Poème-France.com

Poeme : La Vierge Et Le Givre



La Vierge Et Le Givre

Entendez-vous cet air ? La musique singulière
Des amoureux transis ?
Tandis que lui est fier, à l’air un peu glaciaire,
Comme atteint d’aphasie,
Elle, elle n’est plus austère, elle perd son cœur de pierre
Quand elle est avec lui,

Mais victime d’un sort qui pèse et la dévore,
Elle demeure aux enfers,
Prisonnière de son corps, elle ne sort plus dehors,
Ni profite de l’hiver,
Lui n’est pas assez fort, bien qu’il ait fait l’effort
De la mener sur terre.

Et sans être cyniques ils prônent le platonique,
Car leur amour est pur,
Les instants de panique sont rares et voire uniques
Mais font fondre les murs
De glace synthétique, quand leurs pensées lubriques
Se heurtent à leur nature.

« Mais pourquoi finir blême lorsque tous deux on s’aime ? »
Demande-t-elle les mains prises,
Dans des gants chrysanthème qui lui posent problème
Car c’est elle qu’elle méprise ;
Lui aimerait qu’elle sème dans les blizzards extrêmes,
L’amour qui l’a éprise.

Il l’adore en été, quand ses bras dénudés
Profitent du soleil…
Sans pouvoir se toucher, Eurydice et Orphée
Ont rêvé de merveilles :
Se couvrir de baisers, les deux corps enlacés,
Dans un simple appareil…

Entendez-vous cet air ? La musique singulière
Des amoureux transis ?
Ils n’en ont rien à faire que rime avec cancer
Leur amour interdit,
Car les vents de l’hiver emportent vers la mer
Leurs malicieux ennuis.
Télémaque

PostScriptum

Ce poème est une petite histoire d’amour qui me fut inspirée par les personnages de Malicia et de Iceberg des X-men, toujours dans mon entreprise de poésie/super-héros.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ɑ̃tɑ̃de vu sεt εʁ ? la myzikə sɛ̃ɡyljεʁə
dεz- amuʁø tʁɑ̃zi ?
tɑ̃di kə lɥi ε fje, a lεʁ œ̃ pø ɡlasjεʁə,
kɔmə atɛ̃ dafazi,
εllə, εllə nε plysz- ostεʁə, εllə pεʁ sɔ̃ kœʁ də pjeʁə
kɑ̃t- εllə εt- avεk lɥi,

mε viktimə dœ̃ sɔʁ ki pεzə e la devɔʁə,
εllə dəməʁə oz- ɑ̃fe,
pʁizɔnjεʁə də sɔ̃ kɔʁ, εllə nə sɔʁ plys dəɔʁ,
ni pʁɔfitə də livεʁ,
lɥi nε pa ase fɔʁ, bjɛ̃ kil ε fε lefɔʁ
də la məne syʁ teʁə.

e sɑ̃z- εtʁə sɛ̃ikz- il pʁone lə platɔnikə,
kaʁ lœʁ amuʁ ε pyʁ,
lεz- ɛ̃stɑ̃ də panikə sɔ̃ ʁaʁəz- e vwaʁə ynik
mε fɔ̃ fɔ̃dʁə lε myʁ
də ɡlasə sɛ̃tetikə, kɑ̃ lœʁ pɑ̃se lybʁik
sə œʁte a lœʁ natyʁə.

« mε puʁkwa finiʁ blεmə lɔʁskə tus døz- ɔ̃ sεmə ? »
dəmɑ̃də tεllə lε mɛ̃ pʁizə,
dɑ̃ dε ɡɑ̃ kʁizɑ̃tεmə ki lɥi poze pʁɔblεmə
kaʁ sεt- εllə kεllə mepʁizə,
lɥi εməʁε kεllə sεmə dɑ̃ lε blizaʁdz- εkstʁεmə,
lamuʁ ki la epʁizə.

il ladɔʁə ɑ̃n- ete, kɑ̃ sε bʁa denyde
pʁɔfite dy sɔlεj…
sɑ̃ puvwaʁ sə tuʃe, əʁidisə e ɔʁfe
ɔ̃ ʁεve də mεʁvεjə :
sə kuvʁiʁ də bεze, lε dø kɔʁz- ɑ̃lase,
dɑ̃z- œ̃ sɛ̃plə apaʁεj…

ɑ̃tɑ̃de vu sεt εʁ ? la myzikə sɛ̃ɡyljεʁə
dεz- amuʁø tʁɑ̃zi ?
il nɑ̃n- ɔ̃ ʁjɛ̃ a fεʁə kə ʁimə avεk kɑ̃se
lœʁ amuʁ ɛ̃tεʁdi,
kaʁ lε vɑ̃ də livεʁ ɑ̃pɔʁte vεʁ la mεʁ
lœʁ malisjøz- ɑ̃nɥi.