Poeme : Les Pétales De La Rose
Les Pétales De La Rose
Comme une fleur épanouie,
Tu ouvres tes ailes sur la vie,
C’est cette quète de l’amour,
Qui a détruit tes reves en un jour.
Tu te raccroche au souvenir,
Sans vouloir le laisser partir ;
Te réfugier dans ses bras,
Mais meme dans tes reves, il n’est plus là.
C’est comme si sa vie était un poème,
Dont chaque jour te dédiais ses je t’aime,
C’était au travers de ses larmes éternelles,
Qu’à la rosée tu te voyais si belle ;
Au travers de son sourire,
Que l’égarement était l’avenir.
Les reves, l’amour et la vie
Etaient le jardin de vos envies ;
Mais maintenant ont’ils encore un sens,
Pour l’Eternité sans l’existance ?
La rose ne cesse de se flétrir,
Ton chagrin l’enlace, à se laisser mourir !
Il est ton hymne à l’amour,
Cette caresse qui dure toujours ;
C’est un baiser délicat
Qu’il n’a offert rien qu’à toi.
Ce tendre passé rest à jamais ton amant,
Meme si la destinée en a décidé autrement.
C’est à cette ame sœur,
Que tu a donné ton cœur,
« Toi et moi c’est pour la vie »,
N’est plus qu’un espoir dans l’oubli…
Et aucun autre sourire, aucun éclat,
Ne saura te faire rire, ne le remplacera ;
Car à jamais vouée à son abscence,
Tu as perdu en lui ta plus belle danse.
Ta rose n’est plus de ce monde,
Désormais elle est colombe,
Et ses pétales au loin s’envolent,
Comme son regard qui te rendait si folle…
Tu ouvres tes ailes sur la vie,
C’est cette quète de l’amour,
Qui a détruit tes reves en un jour.
Tu te raccroche au souvenir,
Sans vouloir le laisser partir ;
Te réfugier dans ses bras,
Mais meme dans tes reves, il n’est plus là.
C’est comme si sa vie était un poème,
Dont chaque jour te dédiais ses je t’aime,
C’était au travers de ses larmes éternelles,
Qu’à la rosée tu te voyais si belle ;
Au travers de son sourire,
Que l’égarement était l’avenir.
Les reves, l’amour et la vie
Etaient le jardin de vos envies ;
Mais maintenant ont’ils encore un sens,
Pour l’Eternité sans l’existance ?
La rose ne cesse de se flétrir,
Ton chagrin l’enlace, à se laisser mourir !
Il est ton hymne à l’amour,
Cette caresse qui dure toujours ;
C’est un baiser délicat
Qu’il n’a offert rien qu’à toi.
Ce tendre passé rest à jamais ton amant,
Meme si la destinée en a décidé autrement.
C’est à cette ame sœur,
Que tu a donné ton cœur,
« Toi et moi c’est pour la vie »,
N’est plus qu’un espoir dans l’oubli…
Et aucun autre sourire, aucun éclat,
Ne saura te faire rire, ne le remplacera ;
Car à jamais vouée à son abscence,
Tu as perdu en lui ta plus belle danse.
Ta rose n’est plus de ce monde,
Désormais elle est colombe,
Et ses pétales au loin s’envolent,
Comme son regard qui te rendait si folle…
Flocondeneige
PostScriptum
Pour Joelle, à la mémoire de Christophe qu’elle chérissait de tout son coeur…
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kɔmə ynə flœʁ epanui,
ty uvʁə- tεz- εlə syʁ la vi,
sε sεtə kεtə də lamuʁ,
ki a detʁɥi tε ʁəvəz- ɑ̃n- œ̃ ʒuʁ.
ty tə ʁakʁoʃə o suvəniʁ,
sɑ̃ vulwaʁ lə lεse paʁtiʁ,
tə ʁefyʒje dɑ̃ sε bʁa,
mε məmə dɑ̃ tε ʁəvə, il nε plys la.
sε kɔmə si sa vi etε œ̃ pɔεmə,
dɔ̃ ʃakə ʒuʁ tə dedjε sε ʒə tεmə,
setε o tʁavεʁ də sε laʁməz- etεʁnεllə,
ka la ʁoze ty tə vwajε si bεllə,
o tʁavεʁ də sɔ̃ suʁiʁə,
kə leɡaʁəmɑ̃ etε lavəniʁ.
