Poème-France.com

Poeme : Eyes, Occhi, Ojos, Yeux…



A Propos

Un immense MERCI à tous les lecteurs qui se hasardent sur mes lignes sur le Web…

Eyes, Occhi, Ojos, Yeux…

Voici comme un collier, ces vers entre vos mains,
De culture en bouquet de perle ou de jasmin,
À lire ou respirer simples et pleins de vie,
Des rimes égrenées, l’oiseau bâtit son nid.

Ils sont nombreux, les yeux qui lisent ces lectures,
Ils partent puis reviennent voir si d’aventure
S’exhale encore une senteur de réséda,
Offrant du vague à l’âme émouvant leur état…

Le liseur, ce fin gourmet de mots emmêlés,
Vogue sur les lignes d’abord pour un aller,
Papillonne pour butiner à son retour
Sur quelques pages qu’il déguste tour à tour.

Ils viennent de loin, ces yeux- là ! Des U-S-A !
De toutes couleurs, même ceux du CANADA !
Ils sont bleus, ils sont verts, de jais et gris aussi,
En un clic, les voilà tous en « Catimini ».

Que de kilomètres parcourus en silence
Pour ces professionnels de lecture en « Cadence »,
Tant de syllabes engrangées en peu de temps,
Fascinent de par leur mutisme détonant !

À tous ces yeux précieux,
J’adresse en « Cascatelle »
Plein de MERCIS fleuris
Bonheur à tire-d’aile !
2 AVRIL 2018
Maricarmelle

PostScriptum

À tous ces yeux précieux, ces lecteurs ou bloggers,
J’adresse en « Cascatelle » des MERCIS
Fleuris de bonheur à tire-d’aile !
" Mes quatre saisons" (Nombre7Editions)


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

vwasi kɔmə œ̃ kɔlje, sε vεʁz- ɑ̃tʁə vo mɛ̃,
də kyltyʁə ɑ̃ bukε də pεʁlə u də ʒasmɛ̃,
a liʁə u ʁεspiʁe sɛ̃pləz- e plɛ̃ də vi,
dε ʁiməz- eɡʁəne, lwazo bati sɔ̃ nid.

il sɔ̃ nɔ̃bʁø, lεz- iø ki lize sε lεktyʁə,
il paʁte pɥi ʁəvjεne vwaʁ si davɑ̃tyʁə
sεɡzalə ɑ̃kɔʁə ynə sɑ̃tœʁ də ʁezeda,
ɔfʁɑ̃ dy vaɡ a lamə emuvɑ̃ lœʁ eta…

lə lizœʁ, sə fɛ̃ ɡuʁmε də moz- ɑ̃mεle,
vɔɡ syʁ lε liɲə dabɔʁ puʁ œ̃n- ale,
papijɔnə puʁ bytine a sɔ̃ ʁətuʁ
syʁ kεlk paʒə kil deɡystə tuʁ a tuʁ.

il vjεne də lwɛ̃, sεz- iø la ! dεz- y εs a !
də tutə kulœʁ, mεmə sø dy kanada !
il sɔ̃ bløs, il sɔ̃ vεʁ, də ʒεz- e ɡʁiz- osi,
ɑ̃n- œ̃ klik, lε vwala tusz- ən « katimini ».

kə də kilɔmεtʁə- paʁkuʁysz- ɑ̃ silɑ̃sə
puʁ sε pʁɔfesjɔnεl də lεktyʁə ən « kadɑ̃sə »,
tɑ̃ də silabəz- ɑ̃ɡʁɑ̃ʒez- ɑ̃ pø də tɑ̃,
fasine də paʁ lœʁ mytismə detɔnɑ̃ !

a tus sεz- iø pʁesjø,
ʒadʁεsə ən « kaskatεllə »
plɛ̃ də mεʁsi fləʁi
bɔnœʁ a tiʁə dεlə !
døz- avʁil dø milə diz- ɥit