Poème-France.com

Poeme : Retrouvailles



A Propos

Au temps du bon Roi Henri

Retrouvailles

D’elle, j’avais rêvé de si souventes fois !
Et voilà, ce jourd’hui, elle était devant moi !
La voyant, tout de go, si réelle et si proche,
Le cœur fort me toqua comme battant de cloche.
Autant que je pus voir en un premier instant,
Elle avait prou gardé de ses grâces d’antan :
La poitrine gaillarde, dans la fleur de son âge,
Encore bien rondie, et sur son rond visage,
Le sourire ambigu à vous montrer les dents
Qui m’avait jà mordu et rendu fort prudent.
Les cheveux noirs et feux rejetés en arrière
Que nouait, sur sa nuque, une fine lanière,
Le nez fin, retroussé, les yeux plus noirs que jais.

Elle ne disait miettes. Non plus, je ne savais
Quoi, béat que j’étais ! Je finis par lui dire :
« De te revoir céans, je suis bien aise, Elvire,
Te voilà revenue ? Tu nous a fort manqué ! »
L’œil qu’elle me jeta, me gela le caquet.
Faut dire que naguère, je me pris dans ses voiles.
Fort naïf à l’époque, je tombai dans ses toiles
Comme lièvre étourdi, au sortir d’un fourré.
Et bien mal m’en remis ! La belle énamourée,
Je le dis sans vergogne, en voulait à ma bourse
Bien plus qu’à ma personne. Trop maigre de ressources,
Je me suis fait plumer comme poulet au four,
Sans un petit merci, jamais, tout le rebours.

J’étais dans ces pensées quand, aux côtés d’Elvire,
Un vieil homme apparut, bossu assez, et pire,
Je n’en crus pas mes yeux, le vieil homme était laid
A vous décourager un crapaud d’être laid :
Des petits yeux porcins dans leur orbite creuse
Sur lesquelles retombaient des paupières chassieuses,
Le menton galochard, un long nez bourgeonnant,
Entre les deux, chaque fois qu’il reprenait vent,
Deux chicots lui passaient hors l’enclos des babines
Qu’il remuait sans cesse, comme font les lapines.
Le cheveu aussi ras que chaume après moisson,
La barbe poivre et sel, les sourcils en buisson…

J’en étais là de ma revue, sans un cil battre,
A me demander quoi, ne sachant qu’en débattre,
Quand, s’approchant d’Elvire, le vieil homme lui prit le bras
Et, à son tour, m’envisagea du haut en bas.

« Charles de Prémilhat, Seigneur de la Tournelle !
Je te présente mon mari » ricana-t-elle.
La foudre me serait tombée sur le bonnet
Que je n’en aurais pas été plus étonné.
Je restai là, baignant dans mes pensées obscures,
A regarder, béant, l’étrange créature,
Tandis que s’accoisant, la garce riait fort
De ma mine défaite et de mes vains efforts
Pour remettre de l’ordre dans ma tête en bataille
Et retrouver mon souffle au creux de mes entrailles.

Et la vérité vraie, tout à plein, m’aveugla.
Comment avais-je pu ne pas la voir déjà !
C’était que la laideur du vieil homme était telle
Qu’en un premier abord, on ne regardait qu’elle,
Mais à considérer le bossu plus avant,
Il était cousu d’or, et derrière, et devant :
Un pourpoint de satin incrusté de médailles,
Et de perles brillantes de l’épaule à la taille,
Des chausses fort bouffantes à rendre un Roi jaloux
Et des bas de soie noirs tirés sur les genoux ;
Des perles à l’oreille, à chaque doigt sa bague,
A son côté senestre, une courtaude dague
Dont le pommeau orné des ailes de l’amour,
Eut, ma fé, été digne des fastes de la Cour.
Outre çà, parfumé à la dernière mode,
Et portant haut la crête sur son œil malcommode,
L’homme se paonnait, brillant comme un soleil,
Emperlé qu’il était du cheveu à l’orteil.

