Texte : Jim Morrison.
A Propos
Un poème.
Jim Morrison.
Pourquoi le fleuve d’un côté court
me semblant se diriger,
sur sa longitudinale moitié,
dans la direction opposée de son cours ?
Pourquoi cette fille jeune et belle
soudain, se retournant, la demoiselle,
me regarde-t-elle intensément,
elle vingt ans, moi, cinquante six printemps ?
Pourquoi les glaciers fondent-ils à vue d’oeil,
signifiant le réchauffement avéré du climat,
alors que les gens sourient autour de moi,
attendant, pourtant les pires écueils ?
Faire comme Jim Morrison ?
Avoir de la vie la rage,
puis, un jour, mourir, dans la fleur de l’âge.
Trop jeune, pour que l’heure sonne.
Il faut vivre sa vie,
profiter de chaque instant,
Ne pas se faire de souci,
tant qu’il est encore temps.
me semblant se diriger,
sur sa longitudinale moitié,
dans la direction opposée de son cours ?
Pourquoi cette fille jeune et belle
soudain, se retournant, la demoiselle,
me regarde-t-elle intensément,
elle vingt ans, moi, cinquante six printemps ?
Pourquoi les glaciers fondent-ils à vue d’oeil,
signifiant le réchauffement avéré du climat,
alors que les gens sourient autour de moi,
attendant, pourtant les pires écueils ?
Faire comme Jim Morrison ?
Avoir de la vie la rage,
puis, un jour, mourir, dans la fleur de l’âge.
Trop jeune, pour que l’heure sonne.
Il faut vivre sa vie,
profiter de chaque instant,
Ne pas se faire de souci,
tant qu’il est encore temps.
Poldereaux
PostScriptum
OK
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
puʁkwa lə fləvə dœ̃ kote kuʁ
mə sɑ̃blɑ̃ sə diʁiʒe,
syʁ sa lɔ̃ʒitydinalə mwatje,
dɑ̃ la diʁεksjɔ̃ ɔpoze də sɔ̃ kuʁ ?
puʁkwa sεtə fijə ʒənə e bεllə
sudɛ̃, sə ʁətuʁnɑ̃, la dəmwazεllə,
mə ʁəɡaʁdə tεllə ɛ̃tɑ̃semɑ̃,
εllə vɛ̃t- ɑ̃, mwa, sɛ̃kɑ̃tə si- pʁɛ̃tɑ̃ ?
puʁkwa lε ɡlasje fɔ̃de tilz- a vɥ dɔεj,
siɲifjɑ̃ lə ʁeʃofəmɑ̃ aveʁe dy klima,
alɔʁ kə lε ʒɑ̃ suʁje otuʁ də mwa,
atɑ̃dɑ̃, puʁtɑ̃ lε piʁəz- ekɥεj ?
fεʁə kɔmə ʒim mɔʁizɔ̃ ?
avwaʁ də la vi la ʁaʒə,
pɥi, œ̃ ʒuʁ, muʁiʁ, dɑ̃ la flœʁ də laʒə.
tʁo ʒənə, puʁ kə lœʁ sɔnə.
il fo vivʁə sa vi,
pʁɔfite də ʃakə ɛ̃stɑ̃,
nə pa sə fεʁə də susi,
tɑ̃ kil εt- ɑ̃kɔʁə tɑ̃.
mə sɑ̃blɑ̃ sə diʁiʒe,
syʁ sa lɔ̃ʒitydinalə mwatje,
dɑ̃ la diʁεksjɔ̃ ɔpoze də sɔ̃ kuʁ ?
puʁkwa sεtə fijə ʒənə e bεllə
sudɛ̃, sə ʁətuʁnɑ̃, la dəmwazεllə,
mə ʁəɡaʁdə tεllə ɛ̃tɑ̃semɑ̃,
εllə vɛ̃t- ɑ̃, mwa, sɛ̃kɑ̃tə si- pʁɛ̃tɑ̃ ?
puʁkwa lε ɡlasje fɔ̃de tilz- a vɥ dɔεj,
siɲifjɑ̃ lə ʁeʃofəmɑ̃ aveʁe dy klima,
alɔʁ kə lε ʒɑ̃ suʁje otuʁ də mwa,
atɑ̃dɑ̃, puʁtɑ̃ lε piʁəz- ekɥεj ?
fεʁə kɔmə ʒim mɔʁizɔ̃ ?
avwaʁ də la vi la ʁaʒə,
pɥi, œ̃ ʒuʁ, muʁiʁ, dɑ̃ la flœʁ də laʒə.
tʁo ʒənə, puʁ kə lœʁ sɔnə.
il fo vivʁə sa vi,
pʁɔfite də ʃakə ɛ̃stɑ̃,
nə pa sə fεʁə də susi,
tɑ̃ kil εt- ɑ̃kɔʁə tɑ̃.