Poeme : Cet Homme
Cet Homme
Un homme me parle,
Il me raconte la vie qui m’attends.
Un homme que je connais à peine,
Un homme qui a vécu plus longtemps.
Depuis presque trois ans,
J’attends chaque jours ce seul moment.
Celui ou je le rejoindrais,
Pendant les vacances au mois de juillet.
Il me dit sans cesse qu’un jour tout ira mieux,
Dans mon cœur et que se réaliseront tout mes vœux.
« Laisse le temps au temps », c’est ce qu’il dit,
Quand tout va mal dans ma vie !
Parfois je vais asseoir sur ses genoux,
Malgré mes 20 ans, et je lui dis tout.
Ce qui est beaux, ce qui ne l’est pas,
Et tout va tellement mieux après ça.
Je ne lui est pas encore parler de ce garçon,
Mais quand l’été viendra, je lui dirai tout avec attention.
Il me conseillera, me dira ce qu’il faut faire,
Ces conseils sont si précieux, les mêmes que ceux d’un père.
Cet homme restera dans mon cœur toute ma vie,
Je serais toujours là, auprès de lui.
Il est un peu comme mon grand-père, plus que mon ami,
Il le sera pour le reste de ma vie.
Il me raconte la vie qui m’attends.
Un homme que je connais à peine,
Un homme qui a vécu plus longtemps.
Depuis presque trois ans,
J’attends chaque jours ce seul moment.
Celui ou je le rejoindrais,
Pendant les vacances au mois de juillet.
Il me dit sans cesse qu’un jour tout ira mieux,
Dans mon cœur et que se réaliseront tout mes vœux.
« Laisse le temps au temps », c’est ce qu’il dit,
Quand tout va mal dans ma vie !
Parfois je vais asseoir sur ses genoux,
Malgré mes 20 ans, et je lui dis tout.
Ce qui est beaux, ce qui ne l’est pas,
Et tout va tellement mieux après ça.
Je ne lui est pas encore parler de ce garçon,
Mais quand l’été viendra, je lui dirai tout avec attention.
Il me conseillera, me dira ce qu’il faut faire,
Ces conseils sont si précieux, les mêmes que ceux d’un père.
Cet homme restera dans mon cœur toute ma vie,
Je serais toujours là, auprès de lui.
Il est un peu comme mon grand-père, plus que mon ami,
Il le sera pour le reste de ma vie.
Titmary027
PostScriptum
pour roger
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
œ̃n- ɔmə mə paʁlə,
il mə ʁakɔ̃tə la vi ki matɑ̃.
œ̃n- ɔmə kə ʒə kɔnεz- a pεnə,
œ̃n- ɔmə ki a veky plys lɔ̃tɑ̃.
dəpɥi pʁεskə tʁwaz- ɑ̃,
ʒatɑ̃ ʃakə ʒuʁ sə səl mɔmɑ̃.
səlɥi u ʒə lə ʁəʒwɛ̃dʁε,
pɑ̃dɑ̃ lε vakɑ̃səz- o mwa də ʒɥjε.
il mə di sɑ̃ sεsə kœ̃ ʒuʁ tut- iʁa mjø,
dɑ̃ mɔ̃ kœʁ e kə sə ʁealizəʁɔ̃ tu mε veyks.
« lεsə lə tɑ̃z- o tɑ̃ps », sε sə kil di,
kɑ̃ tu va mal dɑ̃ ma vi !
paʁfwa ʒə vεz- asəwaʁ syʁ sε ʒənu,
malɡʁe mε vɛ̃t- ɑ̃, e ʒə lɥi di tu.
sə ki ε bo, sə ki nə lε pa,
e tu va tεllmɑ̃ mjøz- apʁε sa.
ʒə nə lɥi ε pa ɑ̃kɔʁə paʁle də sə ɡaʁsɔ̃,
mε kɑ̃ lete vjɛ̃dʁa, ʒə lɥi diʁε tut- avεk atɑ̃sjɔ̃.
il mə kɔ̃sεjʁa, mə diʁa sə kil fo fεʁə,
sε kɔ̃sεj sɔ̃ si pʁesjø, lε mεmə kə sø dœ̃ pεʁə.
sεt ɔmə ʁεstəʁa dɑ̃ mɔ̃ kœʁ tutə ma vi,
ʒə səʁε tuʒuʁ la, opʁε də lɥi.
il εt- œ̃ pø kɔmə mɔ̃ ɡʁɑ̃ pεʁə, plys kə mɔ̃n- ami,
il lə səʁa puʁ lə ʁεstə də ma vi.
il mə ʁakɔ̃tə la vi ki matɑ̃.
œ̃n- ɔmə kə ʒə kɔnεz- a pεnə,
œ̃n- ɔmə ki a veky plys lɔ̃tɑ̃.
dəpɥi pʁεskə tʁwaz- ɑ̃,
ʒatɑ̃ ʃakə ʒuʁ sə səl mɔmɑ̃.
səlɥi u ʒə lə ʁəʒwɛ̃dʁε,
pɑ̃dɑ̃ lε vakɑ̃səz- o mwa də ʒɥjε.
il mə di sɑ̃ sεsə kœ̃ ʒuʁ tut- iʁa mjø,
dɑ̃ mɔ̃ kœʁ e kə sə ʁealizəʁɔ̃ tu mε veyks.
« lεsə lə tɑ̃z- o tɑ̃ps », sε sə kil di,
kɑ̃ tu va mal dɑ̃ ma vi !
paʁfwa ʒə vεz- asəwaʁ syʁ sε ʒənu,
malɡʁe mε vɛ̃t- ɑ̃, e ʒə lɥi di tu.
sə ki ε bo, sə ki nə lε pa,
e tu va tεllmɑ̃ mjøz- apʁε sa.
ʒə nə lɥi ε pa ɑ̃kɔʁə paʁle də sə ɡaʁsɔ̃,
mε kɑ̃ lete vjɛ̃dʁa, ʒə lɥi diʁε tut- avεk atɑ̃sjɔ̃.
il mə kɔ̃sεjʁa, mə diʁa sə kil fo fεʁə,
sε kɔ̃sεj sɔ̃ si pʁesjø, lε mεmə kə sø dœ̃ pεʁə.
sεt ɔmə ʁεstəʁa dɑ̃ mɔ̃ kœʁ tutə ma vi,
ʒə səʁε tuʒuʁ la, opʁε də lɥi.
il εt- œ̃ pø kɔmə mɔ̃ ɡʁɑ̃ pεʁə, plys kə mɔ̃n- ami,
il lə səʁa puʁ lə ʁεstə də ma vi.