Poeme : Le Graveur De Cranes
Le Graveur De Cranes
L’homme à la longue cape noire,
Dans sa demeure de sapin,
Gravait une tête de Loire,
Couteau et pierre à la main,
Dis- moi, ho graveur de crânes,
Pourquoi décores-tu la mort ?
As-tu peur pour dans ta cabane,
Des démons jetteurs de sorts ?
Ta vie est misérable,
Et ton destin te ment.
Rejoin-moi près du sable,
Et voyage avec le vent.
Tu verra, graveur de crânes,
Le sillon éternel,
T’emmener loin de te cabane
A l’abri sous ses ailes.
Dis-moi, ho graveur de crânes,
Pourquoi décores-tu la mort ?
As-tu peur dans ta cabane,
Des démons jetteurs de sorts ?
L’homme à la longue cape noire.
Dans ca demeur de sapin,
Gravait un crâne de Loire,
Pour la protéger de la peste.
Combien de graveurs de crânes,
Couteau et pierre à la main,
Ont-ils peur dans leur cabane,
De tragiques destins ?
Dans sa demeure de sapin,
Gravait une tête de Loire,
Couteau et pierre à la main,
Dis- moi, ho graveur de crânes,
Pourquoi décores-tu la mort ?
As-tu peur pour dans ta cabane,
Des démons jetteurs de sorts ?
Ta vie est misérable,
Et ton destin te ment.
Rejoin-moi près du sable,
Et voyage avec le vent.
Tu verra, graveur de crânes,
Le sillon éternel,
T’emmener loin de te cabane
A l’abri sous ses ailes.
Dis-moi, ho graveur de crânes,
Pourquoi décores-tu la mort ?
As-tu peur dans ta cabane,
Des démons jetteurs de sorts ?
L’homme à la longue cape noire.
Dans ca demeur de sapin,
Gravait un crâne de Loire,
Pour la protéger de la peste.
Combien de graveurs de crânes,
Couteau et pierre à la main,
Ont-ils peur dans leur cabane,
De tragiques destins ?
Miss Belzy
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lɔmə a la lɔ̃ɡ kapə nwaʁə,
dɑ̃ sa dəməʁə də sapɛ̃,
ɡʁavε ynə tεtə də lwaʁə,
kuto e pjeʁə a la mɛ̃,
di mwa, o ɡʁavœʁ də kʁanə,
puʁkwa dekɔʁə ty la mɔʁ ?
a ty pœʁ puʁ dɑ̃ ta kabanə,
dε demɔ̃ ʒεtœʁ də sɔʁ ?
ta vi ε mizeʁablə,
e tɔ̃ dεstɛ̃ tə mɑ̃.
ʁəʒwɛ̃ mwa pʁε dy sablə,
e vwajaʒə avεk lə vɑ̃.
ty veʁa, ɡʁavœʁ də kʁanə,
lə sijɔ̃ etεʁnεl,
taməne lwɛ̃ də tə kabanə
a labʁi su sεz- εlə.
di mwa, o ɡʁavœʁ də kʁanə,
puʁkwa dekɔʁə ty la mɔʁ ?
a ty pœʁ dɑ̃ ta kabanə,
dε demɔ̃ ʒεtœʁ də sɔʁ ?
lɔmə a la lɔ̃ɡ kapə nwaʁə.
dɑ̃ ka dəmœʁ də sapɛ̃,
ɡʁavε œ̃ kʁanə də lwaʁə,
puʁ la pʁɔteʒe də la pεstə.
kɔ̃bjɛ̃ də ɡʁavœʁ də kʁanə,
kuto e pjeʁə a la mɛ̃,
ɔ̃ til pœʁ dɑ̃ lœʁ kabanə,
də tʁaʒik dεstɛ̃ ?
dɑ̃ sa dəməʁə də sapɛ̃,
ɡʁavε ynə tεtə də lwaʁə,
kuto e pjeʁə a la mɛ̃,
di mwa, o ɡʁavœʁ də kʁanə,
puʁkwa dekɔʁə ty la mɔʁ ?
a ty pœʁ puʁ dɑ̃ ta kabanə,
dε demɔ̃ ʒεtœʁ də sɔʁ ?
ta vi ε mizeʁablə,
e tɔ̃ dεstɛ̃ tə mɑ̃.
ʁəʒwɛ̃ mwa pʁε dy sablə,
e vwajaʒə avεk lə vɑ̃.
ty veʁa, ɡʁavœʁ də kʁanə,
lə sijɔ̃ etεʁnεl,
taməne lwɛ̃ də tə kabanə
a labʁi su sεz- εlə.
di mwa, o ɡʁavœʁ də kʁanə,
puʁkwa dekɔʁə ty la mɔʁ ?
a ty pœʁ dɑ̃ ta kabanə,
dε demɔ̃ ʒεtœʁ də sɔʁ ?
lɔmə a la lɔ̃ɡ kapə nwaʁə.
dɑ̃ ka dəmœʁ də sapɛ̃,
ɡʁavε œ̃ kʁanə də lwaʁə,
puʁ la pʁɔteʒe də la pεstə.
kɔ̃bjɛ̃ də ɡʁavœʁ də kʁanə,
kuto e pjeʁə a la mɛ̃,
ɔ̃ til pœʁ dɑ̃ lœʁ kabanə,
də tʁaʒik dεstɛ̃ ?