Poeme : Jouir
Jouir
Jouir, le verbe le hantait,
Connotation habituelle
Du sexe a tous les étages
De la débauche concentrée
Du stupre a l’état brut
De la luxure sans armure
Avec odeurs corporelles
Jouir, de l’instant immortalisé
Avec la rétine complice
L’ouïe sans abysses
Et l’odorat aux aguets
Sens en alerte d’émotions
De son corps a l’abandon
Ou l’extase est a son apogée
Jouir, dans un cri bestial
D’un souffle amplifié
Un râle enfin libéré
Sentiment de tension relâchée
Fuite de ses pulsions intimes
Au bord d’un lac anonyme
Avec ce langage verbal
Jouir, ultime paradoxe
D’une vie sans équivoque
Entre frontières et horizons
Avec utopies, chimères
D’un cœur breloque
Tourbillons éphémères
D’une arène, ring de boxe
Jouir avant de mourir
Comme une fin orchestrée
D’un départ précipité
D’une absence éternelle
De ces suites ritournelles
D’oublis déjà balayés
D’une fin qui fait languir
Connotation habituelle
Du sexe a tous les étages
De la débauche concentrée
Du stupre a l’état brut
De la luxure sans armure
Avec odeurs corporelles
Jouir, de l’instant immortalisé
Avec la rétine complice
L’ouïe sans abysses
Et l’odorat aux aguets
Sens en alerte d’émotions
De son corps a l’abandon
Ou l’extase est a son apogée
Jouir, dans un cri bestial
D’un souffle amplifié
Un râle enfin libéré
Sentiment de tension relâchée
Fuite de ses pulsions intimes
Au bord d’un lac anonyme
Avec ce langage verbal
Jouir, ultime paradoxe
D’une vie sans équivoque
Entre frontières et horizons
Avec utopies, chimères
D’un cœur breloque
Tourbillons éphémères
D’une arène, ring de boxe
Jouir avant de mourir
Comme une fin orchestrée
D’un départ précipité
D’une absence éternelle
De ces suites ritournelles
D’oublis déjà balayés
D’une fin qui fait languir
Nouga
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒuiʁ, lə vεʁbə lə-ɑ̃tε,
kɔnɔtasjɔ̃-abitɥεllə
dy sεksə a tus lεz- etaʒə
də la deboʃə kɔ̃sɑ̃tʁe
dy stypʁə a leta bʁyt
də la lyksyʁə sɑ̃z- aʁmyʁə
avεk ɔdœʁ kɔʁpɔʁεllə
ʒuiʁ, də lɛ̃stɑ̃ imɔʁtalize
avεk la ʁetinə kɔ̃plisə
lui sɑ̃z- abisə
e lɔdɔʁa oz- aɡε
sɑ̃sz- ɑ̃n- alεʁtə demɔsjɔ̃
də sɔ̃ kɔʁz- a labɑ̃dɔ̃
u lεkstazə εt- a sɔ̃n- apɔʒe
ʒuiʁ, dɑ̃z- œ̃ kʁi bεstjal
dœ̃ suflə ɑ̃plifje
œ̃ ʁalə ɑ̃fɛ̃ libeʁe
sɑ̃timɑ̃ də tɑ̃sjɔ̃ ʁəlaʃe
fɥitə də sε pylsjɔ̃z- ɛ̃timə
o bɔʁ dœ̃ lak anɔnimə
avεk sə lɑ̃ɡaʒə vεʁbal
ʒuiʁ, yltimə paʁadɔksə
dynə vi sɑ̃z- ekivɔkə
ɑ̃tʁə fʁɔ̃tjεʁəz- e ɔʁizɔ̃
avεk ytɔpi, ʃimεʁə
dœ̃ kœʁ bʁəlɔkə
tuʁbijɔ̃z- efemεʁə
dynə aʁεnə, ʁiŋ də bɔksə
ʒuiʁ avɑ̃ də muʁiʁ
kɔmə ynə fɛ̃ ɔʁkεstʁe
dœ̃ depaʁ pʁesipite
dynə absɑ̃sə etεʁnεllə
də sε sɥitə ʁituʁnεllə
dubli deʒa balεje
dynə fɛ̃ ki fε lɑ̃ɡiʁ
kɔnɔtasjɔ̃-abitɥεllə
dy sεksə a tus lεz- etaʒə
də la deboʃə kɔ̃sɑ̃tʁe
dy stypʁə a leta bʁyt
də la lyksyʁə sɑ̃z- aʁmyʁə
avεk ɔdœʁ kɔʁpɔʁεllə
ʒuiʁ, də lɛ̃stɑ̃ imɔʁtalize
avεk la ʁetinə kɔ̃plisə
lui sɑ̃z- abisə
e lɔdɔʁa oz- aɡε
sɑ̃sz- ɑ̃n- alεʁtə demɔsjɔ̃
də sɔ̃ kɔʁz- a labɑ̃dɔ̃
u lεkstazə εt- a sɔ̃n- apɔʒe
ʒuiʁ, dɑ̃z- œ̃ kʁi bεstjal
dœ̃ suflə ɑ̃plifje
œ̃ ʁalə ɑ̃fɛ̃ libeʁe
sɑ̃timɑ̃ də tɑ̃sjɔ̃ ʁəlaʃe
fɥitə də sε pylsjɔ̃z- ɛ̃timə
o bɔʁ dœ̃ lak anɔnimə
avεk sə lɑ̃ɡaʒə vεʁbal
ʒuiʁ, yltimə paʁadɔksə
dynə vi sɑ̃z- ekivɔkə
ɑ̃tʁə fʁɔ̃tjεʁəz- e ɔʁizɔ̃
avεk ytɔpi, ʃimεʁə
dœ̃ kœʁ bʁəlɔkə
tuʁbijɔ̃z- efemεʁə
dynə aʁεnə, ʁiŋ də bɔksə
ʒuiʁ avɑ̃ də muʁiʁ
kɔmə ynə fɛ̃ ɔʁkεstʁe
dœ̃ depaʁ pʁesipite
dynə absɑ̃sə etεʁnεllə
də sε sɥitə ʁituʁnεllə
dubli deʒa balεje
dynə fɛ̃ ki fε lɑ̃ɡiʁ