Poeme : Papillon De Nuit
Papillon De Nuit
Pareil a un vagabond du ciel
Au ventre cruellement creux
Drapant d’opacité ses ailes
Pour fendre les abîmes, air ténébreux
Flottant dans l’ombre coupole
Du berceau que t’offre la nuit
Dans ces griffes une fiole
Larmes d’amour qui s’enfuit
Outrepassant les tourelles donjon
Du château de tes songes prison
Alors virevolterons fragments merveilleux
Paillettes d’étincelle de mes yeux
Pour incendier le chemin tortueux
Entre ton cœur et ton esprit
Baignant chaque parcelle de ton lit
D’une caresse au effet talentueux
Puis sur tes lèvres endormies
L’illusion de mes baisers ardents
De mon enlacement si puissant
Que même ta respiration en rendrai la vie
Et dans la fable du vent nocturne
Le filtre se dissipe taciturne
Se fondant dans le murmure agile
Du survole royal d’une créature non tactile
Que l’aurore de nos demains
Retiennent des reflets
Vagabond du ciel ou simple lutin
Chimères prenant vie pour toi a jamais
Au ventre cruellement creux
Drapant d’opacité ses ailes
Pour fendre les abîmes, air ténébreux
Flottant dans l’ombre coupole
Du berceau que t’offre la nuit
Dans ces griffes une fiole
Larmes d’amour qui s’enfuit
Outrepassant les tourelles donjon
Du château de tes songes prison
Alors virevolterons fragments merveilleux
Paillettes d’étincelle de mes yeux
Pour incendier le chemin tortueux
Entre ton cœur et ton esprit
Baignant chaque parcelle de ton lit
D’une caresse au effet talentueux
Puis sur tes lèvres endormies
L’illusion de mes baisers ardents
De mon enlacement si puissant
Que même ta respiration en rendrai la vie
Et dans la fable du vent nocturne
Le filtre se dissipe taciturne
Se fondant dans le murmure agile
Du survole royal d’une créature non tactile
Que l’aurore de nos demains
Retiennent des reflets
Vagabond du ciel ou simple lutin
Chimères prenant vie pour toi a jamais
Sheron
PostScriptum
Juste délicatement poser un baiser sur tes lèvres tel un papillon sur un pétale de rose perlant fraichement sa rosée.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
paʁεj a œ̃ vaɡabɔ̃ dy sjεl
o vɑ̃tʁə kʁyεllmɑ̃ kʁø
dʁapɑ̃ dɔpasite sεz- εlə
puʁ fɑ̃dʁə lεz- abimə, εʁ tenebʁø
flɔtɑ̃ dɑ̃ lɔ̃bʁə kupɔlə
dy bεʁso kə tɔfʁə la nɥi
dɑ̃ sε ɡʁifəz- ynə fjɔlə
laʁmə- damuʁ ki sɑ̃fɥi
utʁəpasɑ̃ lε tuʁεllə dɔ̃ʒɔ̃
dy ʃato də tε sɔ̃ʒə pʁizɔ̃
alɔʁ viʁəvɔltəʁɔ̃ fʁaɡmɑ̃ mεʁvεjø
pajεtə detɛ̃sεllə də mεz- iø
puʁ ɛ̃sɑ̃dje lə ʃəmɛ̃ tɔʁtɥø
ɑ̃tʁə tɔ̃ kœʁ e tɔ̃n- εspʁi
bεɲɑ̃ ʃakə paʁsεllə də tɔ̃ li
dynə kaʁεsə o efε talɑ̃tɥø
pɥi syʁ tε lεvʁəz- ɑ̃dɔʁmi
lilyzjɔ̃ də mε bεzez- aʁdɑ̃
də mɔ̃n- ɑ̃lasəmɑ̃ si pɥisɑ̃
kə mεmə ta ʁεspiʁasjɔ̃ ɑ̃ ʁɑ̃dʁε la vi
e dɑ̃ la fablə dy vɑ̃ nɔktyʁnə
lə filtʁə sə disipə tasityʁnə
sə fɔ̃dɑ̃ dɑ̃ lə myʁmyʁə aʒilə
dy syʁvɔlə ʁwajal dynə kʁeatyʁə nɔ̃ taktilə
kə loʁɔʁə də no dəmɛ̃
ʁətjεne dε ʁəflε
vaɡabɔ̃ dy sjεl u sɛ̃plə lytɛ̃
ʃimεʁə pʁənɑ̃ vi puʁ twa a ʒamε
o vɑ̃tʁə kʁyεllmɑ̃ kʁø
dʁapɑ̃ dɔpasite sεz- εlə
puʁ fɑ̃dʁə lεz- abimə, εʁ tenebʁø
flɔtɑ̃ dɑ̃ lɔ̃bʁə kupɔlə
dy bεʁso kə tɔfʁə la nɥi
dɑ̃ sε ɡʁifəz- ynə fjɔlə
laʁmə- damuʁ ki sɑ̃fɥi
utʁəpasɑ̃ lε tuʁεllə dɔ̃ʒɔ̃
dy ʃato də tε sɔ̃ʒə pʁizɔ̃
alɔʁ viʁəvɔltəʁɔ̃ fʁaɡmɑ̃ mεʁvεjø
pajεtə detɛ̃sεllə də mεz- iø
puʁ ɛ̃sɑ̃dje lə ʃəmɛ̃ tɔʁtɥø
ɑ̃tʁə tɔ̃ kœʁ e tɔ̃n- εspʁi
bεɲɑ̃ ʃakə paʁsεllə də tɔ̃ li
dynə kaʁεsə o efε talɑ̃tɥø
pɥi syʁ tε lεvʁəz- ɑ̃dɔʁmi
lilyzjɔ̃ də mε bεzez- aʁdɑ̃
də mɔ̃n- ɑ̃lasəmɑ̃ si pɥisɑ̃
kə mεmə ta ʁεspiʁasjɔ̃ ɑ̃ ʁɑ̃dʁε la vi
e dɑ̃ la fablə dy vɑ̃ nɔktyʁnə
lə filtʁə sə disipə tasityʁnə
sə fɔ̃dɑ̃ dɑ̃ lə myʁmyʁə aʒilə
dy syʁvɔlə ʁwajal dynə kʁeatyʁə nɔ̃ taktilə
kə loʁɔʁə də no dəmɛ̃
ʁətjεne dε ʁəflε
vaɡabɔ̃ dy sjεl u sɛ̃plə lytɛ̃
ʃimεʁə pʁənɑ̃ vi puʁ twa a ʒamε