tə diʁε « mwa osi »
ʒə savε kə ʒə nalε pa lə ʁəɡʁεte
dəpɥi sεtə dusə nɥi
ty a liteʁaləmɑ̃ ʃɑ̃ʒe ma vi
ɡʁasə a twa, εllə sεt- ɑ̃bεlli
ʃakə ʒuʁ pase avεk twa
ʃakə minytə ʁεste a tə paʁle
mə ʁɑ̃pli lə kœʁ
dœ̃n- imɑ̃sə bɔnœʁ
e lə tɑ̃ pasε
e plys ʒə makʁoʃε
avεk dɑ̃ mεz- iøz- ynə lɥœʁ
ʒə tɔfʁə dɔ̃k mɔ̃ kœʁ
inɔ̃de paʁ tɑ̃ də bɔnœʁ
lamuʁ sεt- œ̃ kado
kil nə fo ʁəfyze
kaʁ sε lə plys bo
kə lɔ̃ pɥisə εspeʁe
ʒə sɥi kɔ̃sjɑ̃tə
də lamuʁ kə ty mə pɔʁtə
e ʒə mə ʁeʒui
də savwaʁ kœ̃ ʒuʁ, ʒə tə diʁε « mwa osi »