Poème-France.com

Chanson : Redites-Moi…



Redites-Moi…

Redites-moi,
Ces mots que j’aime entendre,
Redites-moi,
Ces mots qui sont si doux,
Susurrez-moi,
Ces mots pour mieux comprendre,
Ce qu’en me voyant, vous ressentez pour moi.

Tout en parlant,
Que vos mains soient plus tendres,
Tout en parlant,
Que vos mains disent tout,
Que vos désirs,
Me laissent sous-entendre,
Que vous brûlez, et que… , de moi vous êtes fou.

Embrassez-moi,
Je veux sentir vos lèvres,
Embrassez-moi,
Et ce passionnément,
N’attendez pas,
Je souffre, qu’on me sèvre,
Et de vos baisers, de vos atermoiements.

Prenez-moi donc,
Je suis à vous offerte,
Prenez-moi donc,
Servez-vous sans façon,
Prenez ce don,
Ma porte est ouverte,
Je veux m’abandonner, en perdre la raison ! …

Que de bonheur,
Enfin vos bras me prennent,
Que de bonheur,
Enlacée contre vous,
Cœur contre cœur,
Que les gens nous comprennent,
J’ai tellement faim, que je suis à genoux.

Ah ! Quel bonheur,
De partager l’extase,
Ah ! Quel bonheur,
De partager l’amour,
Quand dans nos cœurs,
Nous nous sentons en phase,
Et que nos corps repus, en reveulent toujours !

Redites- moi…
Redites- moi…
Redites- moi…



St Just (Joël Gauthier) Musique le 1. 12. 2015. Paroles le 3. 12. 2015. Chanson écrite pour Patricia KAAS.
St Just

PostScriptum

Quand je trouve une mélodie et que j’écris des paroles, j’imagine qui pourrait chanter ce texte et là, un seul nom m’est venu à l’esprit : Patricia Kaas. Il faut le chanter à la façon des noirs américains « low down », d’une façon paresseuse en traînant les mots, en les modulant, ce qui accentuera la sensualité de la chanson. Je crois que cela lui irait comme un gant. J’ai d’ailleurs d’autres textes et mélodies qui je pense conviendraient à son style et sa façon de chanter.
De la même manière j’avais écrit dans le temps une chanson pour Johnny Hallyday, une autre pour Charles Aznavour, qui sont évidemment restées dans mes cartons. Je ne fréquente pas ce beau monde ! …


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʁəditə mwa,
sε mo kə ʒεmə ɑ̃tɑ̃dʁə,
ʁəditə mwa,
sε mo ki sɔ̃ si du,
syzyʁe mwa,
sε mo puʁ mjø kɔ̃pʁɑ̃dʁə,
sə kɑ̃ mə vwajɑ̃, vu ʁəsɑ̃te puʁ mwa.

tut- ɑ̃ paʁlɑ̃,
kə vo mɛ̃ swae plys tɑ̃dʁə,
tut- ɑ̃ paʁlɑ̃,
kə vo mɛ̃ dize tu,
kə vo deziʁ,
mə lεse suz- ɑ̃tɑ̃dʁə,
kə vu bʁyle, e kə… , də mwa vuz- εtə fu.

ɑ̃bʁase mwa,
ʒə vø sɑ̃tiʁ vo lεvʁə,
ɑ̃bʁase mwa,
e sə pasjɔnemɑ̃,
natɑ̃de pa,
ʒə sufʁə, kɔ̃ mə sεvʁə,
e də vo bεze, də voz- atεʁmwaəmɑ̃.

pʁəne mwa dɔ̃k,
ʒə sɥiz- a vuz- ɔfεʁtə,
pʁəne mwa dɔ̃k,
sεʁve vu sɑ̃ fasɔ̃,
pʁəne sə dɔ̃,
ma pɔʁtə εt- uvεʁtə,
ʒə vø mabɑ̃dɔne, ɑ̃ pεʁdʁə la ʁεzɔ̃ ! …

kə də bɔnœʁ,
ɑ̃fɛ̃ vo bʁa mə pʁεne,
kə də bɔnœʁ,
ɑ̃lase kɔ̃tʁə vu,
kœʁ kɔ̃tʁə kœʁ,
kə lε ʒɑ̃ nu kɔ̃pʁεne,
ʒε tεllmɑ̃ fɛ̃, kə ʒə sɥiz- a ʒənu.

a ! kεl bɔnœʁ,
də paʁtaʒe lεkstazə,
a ! kεl bɔnœʁ,
də paʁtaʒe lamuʁ,
kɑ̃ dɑ̃ no kœʁ,
nu nu sɑ̃tɔ̃z- ɑ̃ fazə,
e kə no kɔʁ ʁəpys, ɑ̃ ʁəvəle tuʒuʁ !

ʁəditə mwa…
ʁəditə mwa…
ʁəditə mwa…



εs te ʒyst (ʒɔεl ɡotjəʁ) myzikə lə œ̃ pwɛ̃ duzə pwɛ̃ dø milə kɛ̃zə. paʁɔlə lə tʁwa pwɛ̃ duzə pwɛ̃ dø milə kɛ̃zə. ʃɑ̃sɔ̃ ekʁitə puʁ patʁisja kaa.