Poème-France.com

Texte : Épitaphe.



A Propos

Un poème imaginaire.

Épitaphe.

Tu m’as tant humilié, j’étais le cocu content.
Tu n’en avais jamais qu’après mon argent,
tu me trompais effrontément,
avec ta kyrielle de jeunes amants.

J’étais fou d’amour pour toi, ma jolie blonde.
Il n’avait suffi que d’une seule seconde
pour qu’à tes pieds je tombe,
qu’à ta beauté je succombe.

Victime du « coup de foudre ».
C’était un soir de foudre.
Tu m’avais dit que c’était réciproque.
C’était une autre époque.

Tous nos enfants, tu les as eus avec des hommes différents.
Un seul serait de moi, c’est vrai qu’il me ressemble.
Mais pour chacun d’eux je tremble,
car je les aime tous autant.

Maintenant que j’ai déjà un certain âge,
je te demande ce dernier hommage :
le jour de mon enterrement,
écris sur ma tombe… « ci-gît le cocu content ».
Poldereaux

PostScriptum

OK.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ty ma tɑ̃ ymilje, ʒetε lə kɔky kɔ̃tɑ̃.
ty nɑ̃n- avε ʒamε kapʁε mɔ̃n- aʁʒe,
ty mə tʁɔ̃pεz- efʁɔ̃temɑ̃,
avεk ta kiʁjεllə də ʒənəz- amɑ̃.

ʒetε fu damuʁ puʁ twa, ma ʒɔli blɔ̃də.
il navε syfi kə dynə sələ səɡɔ̃də
puʁ ka tε pje ʒə tɔ̃bə,
ka ta bote ʒə sykɔ̃bə.

viktimə dy « ku də fudʁə ».
setε œ̃ swaʁ də fudʁə.
ty mavε di kə setε ʁesipʁɔkə.
setε ynə otʁə epɔkə.

tus noz- ɑ̃fɑ̃, ty lεz- a y avεk dεz- ɔmə difeʁɑ̃.
œ̃ səl səʁε də mwa, sε vʁε kil mə ʁəsɑ̃blə.
mε puʁ ʃakœ̃ dø ʒə tʁɑ̃blə,
kaʁ ʒə lεz- εmə tusz- otɑ̃.

mɛ̃tənɑ̃ kə ʒε deʒa œ̃ sεʁtɛ̃ aʒə,
ʒə tə dəmɑ̃də sə dεʁnje ɔmaʒə :
lə ʒuʁ də mɔ̃n- ɑ̃tεʁəmɑ̃,
ekʁi syʁ ma tɔ̃bə… « si ʒit lə kɔky kɔ̃tεnt ».