Poeme : L’invocation Pour L’amour Universel
A Propos
L’écrit contient 125 mots qui sont répartis dans 4 strophes, avec 4 vers chacune. Il est possible qu’il suive une forme de poésie classique.
L’invocation Pour L’amour Universel
Malgré les larmes qui lavent nos yeux.
Même sans l’aube radieuse à contempler,
Privés de la magnificence d’une nuit étoilée.
Il y aura encore le chant des oiseaux joyeux ?
Il n’y a pas de paix sans partager l’harmonie,
Avec l’aura affectueuse de la fraternité,
Où les sourires n’ont que des lumières de poésie,
Comme la splendeur d’une aube d’été.
Aucune tasse d’amertume ne débordera.
Tant qu’il y a de la beauté au printemps.
Tant que la justice soit un chemin de gloire.
Ce qui sera comme la fleur préférée des jardins.
Tout le monde rêve de vivre dans un paradis,
Par le mérite d’un fort triomphe spirituel,
Où chacun pense avoir conquis la suprématie,
Même s’ils implorent encore l’amour universel.
Même sans l’aube radieuse à contempler,
Privés de la magnificence d’une nuit étoilée.
Il y aura encore le chant des oiseaux joyeux ?
Il n’y a pas de paix sans partager l’harmonie,
Avec l’aura affectueuse de la fraternité,
Où les sourires n’ont que des lumières de poésie,
Comme la splendeur d’une aube d’été.
Aucune tasse d’amertume ne débordera.
Tant qu’il y a de la beauté au printemps.
Tant que la justice soit un chemin de gloire.
Ce qui sera comme la fleur préférée des jardins.
Tout le monde rêve de vivre dans un paradis,
Par le mérite d’un fort triomphe spirituel,
Où chacun pense avoir conquis la suprématie,
Même s’ils implorent encore l’amour universel.
Printemps
PostScriptum
L’amour universel
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
malɡʁe lε laʁmə- ki lave noz- iø.
mεmə sɑ̃ lobə ʁadjøzə a kɔ̃tɑ̃ple,
pʁive də la maɲifisɑ̃sə dynə nɥi etwale.
il i oʁa ɑ̃kɔʁə lə ʃɑ̃ dεz- wazo ʒwajø ?
il ni a pa də pε sɑ̃ paʁtaʒe laʁmɔni,
avεk loʁa afεktɥøzə də la fʁatεʁnite,
u lε suʁiʁə nɔ̃ kə dε lymjεʁə də pɔezi,
kɔmə la splɑ̃dœʁ dynə obə dete.
okynə tasə damεʁtymə nə debɔʁdəʁa.
tɑ̃ kil i a də la bote o pʁɛ̃tɑ̃.
tɑ̃ kə la ʒystisə swa œ̃ ʃəmɛ̃ də ɡlwaʁə.
sə ki səʁa kɔmə la flœʁ pʁefeʁe dε ʒaʁdɛ̃.
tu lə mɔ̃də ʁεvə də vivʁə dɑ̃z- œ̃ paʁadi,
paʁ lə meʁitə dœ̃ fɔʁ tʁjɔ̃fə spiʁitɥεl,
u ʃakœ̃ pɑ̃sə avwaʁ kɔ̃ki la sypʁemati,
mεmə silz- ɛ̃plɔʁe ɑ̃kɔʁə lamuʁ ynivεʁsεl.
mεmə sɑ̃ lobə ʁadjøzə a kɔ̃tɑ̃ple,
pʁive də la maɲifisɑ̃sə dynə nɥi etwale.
il i oʁa ɑ̃kɔʁə lə ʃɑ̃ dεz- wazo ʒwajø ?
il ni a pa də pε sɑ̃ paʁtaʒe laʁmɔni,
avεk loʁa afεktɥøzə də la fʁatεʁnite,
u lε suʁiʁə nɔ̃ kə dε lymjεʁə də pɔezi,
kɔmə la splɑ̃dœʁ dynə obə dete.
okynə tasə damεʁtymə nə debɔʁdəʁa.
tɑ̃ kil i a də la bote o pʁɛ̃tɑ̃.
tɑ̃ kə la ʒystisə swa œ̃ ʃəmɛ̃ də ɡlwaʁə.
sə ki səʁa kɔmə la flœʁ pʁefeʁe dε ʒaʁdɛ̃.
tu lə mɔ̃də ʁεvə də vivʁə dɑ̃z- œ̃ paʁadi,
paʁ lə meʁitə dœ̃ fɔʁ tʁjɔ̃fə spiʁitɥεl,
u ʃakœ̃ pɑ̃sə avwaʁ kɔ̃ki la sypʁemati,
mεmə silz- ɛ̃plɔʁe ɑ̃kɔʁə lamuʁ ynivεʁsεl.