Poeme : Les Chats
Les Chats
Les chats goûtent aux parfums d’amiante
Comment des thés à la menthe
Dans les bars et les taudis
Dans les manoirs jolis
Ils attrapent la fièvre ; une fièvre féline
Loin des cadavres mièvres
Loin des sources divines
Ils se délectent alors, de l’affreux qui s’endort
Près des chimères saintes
Près des ruisseaux d’absinthe
Ils n’ont pas froid aux yeux ; ces félins silencieux
Ils ont la grippe au cœur
Mais ne sont pas rancœur
Chat voyez -vous là
Qui se promène c’est un chat
Ca n’a l’air de rien comme ça
Mais le chat tuera
Les chats goûtent aux parfums de rance
Comment des thés sans essence
Dans les izbas et les taudis
Dans les manoirs jolis
Quelquefois les chats noirs ; les chats couverts du soir
Rentrent bredouilles au pâté
Et la gorge nouée
Il s’en fallut de peu, pour qu’un chien caverneux
Déploie sa grotte et lynche
Les chat à coups de guinches
Car les chats licencieux n’ont ni yeux ni dieu
Ils plongent toujours leurs pattes
Dans des gouffres moites
Comment des thés à la menthe
Dans les bars et les taudis
Dans les manoirs jolis
Ils attrapent la fièvre ; une fièvre féline
Loin des cadavres mièvres
Loin des sources divines
Ils se délectent alors, de l’affreux qui s’endort
Près des chimères saintes
Près des ruisseaux d’absinthe
Ils n’ont pas froid aux yeux ; ces félins silencieux
Ils ont la grippe au cœur
Mais ne sont pas rancœur
Chat voyez -vous là
Qui se promène c’est un chat
Ca n’a l’air de rien comme ça
Mais le chat tuera
Les chats goûtent aux parfums de rance
Comment des thés sans essence
Dans les izbas et les taudis
Dans les manoirs jolis
Quelquefois les chats noirs ; les chats couverts du soir
Rentrent bredouilles au pâté
Et la gorge nouée
Il s’en fallut de peu, pour qu’un chien caverneux
Déploie sa grotte et lynche
Les chat à coups de guinches
Car les chats licencieux n’ont ni yeux ni dieu
Ils plongent toujours leurs pattes
Dans des gouffres moites
Pendantce
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε ʃa ɡute o paʁfœ̃ damjɑ̃tə
kɔmɑ̃ dε tez- a la mɑ̃tə
dɑ̃ lε baʁz- e lε todi
dɑ̃ lε manwaʁ ʒɔli
ilz- atʁape la fjεvʁə, ynə fjεvʁə felinə
lwɛ̃ dε kadavʁə- mjεvʁə
lwɛ̃ dε suʁsə- divinə
il sə delεkte alɔʁ, də lafʁø ki sɑ̃dɔʁ
pʁε dε ʃimεʁə sɛ̃tə
pʁε dε ʁɥiso dabsɛ̃tə
il nɔ̃ pa fʁwa oz- iø, sε felɛ̃ silɑ̃sjø
ilz- ɔ̃ la ɡʁipə o kœʁ
mε nə sɔ̃ pa ʁɑ̃kœʁ
ʃa vwaje vu la
ki sə pʁɔmεnə sεt- œ̃ ʃa
ka na lεʁ də ʁjɛ̃ kɔmə sa
mε lə ʃa tɥəʁa
lε ʃa ɡute o paʁfœ̃ də ʁɑ̃sə
kɔmɑ̃ dε te sɑ̃z- esɑ̃sə
dɑ̃ lεz- izbaz- e lε todi
dɑ̃ lε manwaʁ ʒɔli
kεlkəfwa lε ʃa nwaʁ, lε ʃa kuvεʁ dy swaʁ
ʁɑ̃tʁe bʁədujəz- o pate
e la ɡɔʁʒə nue
il sɑ̃ faly də pø, puʁ kœ̃ ʃjɛ̃ kavεʁnø
deplwa sa ɡʁɔtə e lɛ̃ʃə
lε ʃa a ku də ɡɛ̃ʃə
kaʁ lε ʃa lisɑ̃sjø nɔ̃ ni iø ni djø
il plɔ̃ʒe tuʒuʁ lœʁ patə
dɑ̃ dε ɡufʁə- mwatə
kɔmɑ̃ dε tez- a la mɑ̃tə
dɑ̃ lε baʁz- e lε todi
dɑ̃ lε manwaʁ ʒɔli
ilz- atʁape la fjεvʁə, ynə fjεvʁə felinə
lwɛ̃ dε kadavʁə- mjεvʁə
lwɛ̃ dε suʁsə- divinə
il sə delεkte alɔʁ, də lafʁø ki sɑ̃dɔʁ
pʁε dε ʃimεʁə sɛ̃tə
pʁε dε ʁɥiso dabsɛ̃tə
il nɔ̃ pa fʁwa oz- iø, sε felɛ̃ silɑ̃sjø
ilz- ɔ̃ la ɡʁipə o kœʁ
mε nə sɔ̃ pa ʁɑ̃kœʁ
ʃa vwaje vu la
ki sə pʁɔmεnə sεt- œ̃ ʃa
ka na lεʁ də ʁjɛ̃ kɔmə sa
mε lə ʃa tɥəʁa
lε ʃa ɡute o paʁfœ̃ də ʁɑ̃sə
kɔmɑ̃ dε te sɑ̃z- esɑ̃sə
dɑ̃ lεz- izbaz- e lε todi
dɑ̃ lε manwaʁ ʒɔli
kεlkəfwa lε ʃa nwaʁ, lε ʃa kuvεʁ dy swaʁ
ʁɑ̃tʁe bʁədujəz- o pate
e la ɡɔʁʒə nue
il sɑ̃ faly də pø, puʁ kœ̃ ʃjɛ̃ kavεʁnø
deplwa sa ɡʁɔtə e lɛ̃ʃə
lε ʃa a ku də ɡɛ̃ʃə
kaʁ lε ʃa lisɑ̃sjø nɔ̃ ni iø ni djø
il plɔ̃ʒe tuʒuʁ lœʁ patə
dɑ̃ dε ɡufʁə- mwatə