lε ʁəvə, lamuʁ e la vi
ətε lə ʒaʁdɛ̃ də voz- ɑ̃vi,
mε mɛ̃tənɑ̃ ɔ̃tilz- ɑ̃kɔʁə œ̃ sɑ̃s,
puʁ lətεʁnite sɑ̃ lεɡzistɑ̃sə ?
la ʁozə nə sεsə də sə fletʁiʁ,
tɔ̃ ʃaɡʁɛ̃ lɑ̃lasə, a sə lεse muʁiʁ !
il ε tɔ̃n- imnə a lamuʁ,
sεtə kaʁεsə ki dyʁə tuʒuʁ,
sεt- œ̃ bεze delika
kil na ɔfεʁ ʁjɛ̃ ka twa.
sə tɑ̃dʁə pase ʁεst a ʒamε tɔ̃n- amɑ̃,
məmə si la dεstine ɑ̃n- a deside otʁəmɑ̃.
sεt- a sεtə amə sœʁ,
kə ty a dɔne tɔ̃ kœʁ,
« twa e mwa sε puʁ la vjə »,
nε plys kœ̃n- εspwaʁ dɑ̃ lubli…
e okœ̃ otʁə suʁiʁə, okœ̃ ekla,
nə soʁa tə fεʁə ʁiʁə, nə lə ʁɑ̃plasəʁa,
kaʁ a ʒamε vue a sɔ̃n- absɑ̃sə,
ty a pεʁdy ɑ̃ lɥi ta plys bεllə dɑ̃sə.
ta ʁozə nε plys də sə mɔ̃də,
dezɔʁmεz- εllə ε kɔlɔ̃bə,
e sε petaləz- o lwɛ̃ sɑ̃vɔle,
kɔmə sɔ̃ ʁəɡaʁ ki tə ʁɑ̃dε si fɔlə…
ty uvʁə- tεz- εlə syʁ la vi,
sε sεtə kεtə də lamuʁ,
ki a detʁɥi tε ʁəvəz- ɑ̃n- œ̃ ʒuʁ.
ty tə ʁakʁoʃə o suvəniʁ,
sɑ̃ vulwaʁ lə lεse paʁtiʁ,
tə ʁefyʒje dɑ̃ sε bʁa,
mε məmə dɑ̃ tε ʁəvə, il nε plys la.
sε kɔmə si sa vi etε œ̃ pɔεmə,
dɔ̃ ʃakə ʒuʁ tə dedjε sε ʒə tεmə,
setε o tʁavεʁ də sε laʁməz- etεʁnεllə,
ka la ʁoze ty tə vwajε si bεllə,
o tʁavεʁ də sɔ̃ suʁiʁə,
kə leɡaʁəmɑ̃ etε lavəniʁ.
lε ʁəvə, lamuʁ e la vi
ətε lə ʒaʁdɛ̃ də voz- ɑ̃vi,
mε mɛ̃tənɑ̃ ɔ̃tilz- ɑ̃kɔʁə œ̃ sɑ̃s,
puʁ lətεʁnite sɑ̃ lεɡzistɑ̃sə ?
la ʁozə nə sεsə də sə fletʁiʁ,
tɔ̃ ʃaɡʁɛ̃ lɑ̃lasə, a sə lεse muʁiʁ !
il ε tɔ̃n- imnə a lamuʁ,
sεtə kaʁεsə ki dyʁə tuʒuʁ,
sεt- œ̃ bεze delika
kil na ɔfεʁ ʁjɛ̃ ka twa.
sə tɑ̃dʁə pase ʁεst a ʒamε tɔ̃n- amɑ̃,
məmə si la dεstine ɑ̃n- a deside otʁəmɑ̃.
sεt- a sεtə amə sœʁ,
kə ty a dɔne tɔ̃ kœʁ,
« twa e mwa sε puʁ la vjə »,
nε plys kœ̃n- εspwaʁ dɑ̃ lubli…
e okœ̃ otʁə suʁiʁə, okœ̃ ekla,
nə soʁa tə fεʁə ʁiʁə, nə lə ʁɑ̃plasəʁa,
kaʁ a ʒamε vue a sɔ̃n- absɑ̃sə,
ty a pεʁdy ɑ̃ lɥi ta plys bεllə dɑ̃sə.
ta ʁozə nε plys də sə mɔ̃də,
dezɔʁmεz- εllə ε kɔlɔ̃bə,
e sε petaləz- o lwɛ̃ sɑ̃vɔle,
kɔmə sɔ̃ ʁəɡaʁ ki tə ʁɑ̃dε si fɔlə…