Poème-France.com

Poeme : Cap De L’espérance



Cap De L’espérance

Un curieux adage, sur notre condition, disait à charge, qu’un être empli de passion, restait souvent en marge…
Je voyage, de retour sur vos pas, en restant à la page, de ce que le monde susurre tout bas.
Une curieuse émotion, que celle de l’aventure, sans aucune dérision, je découvre un air pur.
Un bosquet, un sommet, une forêt, une baie, un sentier, tant de chemins en un seul et même été.
Une curieuse reine, ayant eu vent de mon sillage, me quérit non sans peine, dans son modeste village.
’’-Je suis la dirigeante d’un petit royaume, où nous ne connaissons pas le monde, nous restons parmi la faune, et buvons l’eau de notre onde. Comment est-ce au-delà, toi qui a fait beaucoup de pas ? ’’
Je lui répondis qu’il y avait un tourbillon. Elle réfléchit un instant et m’embrassa le front.
Aux aurores je repartis, la jeune reine me regardant, les yeux rivés vers l’infini.
Le vent souffle, la bise me porte vers la mer, j’enlève ma paire de moufles, et profite du grand air.
Un très vieux roi, ayant eu vent de mes voyages, m’invita dans son palais d’ivoire, prés de la mer miroir d’images.
’’ - Je suis le monarque d’un grand et vaste royaume, où nous connaissons bien le monde, nous restons parmi les Hommes, et consultons notre mappemonde. N’es-tu pas las, de parcourir un monde sans plus aucun mystère ? ’’
Je lui répondis qu’il y a toujours des mystères, si tant est qu’on y croit. Il réfléchit un instant, et m’envoya dans un donjon.
Je passai le reste de ma vie près d’une alcôve, à guetter la mer devenir mauve. Je mourus un jour d’été, un nuage passant sans s’attarder.
Un curieux adage, sur notre condition, disait à charge, qu’un être sans passion, ne tolérait pas d’être laissé en marge. Il proclamait alors, dans une rage d’émotions, que les Hommes étaient de passage, dans un horrible et vaste tourbillon.
Murmure

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

œ̃ kyʁjøz- adaʒə, syʁ nɔtʁə kɔ̃disjɔ̃, dizε a ʃaʁʒə, kœ̃n- εtʁə ɑ̃pli də pasjɔ̃, ʁεstε suvɑ̃ ɑ̃ maʁʒə…
ʒə vwajaʒə, də ʁətuʁ syʁ vo pa, ɑ̃ ʁεstɑ̃ a la paʒə, də sə kə lə mɔ̃də syzyʁə tu ba.
ynə kyʁjøzə emɔsjɔ̃, kə sεllə də lavɑ̃tyʁə, sɑ̃z- okynə deʁizjɔ̃, ʒə dekuvʁə œ̃n- εʁ pyʁ.
œ̃ bɔskε, œ̃ sɔmε, ynə fɔʁε, ynə bε, œ̃ sɑ̃tje, tɑ̃ də ʃəmɛ̃z- ɑ̃n- œ̃ səl e mεmə ete.
ynə kyʁjøzə ʁεnə, εjɑ̃ y vɑ̃ də mɔ̃ sijaʒə, mə keʁi nɔ̃ sɑ̃ pεnə, dɑ̃ sɔ̃ mɔdεstə vilaʒə.
ʒə sɥi la diʁiʒɑ̃tə dœ̃ pəti ʁwajomə, u nu nə kɔnεsɔ̃ pa lə mɔ̃də, nu ʁεstɔ̃ paʁmi la fonə, e byvɔ̃ lo də nɔtʁə ɔ̃də. kɔmɑ̃ ε sə o dəla, twa ki a fε boku də pa ?
ʒə lɥi ʁepɔ̃di kil i avε œ̃ tuʁbijɔ̃. εllə ʁefleʃi œ̃n- ɛ̃stɑ̃ e mɑ̃bʁasa lə fʁɔ̃.
oz- oʁɔʁə ʒə ʁəpaʁti, la ʒənə ʁεnə mə ʁəɡaʁdɑ̃, lεz- iø ʁive vεʁ lɛ̃fini.
lə vɑ̃ suflə, la bizə mə pɔʁtə vεʁ la mεʁ, ʒɑ̃lεvə ma pεʁə də muflə, e pʁɔfitə dy ɡʁɑ̃t- εʁ.
œ̃ tʁε vjø ʁwa, εjɑ̃ y vɑ̃ də mε vwajaʒə, mɛ̃vita dɑ̃ sɔ̃ palε divwaʁə, pʁe də la mεʁ miʁwaʁ dimaʒə.
ʒə sɥi lə mɔnaʁkə dœ̃ ɡʁɑ̃t- e vastə ʁwajomə, u nu kɔnεsɔ̃ bjɛ̃ lə mɔ̃də, nu ʁεstɔ̃ paʁmi lεz- ɔmə, e kɔ̃syltɔ̃ nɔtʁə mapəmɔ̃də. nε ty pa las, də paʁkuʁiʁ œ̃ mɔ̃də sɑ̃ plysz- okœ̃ mistεʁə ?
ʒə lɥi ʁepɔ̃di kil i a tuʒuʁ dε mistεʁə, si tɑ̃ ε kɔ̃n- i kʁwa. il ʁefleʃi œ̃n- ɛ̃stɑ̃, e mɑ̃vwaja dɑ̃z- œ̃ dɔ̃ʒɔ̃.
ʒə pasε lə ʁεstə də ma vi pʁε dynə alkovə, a ɡεte la mεʁ dəvəniʁ movə. ʒə muʁysz- œ̃ ʒuʁ dete, œ̃ nɥaʒə pasɑ̃ sɑ̃ sataʁde.
œ̃ kyʁjøz- adaʒə, syʁ nɔtʁə kɔ̃disjɔ̃, dizε a ʃaʁʒə, kœ̃n- εtʁə sɑ̃ pasjɔ̃, nə tɔleʁε pa dεtʁə lεse ɑ̃ maʁʒə. il pʁɔklamε alɔʁ, dɑ̃z- ynə ʁaʒə demɔsjɔ̃, kə lεz- ɔməz- etε də pasaʒə, dɑ̃z- œ̃n- ɔʁiblə e vastə tuʁbijɔ̃.