Poème-France.com

Chanson : My Word



My Word

I tell myself that tomorrow will be more beautiful
But mistakes do not stop halfway
Can we walk without falling once ?
How do the others to give sense ?
A voice that whispers to me
all start again
But is it the story of my life
My life is a dream, a nightmare ?
How does the ocean not to dry ?

At too try to forget the past
one forgets oneself the middle of a monotonous song
Only believe in my life
Carried away by the wave
I forget my words
Oh forget the words, my words

Tell me that when i’ll woke up, the sun will be shining
I breathe the perfume of silence
What trail takes me this melancholy ?
Oh How do the others to give sense ?
A voice remember to me your promises sung by moonlight
And if I was just a mirage
Oh My life is a dream, a nightmare ?
Trace my path, build my house

At too try to forget the past
one forgets oneself the middle of a monotonous song
Only believe in my life
Carried away by the wave
I forget my words
Oh forget the words, my words

What’s the use of running if there is no exit ?
Intoxicated by your words
Oh Compose me a hopeful melody
Word Word

At too try to forget the past
one forgets oneself the middle of a monotonous song
Only believe in my life
Carried away by the wave
I forget my words
Oh forget the words, my words oh oh
Mait

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

i tεll mizεlf ta tomoʁɔw wij bə mɔʁə botifyl
byt mistakə do no stɔp-alfwε
kɑ̃ wə walk witu faliŋ ɔ̃sə ?
ɔw do tə ɔtœʁ to ʒivə sɑ̃sə ?
a vwasə ta wispe to mə
al staʁ aɡɛ̃
byt is it tə stɔʁi ɔf mi lifə
mi lifə is a dʁəam, a niɡtmaʁə ?
ɔw do tə ɔsəɑ̃ no to dʁi ?

a tu tʁi to fɔʁʒε tə past
ɔnə fɔʁʒεz- ɔnəzεlf tə midlə ɔf a monotonus sɔ̃ɡ
ɔ̃li bəljəvə ɛ̃ mi lifə
kaʁjε awε bi tə wavə
i fɔʁʒε mi wɔʁd
ɔ fɔʁʒε tə wɔʁd, mi wɔʁd

tεll mə ta wɛ̃ iεl εl wɔkə yp, tə sœ̃ wij bə ʃiniŋ
i bʁəatə tə pεʁfymə ɔf silɑ̃sə
wa tʁaj takə mə ti məlɑ̃ʃɔli ?
ɔ ɔw do tə ɔtœʁ to ʒivə sɑ̃sə ?
a vwasə ʁəmɑ̃be to mə iuʁ pʁɔmizə sœ̃ɡ bi munliɡt
ɑ̃d if i was ʒyst a miʁaʒə
ɔ mi lifə is a dʁəam, a niɡtmaʁə ?
tʁasə mi pat, bɥild mi uzə

a tu tʁi to fɔʁʒε tə past
ɔnə fɔʁʒεz- ɔnəzεlf tə midlə ɔf a monotonus sɔ̃ɡ
ɔ̃li bəljəvə ɛ̃ mi lifə
kaʁjε awε bi tə wavə
i fɔʁʒε mi wɔʁd
ɔ fɔʁʒε tə wɔʁd, mi wɔʁd

watεs tə yzə ɔf ʁœ̃niŋ if təʁə is no εɡzi ?
ɛ̃tɔksikatεd bi iuʁ wɔʁd
ɔ kɔ̃pozə mə a ɔpəfyl məlɔdi
wɔʁ wɔʁ

a tu tʁi to fɔʁʒε tə past
ɔnə fɔʁʒεz- ɔnəzεlf tə midlə ɔf a monotonus sɔ̃ɡ
ɔ̃li bəljəvə ɛ̃ mi lifə
kaʁjε awε bi tə wavə
i fɔʁʒε mi wɔʁd
ɔ fɔʁʒε tə wɔʁd, mi wɔʁdz- ɔ ɔ