Poème-France.com

Poeme : A Vie, Désespérée



A Vie, Désespérée

Un jour damné, tu t’es à jamais envolé, suicidé, je hais ce verbe exacerbé.
Je venais d’avoir 18 ans, tu étais mon cousin profondément aimé.
Sous le même toit, nous avons parlé et puis parlé,
Tu essayais de m’apprendre la vie qui m’attendait, les joies et les pleurs à surmonter !
Tu a voulu à la vie me blinder, pour mieux me préparer, mais tu as, je crois tout raté !
Mes ailes se sont froissées, pliées, difficile alors de pouvoir m’envoler.
Une carabine a détruit ton visage, si beau, si caressé.
La sang a recouvert tes beaux yeux bleus, tes cheveux longs, ébouriffés.
Excuse moi encore, de ne pas avoir pu te regarder, jamais je n’aurais pu te voir si abîmé.
28 ans ont passé, la vie m’a donné encore bien d’autres suicidés,
Mais quel est ce passé que je traîne derrière moi comme une fatalité.
Si Dieu m’entend que mes enfants en soient épargnés, je ne pourrais le supporter, le surmonter.
Tu t’appelais Benoît, j’entends encore ton rire résonner, toujours aussi présent que par le passé.
Je ne te reproche rien, trop lourde était ta vie, dans ta tête je l’ai qu’un peu deviné !
Tu aimais la nature, bûcheron, ta vie tu te l’étais tracée, dans les forêts d’Ardèche, tu t’en allais sifflant, scier, évider l’écorce de tes géants feuillus et branchés.
Dans ton silence intérieur, tu n’as plus su t’aimer, tu n’as plus su te parler, tu t’ais tout tué.
J’ai bien cru quelques fois dans ma vie, avoir croisé ton visage, entendu ta voix, entendu ton rire et ta voix chanter.
Songe ou vérité, grâce à cela quelques fois, mes pleurs se sont enfin calmées.
Dans quelle forêt lointaine, te promènes-tu à cet instant d’écriture, quels arbres sont là, contre les aléas du temps, pour te protéger ?
Cousin, Frère de sang, dans ma mémoire, ta courte vie à jamais y est cachée et aimée.
Tu avais 23 ans, le sourire d’un ange sorti d’une bouche bien joliment dessinée.
Tes beaux yeux, bleus azurés, Benoît, tout ce Toi, en Moi ont été et ne seront à jamais que des regrettés.

Nadjarani
Ayouliw

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

œ̃ ʒuʁ damne, ty tε a ʒamεz- ɑ̃vɔle, sɥiside, ʒə-ε sə vεʁbə εɡzasεʁbe.
ʒə vənε davwaʁ diz- ɥit ɑ̃, ty etε mɔ̃ kuzɛ̃ pʁɔfɔ̃demɑ̃ εme.
su lə mεmə twa, nuz- avɔ̃ paʁle e pɥi paʁle,
ty esεjε də mapʁɑ̃dʁə la vi ki matɑ̃dε, lε ʒwaz- e lε plœʁz- a syʁmɔ̃te !
ty a vuly a la vi mə blɛ̃de, puʁ mjø mə pʁepaʁe, mε ty a, ʒə kʁwa tu ʁate !
mεz- εlə sə sɔ̃ fʁwase, plje, difisilə alɔʁ də puvwaʁ mɑ̃vɔle.
ynə kaʁabinə a detʁɥi tɔ̃ vizaʒə, si bo, si kaʁese.
la sɑ̃ a ʁəkuvεʁ tε boz- iø bløs, tε ʃəvø lɔ̃ɡ, ebuʁife.
εkskyzə mwa ɑ̃kɔʁə, də nə pa avwaʁ py tə ʁəɡaʁde, ʒamε ʒə noʁε py tə vwaʁ si abime.
vɛ̃t- ɥit ɑ̃ ɔ̃ pase, la vi ma dɔne ɑ̃kɔʁə bjɛ̃ dotʁə- sɥiside,
mε kεl ε sə pase kə ʒə tʁεnə dəʁjεʁə mwa kɔmə ynə fatalite.
si djø mɑ̃tɑ̃ kə mεz- ɑ̃fɑ̃z- ɑ̃ swae epaʁɲe, ʒə nə puʁʁε lə sypɔʁte, lə syʁmɔ̃te.
ty tapəlε bənwa, ʒɑ̃tɑ̃z- ɑ̃kɔʁə tɔ̃ ʁiʁə ʁezɔne, tuʒuʁz- osi pʁezɑ̃ kə paʁ lə pase.
ʒə nə tə ʁəpʁoʃə ʁjɛ̃, tʁo luʁdə etε ta vi, dɑ̃ ta tεtə ʒə lε kœ̃ pø dəvine !
ty εmε la natyʁə, byʃəʁɔ̃, ta vi ty tə letε tʁase, dɑ̃ lε fɔʁε daʁdεʃə, ty tɑ̃n- alε siflɑ̃, sje, evide lekɔʁsə də tε ʒeɑ̃ fœjysz- e bʁɑ̃ʃe.
dɑ̃ tɔ̃ silɑ̃sə ɛ̃teʁjœʁ, ty na plys sy tεme, ty na plys sy tə paʁle, ty tεs tu tye.
ʒε bjɛ̃ kʁy kεlk fwa dɑ̃ ma vi, avwaʁ kʁwaze tɔ̃ vizaʒə, ɑ̃tɑ̃dy ta vwa, ɑ̃tɑ̃dy tɔ̃ ʁiʁə e ta vwa ʃɑ̃te.
sɔ̃ʒə u veʁite, ɡʁasə a səla kεlk fwa, mε plœʁ sə sɔ̃t- ɑ̃fɛ̃ kalme.
dɑ̃ kεllə fɔʁε lwɛ̃tεnə, tə pʁɔmεnə ty a sεt ɛ̃stɑ̃ dekʁityʁə, kεlz- aʁbʁə- sɔ̃ la, kɔ̃tʁə lεz- alea dy tɑ̃, puʁ tə pʁɔteʒe ?
kuzɛ̃, fʁεʁə də sɑ̃, dɑ̃ ma memwaʁə, ta kuʁtə vi a ʒamεz- i ε kaʃe e εme.
ty avε vɛ̃t- tʁwaz- ɑ̃, lə suʁiʁə dœ̃n- ɑ̃ʒə sɔʁti dynə buʃə bjɛ̃ ʒɔlime desine.
tε boz- iø, bløsz- azyʁe, bənwa, tu sə twa, ɑ̃ mwa ɔ̃ ete e nə səʁɔ̃ a ʒamε kə dε ʁəɡʁεte.

nadʒaʁani