Poeme : Faux Ami
Faux Ami
Je t’ai pris pour une personne qui m’était chère,
Qui sécherais mes larmes au lieu de les faire couler,
Je croyais voir ta main me sortir de tous les enfer,
Qui me rendrait l’espoir plutot que me le briser.
Je t’ai pris réellement pour mon meilleur ami,
Celui qui me ferait rire au lieu de casser mon sourire,
Celui qui me faisait croire tous les jours en la vie,
Jamais je ne t’ai imaginé comme mon envie de mourir.
J’aurais donner ma vie pour la tienne, pour ton bonheur,
Toi qui étais un cadeau à mes yeux, un ange,
Et qui m’a lachée du ciel en me brisant le cœur,
Celui qui s’est envolé loin de moi et qui se venge.
Tu fais tout pour me pourir la vie et me détruire,
Je ne sais même pas ce qu’y s’est passé,
Tu donnerais ton âme pour pouvoir me nuir,
Tout les rêves que tu m’as donné,
Tu te donnes du mal à tout briser
Qui sécherais mes larmes au lieu de les faire couler,
Je croyais voir ta main me sortir de tous les enfer,
Qui me rendrait l’espoir plutot que me le briser.
Je t’ai pris réellement pour mon meilleur ami,
Celui qui me ferait rire au lieu de casser mon sourire,
Celui qui me faisait croire tous les jours en la vie,
Jamais je ne t’ai imaginé comme mon envie de mourir.
J’aurais donner ma vie pour la tienne, pour ton bonheur,
Toi qui étais un cadeau à mes yeux, un ange,
Et qui m’a lachée du ciel en me brisant le cœur,
Celui qui s’est envolé loin de moi et qui se venge.
Tu fais tout pour me pourir la vie et me détruire,
Je ne sais même pas ce qu’y s’est passé,
Tu donnerais ton âme pour pouvoir me nuir,
Tout les rêves que tu m’as donné,
Tu te donnes du mal à tout briser
-O-Xxx-O-
PostScriptum
dedicace a mon meilleur ami qui est devenu mon pire ennemi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə tε pʁi puʁ ynə pεʁsɔnə ki metε ʃεʁə,
ki seʃəʁε mε laʁməz- o ljø də lε fεʁə kule,
ʒə kʁwajε vwaʁ ta mɛ̃ mə sɔʁtiʁ də tus lεz- ɑ̃fe,
ki mə ʁɑ̃dʁε lεspwaʁ plyto kə mə lə bʁize.
ʒə tε pʁi ʁeεllmɑ̃ puʁ mɔ̃ mεjœʁ ami,
səlɥi ki mə fəʁε ʁiʁə o ljø də kase mɔ̃ suʁiʁə,
səlɥi ki mə fəzε kʁwaʁə tus lε ʒuʁz- ɑ̃ la vi,
ʒamε ʒə nə tε imaʒine kɔmə mɔ̃n- ɑ̃vi də muʁiʁ.
ʒoʁε dɔne ma vi puʁ la tjεnə, puʁ tɔ̃ bɔnœʁ,
twa ki etεz- œ̃ kado a mεz- iø, œ̃n- ɑ̃ʒə,
e ki ma laʃe dy sjεl ɑ̃ mə bʁizɑ̃ lə kœʁ,
səlɥi ki sεt- ɑ̃vɔle lwɛ̃ də mwa e ki sə vɑ̃ʒə.
ty fε tu puʁ mə puʁiʁ la vi e mə detʁɥiʁə,
ʒə nə sε mεmə pa sə ki sε pase,
ty dɔnəʁε tɔ̃n- amə puʁ puvwaʁ mə nɥiʁ,
tu lε ʁεvə kə ty ma dɔne,
ty tə dɔnə dy mal a tu bʁize
ki seʃəʁε mε laʁməz- o ljø də lε fεʁə kule,
ʒə kʁwajε vwaʁ ta mɛ̃ mə sɔʁtiʁ də tus lεz- ɑ̃fe,
ki mə ʁɑ̃dʁε lεspwaʁ plyto kə mə lə bʁize.
ʒə tε pʁi ʁeεllmɑ̃ puʁ mɔ̃ mεjœʁ ami,
səlɥi ki mə fəʁε ʁiʁə o ljø də kase mɔ̃ suʁiʁə,
səlɥi ki mə fəzε kʁwaʁə tus lε ʒuʁz- ɑ̃ la vi,
ʒamε ʒə nə tε imaʒine kɔmə mɔ̃n- ɑ̃vi də muʁiʁ.
ʒoʁε dɔne ma vi puʁ la tjεnə, puʁ tɔ̃ bɔnœʁ,
twa ki etεz- œ̃ kado a mεz- iø, œ̃n- ɑ̃ʒə,
e ki ma laʃe dy sjεl ɑ̃ mə bʁizɑ̃ lə kœʁ,
səlɥi ki sεt- ɑ̃vɔle lwɛ̃ də mwa e ki sə vɑ̃ʒə.
ty fε tu puʁ mə puʁiʁ la vi e mə detʁɥiʁə,
ʒə nə sε mεmə pa sə ki sε pase,
ty dɔnəʁε tɔ̃n- amə puʁ puvwaʁ mə nɥiʁ,
tu lε ʁεvə kə ty ma dɔne,
ty tə dɔnə dy mal a tu bʁize