Texte : Une Fille Des Rues.
A Propos
Un poème imaginaire. Mon ex-épouse n’était pas une fille des rues.
Une Fille Des Rues.
C’est un phénomène bizarre,
mais je ne dis pas rare,
quand même étrange.
Un jour j’épousai ton visage d’ange,
mais très vite tu voulus divorcer.
Alors, je m’efforce de t’oublier,
d’oublier notre amour
vaincu par ton désamour.
Pourtant, tu es toujours là.
Jamais de penser à toi je ne suis las,
à ton corps de rêve.
Mon désir ne connaît nulle trêve.
Je me suis mis à aimer ton âme
de femme qui m’offrit un peu d’amour,
qu’on ne me blâme.
La passion l’emporte toujours.
Laisse-moi t’aimer de façon éperdue,
toi la fille des rues.
Laisse-moi t’aimer, encore, encore,
par delà la mort.
mais je ne dis pas rare,
quand même étrange.
Un jour j’épousai ton visage d’ange,
mais très vite tu voulus divorcer.
Alors, je m’efforce de t’oublier,
d’oublier notre amour
vaincu par ton désamour.
Pourtant, tu es toujours là.
Jamais de penser à toi je ne suis las,
à ton corps de rêve.
Mon désir ne connaît nulle trêve.
Je me suis mis à aimer ton âme
de femme qui m’offrit un peu d’amour,
qu’on ne me blâme.
La passion l’emporte toujours.
Laisse-moi t’aimer de façon éperdue,
toi la fille des rues.
Laisse-moi t’aimer, encore, encore,
par delà la mort.
Poldereaux
PostScriptum
OK.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sεt- œ̃ fenɔmεnə bizaʁə,
mε ʒə nə di pa ʁaʁə,
kɑ̃ mεmə etʁɑ̃ʒə.
œ̃ ʒuʁ ʒepuzε tɔ̃ vizaʒə dɑ̃ʒə,
mε tʁε vitə ty vulys divɔʁse.
alɔʁ, ʒə mefɔʁsə də tublje,
dublje nɔtʁə amuʁ
vɛ̃ky paʁ tɔ̃ dezamuʁ.
puʁtɑ̃, ty ε tuʒuʁ la.
ʒamε də pɑ̃se a twa ʒə nə sɥi las,
a tɔ̃ kɔʁ də ʁεvə.
mɔ̃ deziʁ nə kɔnε nylə tʁεvə.
ʒə mə sɥi miz- a εme tɔ̃n- amə
də famə ki mɔfʁi œ̃ pø damuʁ,
kɔ̃ nə mə blamə.
la pasjɔ̃ lɑ̃pɔʁtə tuʒuʁ.
lεsə mwa tεme də fasɔ̃ epεʁdɥ,
twa la fijə dε ʁy.
lεsə mwa tεme, ɑ̃kɔʁə, ɑ̃kɔʁə,
paʁ dəla la mɔʁ.
mε ʒə nə di pa ʁaʁə,
kɑ̃ mεmə etʁɑ̃ʒə.
œ̃ ʒuʁ ʒepuzε tɔ̃ vizaʒə dɑ̃ʒə,
mε tʁε vitə ty vulys divɔʁse.
alɔʁ, ʒə mefɔʁsə də tublje,
dublje nɔtʁə amuʁ
vɛ̃ky paʁ tɔ̃ dezamuʁ.
puʁtɑ̃, ty ε tuʒuʁ la.
ʒamε də pɑ̃se a twa ʒə nə sɥi las,
a tɔ̃ kɔʁ də ʁεvə.
mɔ̃ deziʁ nə kɔnε nylə tʁεvə.
ʒə mə sɥi miz- a εme tɔ̃n- amə
də famə ki mɔfʁi œ̃ pø damuʁ,
kɔ̃ nə mə blamə.
la pasjɔ̃ lɑ̃pɔʁtə tuʒuʁ.
lεsə mwa tεme də fasɔ̃ epεʁdɥ,
twa la fijə dε ʁy.
lεsə mwa tεme, ɑ̃kɔʁə, ɑ̃kɔʁə,
paʁ dəla la mɔʁ.