Poème-France.com

Poeme : Douze Sonnets Et Une Vie Xi



Douze Sonnets Et Une Vie Xi

NB : L’apostrophe (’) représente un « e » non prononcé, du fait de l’oralité des poèmes et d’effets de sonorité.

XI.
C’est une gouttelette entachée de violence,
Brutalisant les corps, martyrisant les chairs,
Arrachant de ses ongles cornus les lanières
Ereintantes et sciant’ d’un holocauste rance.

Embrassant la victime ell’ déchira sa gorge
Palpitante et sanglante, éviscéra son corps
Etalant la tripaille et son odeur de mort
En un pentacle ardent, de l’agonie la forge.

L’étripage accompli, lui dépeça la face
Faisant gicler les yeux et exploser les lèvres,
Puis lécha la carcasse aux purulentes traces.

Gouttelette je hurle ! L’effroi se tord en moi
En un souffle fiévreux, horrifié de l’affreux
Qui survit en ces lieux. Sadisme en est le roi !
Sirian

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

εn be : lapɔstʁɔfə () ʁεpʁezɑ̃tə yn « ə » nɔ̃ pʁonɔ̃se, dy fε də lɔʁalite dε pɔεməz- e defε də sonoʁite.

ksi.
sεt- ynə ɡutəlεtə ɑ̃taʃe də vjɔlɑ̃sə,
bʁytalizɑ̃ lε kɔʁ, maʁtiʁizɑ̃ lε ʃεʁ,
aʁaʃɑ̃ də sεz- ɔ̃ɡlə kɔʁnys lε lanjεʁə
əʁɛ̃tɑ̃təz- e sjɑ̃tdœ̃n- ɔlɔkostə ʁɑ̃sə.

ɑ̃bʁasɑ̃ la viktimə εlldeʃiʁa sa ɡɔʁʒə
palpitɑ̃tə e sɑ̃ɡlɑ̃tə, eviseʁa sɔ̃ kɔʁ
ətalɑ̃ la tʁipajə e sɔ̃n- ɔdœʁ də mɔʁ
ɑ̃n- œ̃ pɑ̃taklə aʁde, də laɡɔni la fɔʁʒə.

letʁipaʒə akɔ̃pli, lɥi depəsa la fasə
fəzɑ̃ ʒikle lεz- iøz- e εksploze lε lεvʁə,
pɥi leʃa la kaʁkasə o pyʁylɑ̃tə tʁasə.

ɡutəlεtə ʒə yʁlə ! lefʁwa sə tɔʁ ɑ̃ mwa
ɑ̃n- œ̃ suflə fjevʁø, ɔʁifje də lafʁø
ki syʁvi ɑ̃ sε ljø. sadismə ɑ̃n- ε lə ʁwa !