Tout bien pesé, vrai que le vieil était bossu,
Mais cette bosse là valait son poids d’écus !
C’était bien là, Elvire ! C’était la même garce
Qui m’avait tant de fois, fait gober ses fallaces.
En me voyant sourire, son œil s’égaya fort.
Elle se retourna et j’aperçus alors
Un garcelet joufflu, déjà fort grand et mince
Qui lui tenait la main, habillé comme un prince.
Regarde-le ! dit-elle, c’est Nicolas ! … Ton fils !
Partie voilà sept ans, lui en a déjà six !

Comment, mon fils, criai-je ? Tous les deux, tu veux dire. . ?
Elle opine du chef et partit d’un grand rire,
A quoi je la crus folle et moi, devenu fou,
L’envie me prit soudain de lui tordre le cou.
Dans mon trouble courroux, je m’avançai vers elle,
Les deux poings tant serrés qu’en sa sombre prunelle
Je vis naître la peur. Son rire prit du plomb,
Elle baissa les yeux et tourna les talons,
Entraînant dans sa fuite son fils et le vieil homme,
Sans faire plus de cas de moi que d’une pomme.
Sous le choc, et mes esprits encore venteux,
Je faillis, tout à trac, à courir derrière eux.
Pourtant je restai là, planté comme une asperge,
Invoquant Dieu, les Saints et la benoîte Vierge,
Tant et tant qu’à la fin… , je ne savais plus quoi !
Elle avait dit mon fils ? J’aurais un fils à moi ?
Qui pourrait en jurer et qui me faire croire
Que j’aurais eu un fils sans en avoir la mémoire ?
Pourtant, réfléchissant et m’y apensant mieux,
Je me disais, ému : c’est vrai qu’il a mes yeux !

Voilà contée l’histoire ! Et je me dois de dire
Que mie je n’ai revu Nicolas ni Elvire.
Pauguste

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dεllə, ʒavε ʁεve də si suvɑ̃tə fwa !
e vwala, sə ʒuʁdɥi, εllə etε dəvɑ̃ mwa !
la vwajɑ̃, tu də ɡo, si ʁeεllə e si pʁoʃə,
lə kœʁ fɔʁ mə tɔka kɔmə batɑ̃ də kloʃə.
otɑ̃ kə ʒə py vwaʁ ɑ̃n- œ̃ pʁəmje ɛ̃stɑ̃,
εllə avε pʁu ɡaʁde də sε ɡʁasə dɑ̃tɑ̃ :
la pwatʁinə ɡajaʁdə, dɑ̃ la flœʁ də sɔ̃n- aʒə,
ɑ̃kɔʁə bjɛ̃ ʁɔ̃di, e syʁ sɔ̃ ʁɔ̃ vizaʒə,
lə suʁiʁə ɑ̃biɡy a vu mɔ̃tʁe lε dɑ̃
ki mavε ʒa mɔʁdy e ʁɑ̃dy fɔʁ pʁyde.
lε ʃəvø nwaʁz- e fø ʁəʒətez- ɑ̃n- aʁjεʁə
kə nuε, syʁ sa nykə, ynə finə lanjεʁə,
lə ne fɛ̃, ʁətʁuse, lεz- iø plys nwaʁ kə ʒε.

εllə nə dizε mjεtə. nɔ̃ plys, ʒə nə savε
kwa, bea kə ʒetε ! ʒə fini paʁ lɥi diʁə :
« də tə ʁəvwaʁ seɑ̃, ʒə sɥi bjɛ̃ εzə, εlviʁə,
tə vwala ʁəvənɥ ? ty nuz- a fɔʁ mɑ̃ke ! »
lœj kεllə mə ʒəta, mə ʒəla lə kakε.
fo diʁə kə naɡεʁə, ʒə mə pʁi dɑ̃ sε vwalə.
fɔʁ najf a lepɔkə, ʒə tɔ̃bε dɑ̃ sε twalə
kɔmə ljεvʁə etuʁdi, o sɔʁtiʁ dœ̃ fuʁʁe.
e bjɛ̃ mal mɑ̃ ʁəmi ! la bεllə enamuʁe,
ʒə lə di sɑ̃ vεʁɡɔɲə, ɑ̃ vulε a ma buʁsə
bjɛ̃ plys ka ma pεʁsɔnə. tʁo mεɡʁə də ʁəsuʁsə,
ʒə mə sɥi fε plyme kɔmə pulε o fuʁ,
sɑ̃z- œ̃ pəti mεʁsi, ʒamε, tu lə ʁəbuʁ.

