Poeme : La Bulle Et Le Papillon Perdus Dans Les Blés
La Bulle Et Le Papillon Perdus Dans Les Blés
Si tu me lâches je meurs
J’expirerai tout mon air
Fais-moi vivre encor une heure
Ensemble autour de la terre
Je suis fragile sans toi
Je fonds je me décompose
Garde – moi tout près de toi
Envole-moi près des roses
Laisse le vent me porter
Nous ferons un beau voyage
Écoute-le murmurer
Un conte du Moyen Âge
L’histoire de deux amants
Torturés par l’alchimie
De Bécasse au bec tranchant
Aimant supprimer des vies
Que la brise nous emmène
Serre-toi contre ma peau
Pas de soif pas de fontaine
Abreuve – toi de mon eau
Je soignerai ta tristesse
Par mes baisers arc-en-ciel
Je soufflerai ta détresse
Comme toi j’aurai des ailes
Ouvre les yeux je t’en prie
N’écoute pas la Bécasse
Cette légende est finie
Son sortilège on s’en passe
Réveille-toi mon Amour
Car je t’aime intensément
Quitte ta nuit vis le jour
Pour butiner dans les champs
La bise est froide et véloce
Tu n’agis plus je te porte
Quoi Morphée dans son carrosse
Te met sur ses feuilles mortes
Alors je pleure et je crie
Bécasse et Morphée se gaussent
Voulant que tout soit fini
Pour t’ajouter dans leur fosse
Je me débats dans les airs
Les blés les coquelicots
Voient bien que je désespère
Mais ne disent pas un mot
Nous voulions vivre en symbiose
Sans déranger la nature
Effleurant poème et prose
En simple villégiature
Tu te détaches tu glisses
Je ne peux te retenir
Mon défaut d’être trop lisse
Me torture à en mourir
Libellule et oisillons
S’étonnent de ma peine
Pour un simple papillon
Privé de son oxygène
J’expirerai tout mon air
Fais-moi vivre encor une heure
Ensemble autour de la terre
Je suis fragile sans toi
Je fonds je me décompose
Garde – moi tout près de toi
Envole-moi près des roses
Laisse le vent me porter
Nous ferons un beau voyage
Écoute-le murmurer
Un conte du Moyen Âge
L’histoire de deux amants
Torturés par l’alchimie
De Bécasse au bec tranchant
Aimant supprimer des vies
Que la brise nous emmène
Serre-toi contre ma peau
Pas de soif pas de fontaine
Abreuve – toi de mon eau
Je soignerai ta tristesse
Par mes baisers arc-en-ciel
Je soufflerai ta détresse
Comme toi j’aurai des ailes
Ouvre les yeux je t’en prie
N’écoute pas la Bécasse
Cette légende est finie
Son sortilège on s’en passe
Réveille-toi mon Amour
Car je t’aime intensément
Quitte ta nuit vis le jour
Pour butiner dans les champs
La bise est froide et véloce
Tu n’agis plus je te porte
Quoi Morphée dans son carrosse
Te met sur ses feuilles mortes
Alors je pleure et je crie
Bécasse et Morphée se gaussent
Voulant que tout soit fini
Pour t’ajouter dans leur fosse
Je me débats dans les airs
Les blés les coquelicots
Voient bien que je désespère
Mais ne disent pas un mot
Nous voulions vivre en symbiose
Sans déranger la nature
Effleurant poème et prose
En simple villégiature
Tu te détaches tu glisses
Je ne peux te retenir
Mon défaut d’être trop lisse
Me torture à en mourir
Libellule et oisillons
S’étonnent de ma peine
Pour un simple papillon
Privé de son oxygène
Maricarmelle
PostScriptum
Pour Jacques mon amour.
Plus que jamais haineuse contre ces personnes qui manient des vies sans conscience humaine,
sous l’égide des lois, en toute légalité donc.
Avec en plus la tacite complicité des proches éplorés… .
Ainsi sont commis des homicides en toute impunité !
Encéphale à nu.
