Poème-France.com

Poeme : La Rose Et La Guerre



La Rose Et La Guerre

Offrant son doux visage au passant,
Elle étale sa robe soyeuse.
Sur sa tige verte se dessine des épines.
Son parfum embaume la ruelle,
Où, tout est cris, larmes.
Les maisons ne sont plus que des ruines,
Les passants ensanglantés pleurent les morts.
Seule la rose garde sa dignité.
Les portes et fenêtres ont été arrachées
Par un souffle,
Par l’égoïsme,
Par la guerre.
Habillée de noire,
Une ombre passe,
Son visage meurtri porte à jamais
Le souvenir des bombes.
Derrière elle, gît comme dormant un garçonnet,
Seule une marre de sang montre sa blessure.
A ses côtés attend une petite fille
Ses yeux brumeux cherchent ses parents.
Des larmes comme des diamants
Étincellent sur ses paupières,
Sa chevelure d’or cache un torrent de pleurs.
A chaque coin de ruelle,
La mort surgit telle une louve affamée.
Elle chasse ses proies pour les dévorer.
Au loin les bombes éclatent,
Mais, partout, les visages sont blêmes,
Ils sont peints dans la peur et le désespoir.
La mort pue à chaque tournant.
Elle envahit les villages.
Des lamentations, des pleurs
Des cris de douleur imprègnent les maisons.
Les arbres dépérissent,
Les sourires disparaissent
Et deviennent de glace.
La nuit tombe,
Un hurlement déchire la terre.
Une main osseuse sort des décombres,
Le sang coule le long du corps,
Un dernier regard suppliant vers la lumière,
Puis le vide.
Tsiganios

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ɔfʁɑ̃ sɔ̃ du vizaʒə o pasɑ̃,
εllə etalə sa ʁɔbə swajøzə.
syʁ sa tiʒə vεʁtə sə desinə dεz- epinə.
sɔ̃ paʁfœ̃ ɑ̃bomə la ʁyεllə,
u, tut- ε kʁi, laʁmə.
lε mεzɔ̃ nə sɔ̃ plys kə dε ʁɥinə,
lε pasɑ̃z- ɑ̃sɑ̃ɡlɑ̃te pləʁe lε mɔʁ.
sələ la ʁozə ɡaʁdə sa diɲite.
lε pɔʁtəz- e fənεtʁəz- ɔ̃ ete aʁaʃe
paʁ œ̃ suflə,
paʁ leɡɔismə,
paʁ la ɡeʁə.
abije də nwaʁə,
ynə ɔ̃bʁə pasə,
sɔ̃ vizaʒə məʁtʁi pɔʁtə a ʒamε
lə suvəniʁ dε bɔ̃bə.
dəʁjεʁə εllə, ʒit kɔmə dɔʁmɑ̃ œ̃ ɡaʁsɔnε,
sələ ynə maʁə də sɑ̃ mɔ̃tʁə sa blesyʁə.
a sε kotez- atɑ̃t- ynə pətitə fijə
sεz- iø bʁymø ʃεʁʃe sε paʁɑ̃.
dε laʁmə- kɔmə dε djamɑ̃
etɛ̃sεlle syʁ sε popjεʁə,
sa ʃəvəlyʁə dɔʁ kaʃə œ̃ tɔʁe də plœʁ.
a ʃakə kwɛ̃ də ʁyεllə,
la mɔʁ syʁʒi tεllə ynə luvə afame.
εllə ʃasə sε pʁwa puʁ lε devɔʁe.
o lwɛ̃ lε bɔ̃bəz- eklate,
mε, paʁtu, lε vizaʒə sɔ̃ blεmə,
il sɔ̃ pɛ̃ dɑ̃ la pœʁ e lə dezεspwaʁ.
la mɔʁ pɥ a ʃakə tuʁnɑ̃.
εllə ɑ̃vai lε vilaʒə.
dε lamɑ̃tasjɔ̃, dε plœʁ
dε kʁi də dulœʁ ɛ̃pʁεɲe lε mεzɔ̃.
lεz- aʁbʁə- depeʁise,
lε suʁiʁə dispaʁεse
e dəvjεne də ɡlasə.
la nɥi tɔ̃bə,
œ̃n- yʁləmɑ̃ deʃiʁə la teʁə.
ynə mɛ̃ ɔsøzə sɔʁ dε dekɔ̃bʁə,
lə sɑ̃ kulə lə lɔ̃ dy kɔʁ,
œ̃ dεʁnje ʁəɡaʁ sypljɑ̃ vεʁ la lymjεʁə,
pɥi lə vidə.