Poème-France.com

Poeme : Visite À Auschwitz



Visite À Auschwitz

Ce matin des pissenlits à perte de fleurs,
Que ces arbres au fonds, tournés vers le ciel,
Voient renaître de ces cendres de douceur,
Chaque printemps qui revient comme l’abeille sur le miel.

Comme vous je n’ai pas eu à pousser la porte de mes hôtes,
Guidé par ces rails menant à l’infini ;
Vous bousculés par la haine de ces enragés sur bottes,
J’ai reconnu vos visages inconnus à jamais bénis.

Ces derniers espoirs qui furent les vôtres,
Ces chambres sans sommeil et ces autres
Qui conduisent à l’horreur éternelle ;

Que l’histoire retienne d’abord le nom de vos bourreaux,
Moi de vos corps abimés je vous trouve beaux
Et vous accompagne jusqu’au bout de la nuit.
Renaudtoulouse

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sə matɛ̃ dε pisɑ̃liz- a pεʁtə də flœʁ,
kə sεz- aʁbʁəz- o fɔ̃, tuʁne vεʁ lə sjεl,
vwae ʁənεtʁə də sε sɑ̃dʁə- də dusœʁ,
ʃakə pʁɛ̃tɑ̃ ki ʁəvjɛ̃ kɔmə labεjə syʁ lə mjεl.

kɔmə vu ʒə nε pa y a puse la pɔʁtə də mεz- otə,
ɡide paʁ sε ʁaj mənɑ̃ a lɛ̃fini,
vu buskyle paʁ la-εnə də sεz- ɑ̃ʁaʒe syʁ bɔtə,
ʒε ʁəkɔny vo vizaʒəz- ɛ̃kɔnysz- a ʒamε beni.

sε dεʁnjez- εspwaʁ ki fyʁe lε votʁə,
sε ʃɑ̃bʁə- sɑ̃ sɔmεj e sεz- otʁə
ki kɔ̃dɥize a lɔʁœʁ etεʁnεllə,

kə listwaʁə ʁətjεnə dabɔʁ lə nɔ̃ də vo buʁʁo,
mwa də vo kɔʁz- abime ʒə vu tʁuvə bo
e vuz- akɔ̃paɲə ʒysko bu də la nɥi.