Poème-France.com

Poeme : Hymne À Une Femme Inconnue



Hymne À Une Femme Inconnue

Elle n’a pas de nom
On dit qu’elle est sans foi ni loi
Et qu’autour de ses proies
Elle tourne sans relâche
Attise leurs passions
Les allume augmente leurs tensions
Emplit leurs cœurs d’ardeurs de flammes
Elle sort chaque soir tel un astre éclatant
Sa démarche savamment ondulée
Ses lèvres charnues et généreuses
Invitent les mâles à les baiser
À les mordre, à boire leur rosée
À caresser ses cheveux noirs parfumés
À lui ôter les habits
Pour découvrir une poitrine
D’une blancheur gracile
Où siègent des seins tactiles
Dociles qui tremblent sous l’étreinte des mains
Pour admirer ses fesses bien faites
Leur faire fête.
Sur la voie publique
Elle brave tout ce qui est pudique
Elle marche en se dandinant les hanches
Elle a les coudées franches
Elle n’a pas froid aux yeux
Elle est reine dans ses cieux
Son regard de feu te dénude
Te dévore tout entier
Non, te tue
En te baignant dans les soupirs
D’un amour
D’une rage
D’un mirage
D’un chaos qui se donne du bon temps
En t’incitant à goûter à toutes les saveurs
À la fraîcheur d’une source de plaisirs
D’une blessure
D’une morsure
Inépuisable, inégalable
Belle dans sa nudité
Un sentier tout fleuri
Semé d’embûches, de roses
De vers, de prose
De chants, de poésie.
Que de sévices on lui a au fil des jours infligés !
Pour la faire plier à toutes les exigences
À toutes les formes de souffrance
Qui tissent des liens avec le silence
Avec les discours remplis de sentences
Mohammed Hachoum.
Agadir, le 12/02/2013.
Mohammed Hachoum

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

εllə na pa də nɔ̃
ɔ̃ di kεllə ε sɑ̃ fwa ni lwa
e kotuʁ də sε pʁwa
εllə tuʁnə sɑ̃ ʁəlaʃə
atizə lœʁ pasjɔ̃
lεz- alymə oɡmɑ̃tə lœʁ tɑ̃sjɔ̃
ɑ̃pli lœʁ kœʁ daʁdœʁ də flamə
εllə sɔʁ ʃakə swaʁ tεl œ̃n- astʁə eklatɑ̃
sa demaʁʃə savamɑ̃ ɔ̃dyle
sε lεvʁə- ʃaʁnɥz- e ʒeneʁøzə
ɛ̃vite lε maləz- a lε bεze
a lε mɔʁdʁə, a bwaʁə lœʁ ʁoze
a kaʁese sε ʃəvø nwaʁ paʁfyme
a lɥi ote lεz- abi
puʁ dekuvʁiʁ ynə pwatʁinə
dynə blɑ̃ʃœʁ ɡʁasilə
u sjεʒe dε sɛ̃ taktilə
dɔsilə ki tʁɑ̃ble su letʁɛ̃tə dε mɛ̃
puʁ admiʁe sε fesə bjɛ̃ fεtə
lœʁ fεʁə fεtə.
syʁ la vwa pyblikə
εllə bʁavə tu sə ki ε pydikə
εllə maʁʃə ɑ̃ sə dɑ̃dinɑ̃ lεz- ɑ̃ʃə
εllə a lε kude fʁɑ̃ʃə
εllə na pa fʁwa oz- iø
εllə ε ʁεnə dɑ̃ sε sjø
sɔ̃ ʁəɡaʁ də fø tə denydə
tə devɔʁə tut- ɑ̃tje
nɔ̃, tə tɥ
ɑ̃ tə bεɲɑ̃ dɑ̃ lε supiʁ
dœ̃n- amuʁ
dynə ʁaʒə
dœ̃ miʁaʒə
dœ̃ ʃao ki sə dɔnə dy bɔ̃ tɑ̃
ɑ̃ tɛ̃sitɑ̃ a ɡute a tutə lε savœʁ
a la fʁεʃœʁ dynə suʁsə də plεziʁ
dynə blesyʁə
dynə mɔʁsyʁə
inepɥizablə, ineɡalablə
bεllə dɑ̃ sa nydite
œ̃ sɑ̃tje tu fləʁi
səme dɑ̃byʃə, də ʁozə
də vεʁ, də pʁozə
də ʃɑ̃, də pɔezi.
kə də sevisəz- ɔ̃ lɥi a o fil dε ʒuʁz- ɛ̃fliʒe !
puʁ la fεʁə plje a tutə lεz- εɡziʒɑ̃sə
a tutə lε fɔʁmə- də sufʁɑ̃sə
ki tise dε ljɛ̃z- avεk lə silɑ̃sə
avεk lε diskuʁ ʁɑ̃pli də sɑ̃tɑ̃sə
mɔamεd-aʃum.
aɡadiʁ, lə duzə slaʃ zeʁo dø slaʃ dø milə tʁεzə.