Maria Duhin-Carnélos
Dimanche 4 août 2019
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
si ty mə laʃə ʒə mœʁ
ʒεkspiʁəʁε tu mɔ̃n- εʁ
fε mwa vivʁə ɑ̃kɔʁ ynə œʁ
ɑ̃sɑ̃blə otuʁ də la teʁə
ʒə sɥi fʁaʒilə sɑ̃ twa
ʒə fɔ̃ ʒə mə dekɔ̃pozə
ɡaʁdə mwa tu pʁε də twa
ɑ̃vɔlə mwa pʁε dε ʁozə
lεsə lə vɑ̃ mə pɔʁte
nu fəʁɔ̃z- œ̃ bo vwajaʒə
ekutə lə myʁmyʁe
œ̃ kɔ̃tə dy mwajɛ̃ aʒə
listwaʁə də døz- amɑ̃
tɔʁtyʁe paʁ lalʃimi
də bekasə o bεk tʁɑ̃ʃɑ̃
εmɑ̃ sypʁime dε vi
kə la bʁizə nuz- ɑ̃mεnə
seʁə twa kɔ̃tʁə ma po
pa də swaf pa də fɔ̃tεnə
abʁəvə twa də mɔ̃n- o
ʒə swaɲəʁε ta tʁistεsə
paʁ mε bεzez- aʁk ɑ̃ sjεl
ʒə sufləʁε ta detʁεsə
kɔmə twa ʒoʁε dεz- εlə
uvʁə lεz- iø ʒə tɑ̃ pʁi
nekutə pa la bekasə
sεtə leʒɑ̃də ε fini
sɔ̃ sɔʁtilεʒə ɔ̃ sɑ̃ pasə
ʁevεjə twa mɔ̃n- amuʁ
kaʁ ʒə tεmə ɛ̃tɑ̃semɑ̃
kitə ta nɥi vis lə ʒuʁ
puʁ bytine dɑ̃ lε ʃɑ̃
la bizə ε fʁwadə e velɔsə
ty naʒi plys ʒə tə pɔʁtə
kwa mɔʁfe dɑ̃ sɔ̃ kaʁɔsə
tə mεt syʁ sε fœjə mɔʁtə
alɔʁ ʒə plœʁə e ʒə kʁi
bekasə e mɔʁfe sə ɡose
vulɑ̃ kə tu swa fini
puʁ taʒute dɑ̃ lœʁ fɔsə
ʒə mə deba dɑ̃ lεz- εʁ
lε ble lε kɔkəliko
vwae bjɛ̃ kə ʒə dezεspεʁə
mε nə dize pa œ̃ mo
nu vuljɔ̃ vivʁə ɑ̃ sɛ̃bjozə
sɑ̃ deʁɑ̃ʒe la natyʁə
efləʁɑ̃ pɔεmə e pʁozə
ɑ̃ sɛ̃plə vileʒjatyʁə
ty tə detaʃə ty ɡlisə
ʒə nə pø tə ʁətəniʁ
mɔ̃ defo dεtʁə tʁo lisə
mə tɔʁtyʁə a ɑ̃ muʁiʁ
libεllylə e wazijɔ̃
setɔne də ma pεnə
puʁ œ̃ sɛ̃plə papijɔ̃
pʁive də sɔ̃n- ɔksiʒεnə
ʒεkspiʁəʁε tu mɔ̃n- εʁ
fε mwa vivʁə ɑ̃kɔʁ ynə œʁ
ɑ̃sɑ̃blə otuʁ də la teʁə
ʒə sɥi fʁaʒilə sɑ̃ twa
ʒə fɔ̃ ʒə mə dekɔ̃pozə
ɡaʁdə mwa tu pʁε də twa
ɑ̃vɔlə mwa pʁε dε ʁozə
lεsə lə vɑ̃ mə pɔʁte
nu fəʁɔ̃z- œ̃ bo vwajaʒə
ekutə lə myʁmyʁe
œ̃ kɔ̃tə dy mwajɛ̃ aʒə
listwaʁə də døz- amɑ̃
tɔʁtyʁe paʁ lalʃimi
də bekasə o bεk tʁɑ̃ʃɑ̃
εmɑ̃ sypʁime dε vi
kə la bʁizə nuz- ɑ̃mεnə
seʁə twa kɔ̃tʁə ma po
pa də swaf pa də fɔ̃tεnə
abʁəvə twa də mɔ̃n- o
ʒə swaɲəʁε ta tʁistεsə
paʁ mε bεzez- aʁk ɑ̃ sjεl
ʒə sufləʁε ta detʁεsə
kɔmə twa ʒoʁε dεz- εlə
uvʁə lεz- iø ʒə tɑ̃ pʁi
nekutə pa la bekasə
sεtə leʒɑ̃də ε fini
sɔ̃ sɔʁtilεʒə ɔ̃ sɑ̃ pasə
ʁevεjə twa mɔ̃n- amuʁ
kaʁ ʒə tεmə ɛ̃tɑ̃semɑ̃
kitə ta nɥi vis lə ʒuʁ
puʁ bytine dɑ̃ lε ʃɑ̃
la bizə ε fʁwadə e velɔsə
ty naʒi plys ʒə tə pɔʁtə
kwa mɔʁfe dɑ̃ sɔ̃ kaʁɔsə
tə mεt syʁ sε fœjə mɔʁtə
alɔʁ ʒə plœʁə e ʒə kʁi
bekasə e mɔʁfe sə ɡose
vulɑ̃ kə tu swa fini
puʁ taʒute dɑ̃ lœʁ fɔsə
ʒə mə deba dɑ̃ lεz- εʁ
lε ble lε kɔkəliko
vwae bjɛ̃ kə ʒə dezεspεʁə
mε nə dize pa œ̃ mo
nu vuljɔ̃ vivʁə ɑ̃ sɛ̃bjozə
sɑ̃ deʁɑ̃ʒe la natyʁə
efləʁɑ̃ pɔεmə e pʁozə
ɑ̃ sɛ̃plə vileʒjatyʁə
ty tə detaʃə ty ɡlisə
ʒə nə pø tə ʁətəniʁ
mɔ̃ defo dεtʁə tʁo lisə
mə tɔʁtyʁə a ɑ̃ muʁiʁ
libεllylə e wazijɔ̃
setɔne də ma pεnə
puʁ œ̃ sɛ̃plə papijɔ̃
pʁive də sɔ̃n- ɔksiʒεnə