Poème-France.com

Poeme : Sur La Route 66



Sur La Route 66

J’ étais une pompe à essence située en pleine chaleur aride de l’ Arizona aux abords de la route 66
Bichonnée chaque jour par le pompiste et le propriétaire de la station service
Je fus d’ un grand secours pour les automobilistes et les nombreux touristes
J’ai vu des tas de personnes, des travailleurs aux riders prenant tous les risques
Des jeunes aux allures de James Dean arrivèrent en trombe sous un nuage de poussière
Ils se desalterérent ensuite à la station en emportant ainsi quelques bières
Des Cadillacs, des Pontiacs, des Mustangs, des Corvettes s’arrêtaient pour quelques gallons
Et parfois à leur bord des familles et des enfants profitant de la pause pour jouer au ballon
Dans les voitures résonnaient un air de rock, de funk ou du blues
Elvis résonnait à tue-tête dans les hauts parleurs avec sa chanson Blues Suède Shoes
En 1985 la route 66 fut déclassée, et donc totalement désertée
Les nombreux motels, stations-service, cafés fûrent abandonnés
Les autoroutes étaient en plein essor et moi je fus délaissé à mon triste sort
John le propriétaire quitta le désert pour travailler à l’usine dans le nord
Plus personne ne passait par là, la station ressemblait à un tas de ruine
Comme vestige demeurait un panneau tout rouillé avec comme inscription GASOLINE
Envahit par les mauvaises herbes, et par les dégradations du temps je restais malgré tout debout
Par un beau jour de mois d août j’ entendis un crissement de pneus dans la boue
Un homme avec un gros pick up est venu m’ embarquer
Je fus déposée à côté d’anciens outils et objets dans un gigantesque atelier
Plusieurs personnes se sont occupées de moi, m’ ont réparé, nettoyé, je ne faisais plus mon âge
J’ ai ainsi appris que je faisais parti d’un univers qu’ on appelle Vintage
Dotée de la marque Texaco il paraît que j’ai la côte auprès des brocanteurs et des ados
Exportée dans le monde entier, de l’Europe jusqu’ au Colorado
Je fus acheté plusieurs milliers de dollars aux enchères par une famille de LOS Angeles
Je put donc passer ma retraite, choyée et aimée dans la chambre du petit Jess
Marie27

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒetεz- ynə pɔ̃pə a esɑ̃sə sitye ɑ̃ plεnə ʃalœʁ aʁidə də laʁizɔna oz- abɔʁd də la ʁutə swasɑ̃tə sis
biʃɔne ʃakə ʒuʁ paʁ lə pɔ̃pistə e lə pʁɔpʁjetεʁə də la stasjɔ̃ sεʁvisə
ʒə fy dœ̃ ɡʁɑ̃ səkuʁ puʁ lεz- otomobilistəz- e lε nɔ̃bʁø tuʁistə
ʒε vy dε tas də pεʁsɔnə, dε tʁavajœʁz- o ʁide pʁənɑ̃ tus lε ʁisk
dε ʒənəz- oz- alyʁə də ʒamə dəɑ̃ aʁivεʁe ɑ̃ tʁɔ̃bə suz- œ̃ nɥaʒə də pusjεʁə
il sə dəzaltəʁeʁɑ̃ ɑ̃sɥitə a la stasjɔ̃ ɑ̃n- ɑ̃pɔʁtɑ̃ ɛ̃si kεlk bjεʁə
dε kadijak, dε pɔ̃sjak, dε mystɑ̃ɡ, dε kɔʁvεtə saʁεtε puʁ kεlk ɡalɔ̃
e paʁfwaz- a lœʁ bɔʁ dε famijəz- e dεz- ɑ̃fɑ̃ pʁɔfitɑ̃ də la pozə puʁ ʒue o balɔ̃
dɑ̃ lε vwatyʁə ʁezɔnε œ̃n- εʁ də ʁɔk, də fœ̃k u dy blɥ
εlvi ʁezɔnε a tɥ tεtə dɑ̃ lεz- o paʁlœʁz- avεk sa ʃɑ̃sɔ̃ blɥ syεdə ʃo
ɑ̃ milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- sɛ̃k la ʁutə swasɑ̃tə si- fy deklase, e dɔ̃k tɔtaləmɑ̃ dezεʁte
lε nɔ̃bʁø mɔtεl, stasjɔ̃ sεʁvisə, kafe fyʁe abɑ̃dɔne
lεz- otɔʁutəz- etε ɑ̃ plɛ̃ esɔʁ e mwa ʒə fy delεse a mɔ̃ tʁistə sɔʁ
ʒɔn lə pʁɔpʁjetεʁə kita lə dezεʁ puʁ tʁavaje a lyzinə dɑ̃ lə nɔʁ
plys pεʁsɔnə nə pasε paʁ la, la stasjɔ̃ ʁəsɑ̃blε a œ̃ tas də ʁɥinə
kɔmə vεstiʒə dəməʁε œ̃ pano tu ʁuje avεk kɔmə ɛ̃skʁipsjɔ̃ ɡazɔlinə
ɑ̃vai paʁ lε movεzəz- εʁbə, e paʁ lε deɡʁadasjɔ̃ dy tɑ̃ ʒə ʁεstε malɡʁe tu dəbu
paʁ œ̃ bo ʒuʁ də mwa de aut ʒɑ̃tɑ̃diz- œ̃ kʁisəmɑ̃ də pnøs dɑ̃ la bu
œ̃n- ɔmə avεk œ̃ ɡʁo pik yp ε vəny mɑ̃baʁke
ʒə fy depoze a kote dɑ̃sjɛ̃z- utiz- e ɔbʒε dɑ̃z- œ̃ ʒiɡɑ̃tεskə atəlje
plyzjœʁ pεʁsɔnə sə sɔ̃t- ɔkype də mwa, mɔ̃ ʁepaʁe, nεtwaje, ʒə nə fəzε plys mɔ̃n- aʒə
ʒε ɛ̃si apʁi kə ʒə fəzε paʁti dœ̃n- ynive kɔ̃n- apεllə vɛ̃taʒə
dɔte də la maʁkə tεksako il paʁε kə ʒε la kotə opʁε dε bʁɔkɑ̃tœʁz- e dεz- ado
εkspɔʁte dɑ̃ lə mɔ̃də ɑ̃tje, də ləʁɔpə ʒysko kɔlɔʁado
ʒə fy aʃəte plyzjœʁ milje də dɔlaʁz- oz- ɑ̃ʃεʁə paʁ ynə famijə də los ɑ̃ʒələ
ʒə pyt dɔ̃k pase ma ʁətʁεtə, ʃwaje e εme dɑ̃ la ʃɑ̃bʁə dy pəti ʒεs