Poeme : Un Noêl Sans Toi
Un Noêl Sans Toi
Je ne sais que penser
De cette journée,
Qui, sans interêt à mes yeux,
Va me rappeler ce qu’était nous deux.
Elle, qui avant n’était que bonheur et gaieté,
Ne représente maintenant que malheur et amerté.
J’aimerai tant m’endormir
Durant les semaines à venir
Et me reveiller
Pour ce début d’année
Car j’apréhende ce moment
Où la solitude sera mon seul compagnon.
Noêl est un jour merveilleux
Pour tout ces gens heureux.
Il l’était pour moi
Mais ne l’est plus sans ton jolie minoi.
Heureusement cette torture ne durera que 24 heures
Mais 24 heures sans toi, mon âme-sœur !
De cette journée,
Qui, sans interêt à mes yeux,
Va me rappeler ce qu’était nous deux.
Elle, qui avant n’était que bonheur et gaieté,
Ne représente maintenant que malheur et amerté.
J’aimerai tant m’endormir
Durant les semaines à venir
Et me reveiller
Pour ce début d’année
Car j’apréhende ce moment
Où la solitude sera mon seul compagnon.
Noêl est un jour merveilleux
Pour tout ces gens heureux.
Il l’était pour moi
Mais ne l’est plus sans ton jolie minoi.
Heureusement cette torture ne durera que 24 heures
Mais 24 heures sans toi, mon âme-sœur !
Mélina
PostScriptum
MERCI POUR VOS COM !
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə nə sε kə pɑ̃se
də sεtə ʒuʁne,
ki, sɑ̃z- ɛ̃təʁε a mεz- iø,
va mə ʁapəle sə ketε nu dø.
εllə, ki avɑ̃ netε kə bɔnœʁ e ɡεəte,
nə ʁəpʁezɑ̃tə mɛ̃tənɑ̃ kə malœʁ e amεʁte.
ʒεməʁε tɑ̃ mɑ̃dɔʁmiʁ
dyʁɑ̃ lε səmεnəz- a vəniʁ
e mə ʁəvεje
puʁ sə deby dane
kaʁ ʒapʁeɑ̃də sə mɔmɑ̃
u la sɔlitydə səʁa mɔ̃ səl kɔ̃paɲɔ̃.
nwεl εt- œ̃ ʒuʁ mεʁvεjø
puʁ tu sε ʒɑ̃z- œʁø.
il letε puʁ mwa
mε nə lε plys sɑ̃ tɔ̃ ʒɔli minwa.
œʁøzəmɑ̃ sεtə tɔʁtyʁə nə dyʁəʁa kə vɛ̃t- katʁə œʁ
mε vɛ̃t- katʁə œʁ sɑ̃ twa, mɔ̃n- amə sœʁ !
də sεtə ʒuʁne,
ki, sɑ̃z- ɛ̃təʁε a mεz- iø,
va mə ʁapəle sə ketε nu dø.
εllə, ki avɑ̃ netε kə bɔnœʁ e ɡεəte,
nə ʁəpʁezɑ̃tə mɛ̃tənɑ̃ kə malœʁ e amεʁte.
ʒεməʁε tɑ̃ mɑ̃dɔʁmiʁ
dyʁɑ̃ lε səmεnəz- a vəniʁ
e mə ʁəvεje
puʁ sə deby dane
kaʁ ʒapʁeɑ̃də sə mɔmɑ̃
u la sɔlitydə səʁa mɔ̃ səl kɔ̃paɲɔ̃.
nwεl εt- œ̃ ʒuʁ mεʁvεjø
puʁ tu sε ʒɑ̃z- œʁø.
il letε puʁ mwa
mε nə lε plys sɑ̃ tɔ̃ ʒɔli minwa.
œʁøzəmɑ̃ sεtə tɔʁtyʁə nə dyʁəʁa kə vɛ̃t- katʁə œʁ
mε vɛ̃t- katʁə œʁ sɑ̃ twa, mɔ̃n- amə sœʁ !