Poème-France.com

Poeme : L’étoile Et L’enfant



L’étoile Et L’enfant

Il écoute sa famille
Par la fenêtre entrouverte,
Ses yeux sur le ciel qui brille
Dans la tiède nuit déserte.

Les grands font des messes basses
Ne lâchant pas leur mouchoir.
Au jardin, aucun ne passe,
Sur le banc il va s’asseoir.

Sa menotte malhabile
Découpe un bout de carton
Ses doigts frêles et fragiles
Ont construit une maison.

On lui dit qu’il peut jouer
Pour quelques jours pas d’école.
Il voit des larmes couler
Puis sa maman qui rigole…

Pendant qu’il s’amuse, il pense,
Prend son marin de chiffons
L’embrasse avec insistance
Puis lui fait une leçon.

Il caresse la poupée
De baisers la couvre encore
L’installe dans un coffret
Près de sa gourmette en or.

- N’aie pas peur, lui dit-il,
Je t’envoie dans l’univers
Tu verras c’est très facile,
On t’attend les bras ouverts.

Tu reconnaîtras l’endroit
C’est une étoile brillante,
Qui vient jusqu’à notre toit
Au seuil de la nuit tombante.

C’est que tous les gens que j’aime
Décident d’aller là-bas
Les grands parlent d’un problème
Que je ne comprendrai pas.

Je n’ai reçu plus un mot
Depuis que tous sont partis
Reste avec eux en cadeau,
Je ne veux pas qu’ils m’oublient !

Puis l’hiver est arrivé,
Dans les bras de l’arbre nu
Se montre l’étrange objet,
Celui que l’on croit perdu.

En échange d’une quenotte
La souris met la gourmette
Le pantin sort de la hotte :
Pour l’enfant une vraie fête !

On a tous un cœur d’enfant
Qui fait signe à ceux d’en-haut,
Qu’on veut éternellement,
Qui partent toujours trop tôt…
Maricarmelle

PostScriptum

Lundi au cœur embrumé, ce 24 janvier 2022.
Hommage à nos bien-aimés qui s’éteignent un à un ici-bas pour illuminer
le manteau de la nuit de mille et une étoiles, tout là-haut…
Poème extrait du recueil : L’Au-delà du temps.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

il ekutə sa famijə
paʁ la fənεtʁə ɑ̃tʁuvεʁtə,
sεz- iø syʁ lə sjεl ki bʁijə
dɑ̃ la tjεdə nɥi dezεʁtə.

lε ɡʁɑ̃ fɔ̃ dε mesə basə
nə laʃɑ̃ pa lœʁ muʃwaʁ.
o ʒaʁdɛ̃, okœ̃ nə pasə,
syʁ lə bɑ̃ il va sasəwaʁ.

sa mənɔtə malabilə
dekupə œ̃ bu də kaʁtɔ̃
sε dwa fʁεləz- e fʁaʒilə
ɔ̃ kɔ̃stʁɥi ynə mεzɔ̃.

ɔ̃ lɥi di kil pø ʒue
puʁ kεlk ʒuʁ pa dekɔlə.
il vwa dε laʁmə- kule
pɥi sa mamɑ̃ ki ʁiɡɔlə…

pɑ̃dɑ̃ kil samyzə, il pɑ̃sə,
pʁɑ̃ sɔ̃ maʁɛ̃ də ʃifɔ̃
lɑ̃bʁasə avεk ɛ̃sistɑ̃sə
pɥi lɥi fε ynə ləsɔ̃.

il kaʁεsə la pupe
də bεze la kuvʁə ɑ̃kɔʁə
lɛ̃stalə dɑ̃z- œ̃ kɔfʁε
pʁε də sa ɡuʁmεtə ɑ̃n- ɔʁ.

nε pa pœʁ, lɥi di til,
ʒə tɑ̃vwa dɑ̃ lynive
ty veʁa sε tʁε fasilə,
ɔ̃ tatɑ̃ lε bʁaz- uvεʁ.

ty ʁəkɔnεtʁa lɑ̃dʁwa
sεt- ynə etwalə bʁijɑ̃tə,
ki vjɛ̃ ʒyska nɔtʁə twa
o səj də la nɥi tɔ̃bɑ̃tə.

sε kə tus lε ʒɑ̃ kə ʒεmə
deside dale la ba
lε ɡʁɑ̃ paʁle dœ̃ pʁɔblεmə
kə ʒə nə kɔ̃pʁɑ̃dʁε pa.

ʒə nε ʁəsy plysz- œ̃ mo
dəpɥi kə tus sɔ̃ paʁti
ʁεstə avεk øz- ɑ̃ kado,
ʒə nə vø pa kil mublje !

pɥi livεʁ εt- aʁive,
dɑ̃ lε bʁa də laʁbʁə ny
sə mɔ̃tʁə letʁɑ̃ʒə ɔbʒε,
səlɥi kə lɔ̃ kʁwa pεʁdy.

ɑ̃n- eʃɑ̃ʒə dynə kənɔtə
la suʁi mεt la ɡuʁmεtə
lə pɑ̃tɛ̃ sɔʁ də la ɔtə :
puʁ lɑ̃fɑ̃ ynə vʁε fεtə !

ɔ̃n- a tusz- œ̃ kœʁ dɑ̃fɑ̃
ki fε siɲə a sø dɑ̃-o,
kɔ̃ vø etεʁnεllmɑ̃,
ki paʁte tuʒuʁ tʁo to…