Poeme : Cendrillon Du Xxie Siècle
Cendrillon Du Xxie Siècle
Cendrillon sans carrosse, en robe de lumière,
Ne cherche plus un prince aux promesses de vent,
Elle marche en silence, affranchie du roman,
Cueillant dans chaque pas l’éclat d’une frontière.
Elle écrit son histoire au fil de ses douleurs,
Elle fuit le miroir aux promesses factices,
Et garde dans le cœur des braises d’artifice,
Illuminant seule ses propres profondeurs.
Rangeant ses blessures comme on range la vie.
Elle ne dit plus rien à ceux qui l’ont trahie,
Mais pardonne à son cœur ses élans insensés,
« Je m’aime à chaque faille, à chaque pas tremblant,
Et n’attends plus l’amour pour me sentir vivant.
Puis, je peins un présent sans malheur du passé. »
Ne cherche plus un prince aux promesses de vent,
Elle marche en silence, affranchie du roman,
Cueillant dans chaque pas l’éclat d’une frontière.
Elle écrit son histoire au fil de ses douleurs,
Elle fuit le miroir aux promesses factices,
Et garde dans le cœur des braises d’artifice,
Illuminant seule ses propres profondeurs.
Rangeant ses blessures comme on range la vie.
Elle ne dit plus rien à ceux qui l’ont trahie,
Mais pardonne à son cœur ses élans insensés,
« Je m’aime à chaque faille, à chaque pas tremblant,
Et n’attends plus l’amour pour me sentir vivant.
Puis, je peins un présent sans malheur du passé. »
Saber Lahmidi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sɑ̃dʁijɔ̃ sɑ̃ kaʁɔsə, ɑ̃ ʁɔbə də lymjεʁə,
nə ʃεʁʃə plysz- œ̃ pʁɛ̃sə o pʁɔmesə də vɑ̃,
εllə maʁʃə ɑ̃ silɑ̃sə, afʁɑ̃ʃi dy ʁɔmɑ̃,
kœjɑ̃ dɑ̃ ʃakə pa lekla dynə fʁɔ̃tjεʁə.
εllə ekʁi sɔ̃n- istwaʁə o fil də sε dulœʁ,
εllə fɥi lə miʁwaʁ o pʁɔmesə faktisə,
e ɡaʁdə dɑ̃ lə kœʁ dε bʁεzə daʁtifisə,
ilyminɑ̃ sələ sε pʁɔpʁə- pʁɔfɔ̃dœʁ.
ʁɑ̃ʒɑ̃ sε blesyʁə kɔmə ɔ̃ ʁɑ̃ʒə la vi.
εllə nə di plys ʁjɛ̃ a sø ki lɔ̃ tʁai,
mε paʁdɔnə a sɔ̃ kœʁ sεz- elɑ̃z- ɛ̃sɑ̃se,
« ʒə mεmə a ʃakə fajə, a ʃakə pa tʁɑ̃blɑ̃,
e natɑ̃ plys lamuʁ puʁ mə sɑ̃tiʁ vivɑ̃.
pɥi, ʒə pɛ̃z- œ̃ pʁezɑ̃ sɑ̃ malœʁ dy pase. »
nə ʃεʁʃə plysz- œ̃ pʁɛ̃sə o pʁɔmesə də vɑ̃,
εllə maʁʃə ɑ̃ silɑ̃sə, afʁɑ̃ʃi dy ʁɔmɑ̃,
kœjɑ̃ dɑ̃ ʃakə pa lekla dynə fʁɔ̃tjεʁə.
εllə ekʁi sɔ̃n- istwaʁə o fil də sε dulœʁ,
εllə fɥi lə miʁwaʁ o pʁɔmesə faktisə,
e ɡaʁdə dɑ̃ lə kœʁ dε bʁεzə daʁtifisə,
ilyminɑ̃ sələ sε pʁɔpʁə- pʁɔfɔ̃dœʁ.
ʁɑ̃ʒɑ̃ sε blesyʁə kɔmə ɔ̃ ʁɑ̃ʒə la vi.
εllə nə di plys ʁjɛ̃ a sø ki lɔ̃ tʁai,
mε paʁdɔnə a sɔ̃ kœʁ sεz- elɑ̃z- ɛ̃sɑ̃se,
« ʒə mεmə a ʃakə fajə, a ʃakə pa tʁɑ̃blɑ̃,
e natɑ̃ plys lamuʁ puʁ mə sɑ̃tiʁ vivɑ̃.
pɥi, ʒə pɛ̃z- œ̃ pʁezɑ̃ sɑ̃ malœʁ dy pase. »