ʒetε dɑ̃ sε pɑ̃se kɑ̃, o kote dεlviʁə,
œ̃ vjεj ɔmə apaʁy, bɔsy ase, e piʁə,
ʒə nɑ̃ kʁys pa mεz- iø, lə vjεj ɔmə etε lε
a vu dekuʁaʒe œ̃ kʁapo dεtʁə lε :
dε pətiz- iø pɔʁsɛ̃ dɑ̃ lœʁ ɔʁbitə kʁøzə
syʁ lekεllə ʁətɔ̃bε dε popjεʁə ʃasjøzə,
lə mɑ̃tɔ̃ ɡaloʃaʁ, œ̃ lɔ̃ ne buʁʒɔnɑ̃,
ɑ̃tʁə lε dø, ʃakə fwa kil ʁəpʁənε vɑ̃,
dø ʃiko lɥi pasε ɔʁ lɑ̃klo dε babinə
kil ʁəmɥε sɑ̃ sεsə, kɔmə fɔ̃ lε lapinə.
lə ʃəvø osi ʁa kə ʃomə apʁε mwasɔ̃,
la baʁbə pwavʁə e sεl, lε suʁsilz- ɑ̃ bɥisɔ̃…

ʒɑ̃n- etε la də ma ʁəvɥ, sɑ̃z- œ̃ sil batʁə,
a mə dəmɑ̃de kwa, nə saʃɑ̃ kɑ̃ debatʁə,
kɑ̃, sapʁoʃɑ̃ dεlviʁə, lə vjεj ɔmə lɥi pʁi lə bʁa
e, a sɔ̃ tuʁ, mɑ̃vizaʒa dy-o ɑ̃ ba.

« ʃaʁlə- də pʁemila, sεɲœʁ də la tuʁnεllə !
ʒə tə pʁezɑ̃tə mɔ̃ maʁi » ʁikana tεllə.
la fudʁə mə səʁε tɔ̃be syʁ lə bɔnε
kə ʒə nɑ̃n- oʁε pa ete plysz- etɔne.
ʒə ʁεstε la, bεɲɑ̃ dɑ̃ mε pɑ̃sez- ɔpskyʁə,
a ʁəɡaʁde, beɑ̃, letʁɑ̃ʒə kʁeatyʁə,
tɑ̃di kə sakwazɑ̃, la ɡaʁsə ʁjε fɔʁ
də ma minə defεtə e də mε vɛ̃z- efɔʁ
puʁ ʁəmεtʁə də lɔʁdʁə dɑ̃ ma tεtə ɑ̃ batajə
e ʁətʁuve mɔ̃ suflə o kʁø də mεz- ɑ̃tʁajə.

e la veʁite vʁε, tut- a plɛ̃, mavøɡla.
kɔmɑ̃ avε ʒə py nə pa la vwaʁ deʒa !
setε kə la lεdœʁ dy vjεj ɔmə etε tεllə
kɑ̃n- œ̃ pʁəmje abɔʁ, ɔ̃ nə ʁəɡaʁdε kεllə,
mεz- a kɔ̃sideʁe lə bɔsy plysz- avɑ̃,
il etε kuzy dɔʁ, e dəʁjεʁə, e dəvɑ̃ :
œ̃ puʁpwɛ̃ də satɛ̃ ɛ̃kʁyste də medajə,
e də pεʁlə- bʁijɑ̃tə də lepolə a la tajə,
dε ʃosə fɔʁ bufɑ̃təz- a ʁɑ̃dʁə œ̃ ʁwa ʒalu
e dε ba də swa nwaʁ tiʁe syʁ lε ʒənu,
dε pεʁləz- a lɔʁεjə, a ʃakə dwa sa baɡ,
a sɔ̃ kote sənεstʁə, ynə kuʁtodə daɡ
dɔ̃ lə pɔmo ɔʁne dεz- εlə də lamuʁ,
y, ma fe, ete diɲə dε fastə də la kuʁ.
utʁə sa, paʁfyme a la dεʁnjεʁə mɔdə,
e pɔʁtɑ̃-o la kʁεtə syʁ sɔ̃n- œj malkɔmɔdə,
lɔmə sə paɔnε, bʁijɑ̃ kɔmə œ̃ sɔlεj,
ɑ̃pεʁle kil etε dy ʃəvø a lɔʁtεj.

