Poème-France.com

Poeme : Le Prophète : Le Crime Et Les Chatiments



Le Prophète : Le Crime Et Les Chatiments

C’est quand mon esprit erre au gré du vent,
Que je cause souvent préjudice à autrui
Et bien plus à moi-même par conséquent
C’est mon propre châtiment que je fuis

Mon moi-divin demeure à jamais immaculé
Trop en moi est humain et le reste ne l’est pas encore
Devant cette réalité, chaque jour je recule
C’est lui que je dois maîtriser dans on corps

Mais sa faute ne vous permets pas de m’exclure
Car même les saints ne peuvent s’élever
Au-delà de ce qu’est de plus noble notre nature
Qui peut chacun de nous faire si bas tomber

La feuille ne jaunit jamais sans l’assentiment de l’arbre
Ma faute est liée à la volonté secrète de tous les humains
C’est ensemble que nous renonçons ou sortons le sabre
Je trébuche pour vous prévenir de la pierre sur le chemin

Le meurtre n’est pas inexplicable pour la victime
Celui qui a été dérobé n’est pas irréprochable du vol
Le juste n’est pas innocent des méfaits du crime
Des mains pures ne sauraient l’être devant le viol

Le coupable est la victime de celui qu’il a blessé souvent
Le condamné porte le fardeau de l’innocent et de l’irréprochable.
Qui peut séparer le juste de l’injuste, le coupable de l’innocent
Car qui saurait séparer la terre fertile des contrés de sable

Si l’un d’entre vous mène devant le juge la femme infidèle,
Qu’il mette aussi en balance le cœur de son mari, la victime
Si l’un de vous punit au nom de la droiture et du réel
Et plante sa hache dans l’arbre tordu, qu’il en regarde les racines ;

Et en vérité, il trouvera les racines du bien et du mal
Ces racines du fécond et du stérile, entremêlées ensemble
Dans le cœur bien silencieux de la terre plus que banal
Lors d’un séisme, n’est-ce pas toute la terre qui tremble

Bien qu’honnête en sa chair, on peut être voleur en esprit
Comment punir le remords plus grand que le méfaits
Jugez-vous vous-même pour être de la justice éclairci
Et ainsi poser la clef de voûte du temple de la paix
(Bf) Thea (Bf)

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sε kɑ̃ mɔ̃n- εspʁi eʁə o ɡʁe dy vɑ̃,
kə ʒə kozə suvɑ̃ pʁeʒydisə a otʁɥi
e bjɛ̃ plysz- a mwa mεmə paʁ kɔ̃seke
sε mɔ̃ pʁɔpʁə ʃatime kə ʒə fɥi

mɔ̃ mwa divɛ̃ dəməʁə a ʒamεz- imakyle
tʁo ɑ̃ mwa ε ymɛ̃ e lə ʁεstə nə lε pa ɑ̃kɔʁə
dəvɑ̃ sεtə ʁealite, ʃakə ʒuʁ ʒə ʁəkylə
sε lɥi kə ʒə dwa mεtʁize dɑ̃z- ɔ̃ kɔʁ

mε sa fotə nə vu pεʁmε pa də mεksklyʁə
kaʁ mεmə lε sɛ̃ nə pəve seləve
o dəla də sə kε də plys nɔblə nɔtʁə natyʁə
ki pø ʃakœ̃ də nu fεʁə si ba tɔ̃be

la fœjə nə ʒoni ʒamε sɑ̃ lasɑ̃time də laʁbʁə
ma fotə ε lje a la vɔlɔ̃te sεkʁεtə də tus lεz- ymɛ̃
sεt- ɑ̃sɑ̃blə kə nu ʁənɔ̃sɔ̃z- u sɔʁtɔ̃ lə sabʁə
ʒə tʁebyʃə puʁ vu pʁevəniʁ də la pjeʁə syʁ lə ʃəmɛ̃

lə məʁtʁə nε pa inεksplikablə puʁ la viktimə
səlɥi ki a ete deʁɔbe nε pa iʁepʁoʃablə dy vɔl
lə ʒystə nε pa inɔse dε mefε dy kʁimə
dε mɛ̃ pyʁə nə soʁε lεtʁə dəvɑ̃ lə vjɔl

lə kupablə ε la viktimə də səlɥi kil a blese suvɑ̃
lə kɔ̃damne pɔʁtə lə faʁdo də linɔse e də liʁepʁoʃablə.
ki pø sepaʁe lə ʒystə də lɛ̃ʒystə, lə kupablə də linɔse
kaʁ ki soʁε sepaʁe la teʁə fεʁtilə dε kɔ̃tʁe də sablə

si lœ̃ dɑ̃tʁə vu mεnə dəvɑ̃ lə ʒyʒə la famə ɛ̃fidεlə,
kil mεtə osi ɑ̃ balɑ̃sə lə kœʁ də sɔ̃ maʁi, la viktimə
si lœ̃ də vu pyni o nɔ̃ də la dʁwatyʁə e dy ʁeεl
e plɑ̃tə sa-aʃə dɑ̃ laʁbʁə tɔʁdy, kil ɑ̃ ʁəɡaʁdə lε ʁasinə,

e ɑ̃ veʁite, il tʁuvəʁa lε ʁasinə dy bjɛ̃ e dy mal
sε ʁasinə dy fekɔ̃t- e dy steʁilə, ɑ̃tʁəmεlez- ɑ̃sɑ̃blə
dɑ̃ lə kœʁ bjɛ̃ silɑ̃sjø də la teʁə plys kə banal
lɔʁ dœ̃ seismə, nε sə pa tutə la teʁə ki tʁɑ̃blə

bjɛ̃ kɔnεtə ɑ̃ sa ʃεʁ, ɔ̃ pø εtʁə vɔlœʁ ɑ̃n- εspʁi
kɔmɑ̃ pyniʁ lə ʁəmɔʁd plys ɡʁɑ̃ kə lə mefε
ʒyʒe vu vu mεmə puʁ εtʁə də la ʒystisə eklεʁsi
e ɛ̃si poze la kle də vutə dy tɑ̃plə də la pε