Texte : Vagabonds.
A Propos
Un poème.
Vagabonds.
Nous ne sommes que des vagabonds,
à la courte paille nous tirons,
pour savoir qui au-dessus du pont
fera un bond.
Nous ne sommes rien que des bélîtres,
de bière, nous ingurgitons des litres,
des gitans, des manouches,
nos femmes, des saintes-nitouches.
Nous ne sommes que des voleurs de poules,
attisant, parfois, la colère des foules,
mais dans le fond, nous ne sommes
que de pauvres hommes.
à la courte paille nous tirons,
pour savoir qui au-dessus du pont
fera un bond.
Nous ne sommes rien que des bélîtres,
de bière, nous ingurgitons des litres,
des gitans, des manouches,
nos femmes, des saintes-nitouches.
Nous ne sommes que des voleurs de poules,
attisant, parfois, la colère des foules,
mais dans le fond, nous ne sommes
que de pauvres hommes.
Poldereaux
PostScriptum
OK.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
nu nə sɔmə kə dε vaɡabɔ̃,
a la kuʁtə pajə nu tiʁɔ̃,
puʁ savwaʁ ki o dəsy dy pɔ̃
fəʁa œ̃ bɔ̃.
nu nə sɔmə ʁjɛ̃ kə dε belitʁə,
də bjεʁə, nuz- ɛ̃ɡyʁʒitɔ̃ dε litʁə,
dε ʒitɑ̃, dε manuʃə,
no famə, dε sɛ̃tə nituʃə.
nu nə sɔmə kə dε vɔlœʁ də pulə,
atizɑ̃, paʁfwa, la kɔlεʁə dε fulə,
mε dɑ̃ lə fɔ̃, nu nə sɔmə
kə də povʁə- ɔmə.
a la kuʁtə pajə nu tiʁɔ̃,
puʁ savwaʁ ki o dəsy dy pɔ̃
fəʁa œ̃ bɔ̃.
nu nə sɔmə ʁjɛ̃ kə dε belitʁə,
də bjεʁə, nuz- ɛ̃ɡyʁʒitɔ̃ dε litʁə,
dε ʒitɑ̃, dε manuʃə,
no famə, dε sɛ̃tə nituʃə.
nu nə sɔmə kə dε vɔlœʁ də pulə,
atizɑ̃, paʁfwa, la kɔlεʁə dε fulə,
mε dɑ̃ lə fɔ̃, nu nə sɔmə
kə də povʁə- ɔmə.