Poème-France.com

Poeme : Amour D’été



Amour D’été

Un seul touché sur ce miroir,
Il fait soudainement noir.

La raison emportée,
Parce ce qu’on appelle l’ivresse de l’été.

Ils jouent, s’amusent et se cajolent,
Devant leurs reflets ils rayonnent.

Ils s’apprêtent ensemble à s’aimer,
Pour même pas une année.

Ils préfèrent se voir accompagner,
Que seuls durant la journée

Une solitude bien trop complexe,
Qui laisse facilement place au sexe.

Pensant avec ardeur se retrouvaient à chaque heure.
Que ce soit l’aube ou le crépuscule.

Ils s’enlacent et annulent,
Le tatouage de solitude.

Mais est-il vraiment annulé,
Grâce à cette flamme de l’été ?

La douleur qui à longtemps était oublié,
Refera surface pour se venger.

Ces deux mois de turbulence,
Papillonnant comme en transe.

Ces êtres humains qui savent, que dès septembres arrivés,
Il n’y aura plus de chance pour ne serait-ce que pensé à batifoler.

Telle un papillon mort ou une fleur fanée,
Les voilà joliment repris dans leurs habitudes entêtées.

Ils dorment,
Se réveillent,
Et ronchonnent.

Face à leur mari endormi,
Face à leur femme sans âme.
Face à la peur d’une prochaine fureur.

Basculante
Et la tempête rougeoyante,

Des corps enflammés,
Dès que vient l’été.

Les corps bousculant des autres saisons,
Deviennent harmonies et dépourvus de raison.

Quand l’amour n’a plus de barrières,
Et que les gens viennent s’envoyer en l’air.

Il n’y a plus aucun doute à avoir,
Sur la triste période ou nous sommes arrivés ce soir.

Mais comme à chaque fois,
Nous gardons foi.

En l’heure de l’hiver,
Et ses talents à refroidir l’air.

La vapeur nous épousera tout à chacun,
Et la fraîcheur nous fera redevenir un.

Mais il existe dans ce monde,
Des gens aux talents puissants.

Ils contrôlent les saisons
Reprennent leurs raisons.

Font face à leurs peurs de solitude
Et y découvrent l’amour et sa plénitude.
Shinto

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

œ̃ səl tuʃe syʁ sə miʁwaʁ,
il fε sudεnəmɑ̃ nwaʁ.

la ʁεzɔ̃ ɑ̃pɔʁte,
paʁsə sə kɔ̃n- apεllə livʁεsə də lete.

il ʒue, samyze e sə kaʒɔle,
dəvɑ̃ lœʁ ʁəflεz- il ʁεjɔne.

il sapʁεte ɑ̃sɑ̃blə a sεme,
puʁ mεmə pa ynə ane.

il pʁefεʁe sə vwaʁ akɔ̃paɲe,
kə səl dyʁɑ̃ la ʒuʁne

ynə sɔlitydə bjɛ̃ tʁo kɔ̃plεksə,
ki lεsə fasiləmɑ̃ plasə o sεksə.

pɑ̃sɑ̃ avεk aʁdœʁ sə ʁətʁuvε a ʃakə œʁ.
kə sə swa lobə u lə kʁepyskylə.

il sɑ̃lase e anyle,
lə tatuaʒə də sɔlitydə.

mεz- εt- il vʁεmɑ̃ anyle,
ɡʁasə a sεtə flamə də lete ?

la dulœʁ ki a lɔ̃tɑ̃z- etε ublje,
ʁəfəʁa syʁfasə puʁ sə vɑ̃ʒe.

sε dø mwa də tyʁbylɑ̃sə,
papijɔnɑ̃ kɔmə ɑ̃ tʁɑ̃zə.

sεz- εtʁə- ymɛ̃ ki save, kə dε sεptɑ̃bʁəz- aʁive,
il ni oʁa plys də ʃɑ̃sə puʁ nə səʁε sə kə pɑ̃se a batifɔle.

tεllə œ̃ papijɔ̃ mɔʁ u ynə flœʁ fane,
lε vwala ʒɔlime ʁəpʁi dɑ̃ lœʁ-abitydəz- ɑ̃tεte.

il dɔʁme,
sə ʁevεje,
e ʁɔ̃ʃɔne.

fasə a lœʁ maʁi ɑ̃dɔʁmi,
fasə a lœʁ famə sɑ̃z- amə.
fasə a la pœʁ dynə pʁoʃεnə fyʁœʁ.

baskylɑ̃tə
e la tɑ̃pεtə ʁuʒwajɑ̃tə,

dε kɔʁz- ɑ̃flame,
dε kə vjɛ̃ lete.

lε kɔʁ buskylɑ̃ dεz- otʁə- sεzɔ̃,
dəvjεne-aʁmɔniz- e depuʁvys də ʁεzɔ̃.

kɑ̃ lamuʁ na plys də baʁjεʁə,
e kə lε ʒɑ̃ vjεne sɑ̃vwaje ɑ̃ lεʁ.

il ni a plysz- okœ̃ dutə a avwaʁ,
syʁ la tʁistə peʁjɔdə u nu sɔməz- aʁive sə swaʁ.

mε kɔmə a ʃakə fwa,
nu ɡaʁdɔ̃ fwa.

ɑ̃ lœʁ də livεʁ,
e sε talɑ̃z- a ʁəfʁwadiʁ lεʁ.

la vapœʁ nuz- epuzəʁa tut- a ʃakœ̃,
e la fʁεʃœʁ nu fəʁa ʁədəvəniʁ œ̃.

mεz- il εɡzistə dɑ̃ sə mɔ̃də,
dε ʒɑ̃z- o talɑ̃ pɥisɑ̃.

il kɔ̃tʁole lε sεzɔ̃
ʁəpʁεne lœʁ ʁεzɔ̃.

fɔ̃ fasə a lœʁ pœʁ də sɔlitydə
e i dekuvʁe lamuʁ e sa plenitydə.