tu bjɛ̃ pəze, vʁε kə lə vjεj etε bɔsy,
mε sεtə bɔsə la valε sɔ̃ pwa deky !
setε bjɛ̃ la, εlviʁə ! setε la mεmə ɡaʁsə
ki mavε tɑ̃ də fwa, fε ɡɔbe sε falasə.
ɑ̃ mə vwajɑ̃ suʁiʁə, sɔ̃n- œj seɡεja fɔʁ.
εllə sə ʁətuʁna e ʒapεʁsysz- alɔʁ
œ̃ ɡaʁsəlε ʒufly, deʒa fɔʁ ɡʁɑ̃t- e mɛ̃sə
ki lɥi tənε la mɛ̃, abije kɔmə œ̃ pʁɛ̃sə.
ʁəɡaʁdə lə ! di tεllə, sε nikɔla ! … tɔ̃ fis !
paʁti vwala sεt ɑ̃, lɥi ɑ̃n- a deʒa sis !

kɔmɑ̃, mɔ̃ fis, kʁjε ʒə ? tus lε dø, ty vø diʁə. ?
εllə ɔpinə dy ʃεf e paʁti dœ̃ ɡʁɑ̃ ʁiʁə,
a kwa ʒə la kʁys fɔlə e mwa, dəvəny fu,
lɑ̃vi mə pʁi sudɛ̃ də lɥi tɔʁdʁə lə ku.
dɑ̃ mɔ̃ tʁublə kuʁʁu, ʒə mavɑ̃sε vεʁz- εllə,
lε dø puiŋ tɑ̃ seʁe kɑ̃ sa sɔ̃bʁə pʁynεllə
ʒə vis nεtʁə la pœʁ. sɔ̃ ʁiʁə pʁi dy plɔ̃,
εllə bεsa lεz- iøz- e tuʁna lε talɔ̃,
ɑ̃tʁεnɑ̃ dɑ̃ sa fɥitə sɔ̃ fisz- e lə vjεj ɔmə,
sɑ̃ fεʁə plys də ka də mwa kə dynə pɔmə.
su lə ʃɔk, e mεz- εspʁiz- ɑ̃kɔʁə vɑ̃tø,
ʒə faji, tut- a tʁak, a kuʁiʁ dəʁjεʁə ø.
puʁtɑ̃ ʒə ʁεstε la, plɑ̃te kɔmə ynə aspεʁʒə,
ɛ̃vɔkɑ̃ djø, lε sɛ̃z- e la bənwatə vjεʁʒə,
tɑ̃ e tɑ̃ ka la fɛ̃… , ʒə nə savε plys kwa !
εllə avε di mɔ̃ fis ? ʒoʁεz- œ̃ fisz- a mwa ?
ki puʁʁε ɑ̃ ʒyʁe e ki mə fεʁə kʁwaʁə
kə ʒoʁεz- y œ̃ fis sɑ̃z- ɑ̃n- avwaʁ la memwaʁə ?
puʁtɑ̃, ʁefleʃisɑ̃ e mi apɑ̃sɑ̃ mjø,
ʒə mə dizε, emy : sε vʁε kil a mεz- iø !

vwala kɔ̃te listwaʁə ! e ʒə mə dwa də diʁə
kə mi ʒə nε ʁəvy nikɔla ni εlviʁə.