Poeme : Ce Matin
Ce Matin
Cette sombre atmosphére
Qui s’était créé
Éliminé toute mon air
A bout de souffle je ne pouvais respirer
Mélancolique et crispé
Dans mon lit à ne penser
Qu’a toi et ses jours anciens
Désormais il n’y avait plu rien
Maintenant que le jour prend la place de cette nuit
Le temps emporte avec lui
Les cris, le despoir de la veille
Et les jours qui était tous pareil
Jusqu’à ce que tu revienne
Mais je refuse de t’accepter dans ma vie encore une fois
Une fois de trop à te pardonner
Je n’aurais pas la force de resubir cette absence
Qui entrainait mon cœur dans l’errence
Qui s’était créé
Éliminé toute mon air
A bout de souffle je ne pouvais respirer
Mélancolique et crispé
Dans mon lit à ne penser
Qu’a toi et ses jours anciens
Désormais il n’y avait plu rien
Maintenant que le jour prend la place de cette nuit
Le temps emporte avec lui
Les cris, le despoir de la veille
Et les jours qui était tous pareil
Jusqu’à ce que tu revienne
Mais je refuse de t’accepter dans ma vie encore une fois
Une fois de trop à te pardonner
Je n’aurais pas la force de resubir cette absence
Qui entrainait mon cœur dans l’errence
Prunelle
PostScriptum
ce poéme est dédié à l’amour qui peut avoir des conséquences désastreuse
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sεtə sɔ̃bʁə atmɔsfeʁə
ki setε kʁee
elimine tutə mɔ̃n- εʁ
a bu də suflə ʒə nə puvε ʁεspiʁe
melɑ̃kɔlikə e kʁispe
dɑ̃ mɔ̃ li a nə pɑ̃se
ka twa e sε ʒuʁz- ɑ̃sjɛ̃
dezɔʁmεz- il ni avε ply ʁjɛ̃
mɛ̃tənɑ̃ kə lə ʒuʁ pʁɑ̃ la plasə də sεtə nɥi
lə tɑ̃z- ɑ̃pɔʁtə avεk lɥi
lε kʁi, lə dεspwaʁ də la vεjə
e lε ʒuʁ ki etε tus paʁεj
ʒyska sə kə ty ʁəvjεnə
mε ʒə ʁəfyzə də taksεpte dɑ̃ ma vi ɑ̃kɔʁə ynə fwa
ynə fwa də tʁo a tə paʁdɔne
ʒə noʁε pa la fɔʁsə də ʁəsybiʁ sεtə absɑ̃sə
ki ɑ̃tʁεnε mɔ̃ kœʁ dɑ̃ leʁɑ̃sə
ki setε kʁee
elimine tutə mɔ̃n- εʁ
a bu də suflə ʒə nə puvε ʁεspiʁe
melɑ̃kɔlikə e kʁispe
dɑ̃ mɔ̃ li a nə pɑ̃se
ka twa e sε ʒuʁz- ɑ̃sjɛ̃
dezɔʁmεz- il ni avε ply ʁjɛ̃
mɛ̃tənɑ̃ kə lə ʒuʁ pʁɑ̃ la plasə də sεtə nɥi
lə tɑ̃z- ɑ̃pɔʁtə avεk lɥi
lε kʁi, lə dεspwaʁ də la vεjə
e lε ʒuʁ ki etε tus paʁεj
ʒyska sə kə ty ʁəvjεnə
mε ʒə ʁəfyzə də taksεpte dɑ̃ ma vi ɑ̃kɔʁə ynə fwa
ynə fwa də tʁo a tə paʁdɔne
ʒə noʁε pa la fɔʁsə də ʁəsybiʁ sεtə absɑ̃sə
ki ɑ̃tʁεnε mɔ̃ kœʁ dɑ̃ leʁɑ̃sə