Poeme : La Musique D’afrique Noire…
La Musique D’afrique Noire…
Les battements de mon cœur résonnent
Comme les tams tams d’Afrique noire
Comme les danses des guerriers qui battent la terre
Comme la musique omniprésente de ce continent si cher a mon ame
L’Afrique,
Le lieu de la musique
Depuis toujours, pour toujours
Ce pays ou le rythme est si présent, dès la naissance,
Jusqu’a la fin de l’existence
Dans ce poème je voudrais rendre hommage
A ce lieu, si délaissé, tellement ignoré,
Mais qui rengorge pourtant de richesses que l’on laisse de coté.
La musique est l’une d’elle
Et les battements de mon cœur résonnent
A la manière d’un tambour
Qui emplit tout mon etre et le laisse ébahi
De cette force invisible et pourtant si présente
Chaque jour de ma vie
Je ne sais pas comment
Vous faire comprendre ce que je ressens
Il faut l’avoir vécu,
Mais une fois qu’on l’a comprise, elle ne vous quitte plus
C’est cette musique, si entrainante et si prenante,
La musique d’Afrique noire,
Si chère a mon cœur.
Comme les tams tams d’Afrique noire
Comme les danses des guerriers qui battent la terre
Comme la musique omniprésente de ce continent si cher a mon ame
L’Afrique,
Le lieu de la musique
Depuis toujours, pour toujours
Ce pays ou le rythme est si présent, dès la naissance,
Jusqu’a la fin de l’existence
Dans ce poème je voudrais rendre hommage
A ce lieu, si délaissé, tellement ignoré,
Mais qui rengorge pourtant de richesses que l’on laisse de coté.
La musique est l’une d’elle
Et les battements de mon cœur résonnent
A la manière d’un tambour
Qui emplit tout mon etre et le laisse ébahi
De cette force invisible et pourtant si présente
Chaque jour de ma vie
Je ne sais pas comment
Vous faire comprendre ce que je ressens
Il faut l’avoir vécu,
Mais une fois qu’on l’a comprise, elle ne vous quitte plus
C’est cette musique, si entrainante et si prenante,
La musique d’Afrique noire,
Si chère a mon cœur.
Ptite Écureuil
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε batəmɑ̃ də mɔ̃ kœʁ ʁezɔne
kɔmə lε tam tam dafʁikə nwaʁə
kɔmə lε dɑ̃sə dε ɡeʁje ki bate la teʁə
kɔmə la myzikə ɔmnipʁezɑ̃tə də sə kɔ̃tine si ʃεʁ a mɔ̃n- amə
lafʁikə,
lə ljø də la myzikə
dəpɥi tuʒuʁ, puʁ tuʒuʁ
sə pεiz- u lə ʁitmə ε si pʁezɑ̃, dε la nεsɑ̃sə,
ʒyska la fɛ̃ də lεɡzistɑ̃sə
dɑ̃ sə pɔεmə ʒə vudʁε ʁɑ̃dʁə ɔmaʒə
a sə ljø, si delεse, tεllmɑ̃ iɲɔʁe,
mε ki ʁɑ̃ɡɔʁʒə puʁtɑ̃ də ʁiʃesə kə lɔ̃ lεsə də kɔte.
la myzikə ε lynə dεllə
e lε batəmɑ̃ də mɔ̃ kœʁ ʁezɔne
a la manjεʁə dœ̃ tɑ̃buʁ
ki ɑ̃pli tu mɔ̃n- εtʁə e lə lεsə ebai
də sεtə fɔʁsə ɛ̃viziblə e puʁtɑ̃ si pʁezɑ̃tə
ʃakə ʒuʁ də ma vi
ʒə nə sε pa kɔmɑ̃
vu fεʁə kɔ̃pʁɑ̃dʁə sə kə ʒə ʁəsɛ̃
il fo lavwaʁ veky,
mεz- ynə fwa kɔ̃ la kɔ̃pʁizə, εllə nə vu kitə plys
sε sεtə myzikə, si ɑ̃tʁεnɑ̃tə e si pʁənɑ̃tə,
la myzikə dafʁikə nwaʁə,
si ʃεʁə a mɔ̃ kœʁ.
kɔmə lε tam tam dafʁikə nwaʁə
kɔmə lε dɑ̃sə dε ɡeʁje ki bate la teʁə
kɔmə la myzikə ɔmnipʁezɑ̃tə də sə kɔ̃tine si ʃεʁ a mɔ̃n- amə
lafʁikə,
lə ljø də la myzikə
dəpɥi tuʒuʁ, puʁ tuʒuʁ
sə pεiz- u lə ʁitmə ε si pʁezɑ̃, dε la nεsɑ̃sə,
ʒyska la fɛ̃ də lεɡzistɑ̃sə
dɑ̃ sə pɔεmə ʒə vudʁε ʁɑ̃dʁə ɔmaʒə
a sə ljø, si delεse, tεllmɑ̃ iɲɔʁe,
mε ki ʁɑ̃ɡɔʁʒə puʁtɑ̃ də ʁiʃesə kə lɔ̃ lεsə də kɔte.
la myzikə ε lynə dεllə
e lε batəmɑ̃ də mɔ̃ kœʁ ʁezɔne
a la manjεʁə dœ̃ tɑ̃buʁ
ki ɑ̃pli tu mɔ̃n- εtʁə e lə lεsə ebai
də sεtə fɔʁsə ɛ̃viziblə e puʁtɑ̃ si pʁezɑ̃tə
ʃakə ʒuʁ də ma vi
ʒə nə sε pa kɔmɑ̃
vu fεʁə kɔ̃pʁɑ̃dʁə sə kə ʒə ʁəsɛ̃
il fo lavwaʁ veky,
mεz- ynə fwa kɔ̃ la kɔ̃pʁizə, εllə nə vu kitə plys
sε sεtə myzikə, si ɑ̃tʁεnɑ̃tə e si pʁənɑ̃tə,
la myzikə dafʁikə nwaʁə,
si ʃεʁə a mɔ̃ kœʁ.