Poème-France.com

Poeme : Mon Hirondelle



Mon Hirondelle

Tu me reviens, ma belle hirondelle
Après un long voyage, vers d’autres cieux
Avec un bouquet de jours nouveaux
Parfumés de jolies étoiles, de lueurs et de joies
En ce beau temps, ou le temps redore sa toile
Des lumières d’or et s’unit au jeune printemps
Ou la lyre de l’amour, aux mille langages
De miel et de douces flammes
Par la bouche des zéphyrs, sonnait ses passions
Dans les cœurs de tous les amoureux
Tu me reviens amie fidèle
Avec toutes les fanfares, toutes couleurs
Des oiseaux, joyeux ramage
Saisissantes troupes musicales
De l’aurore et du jour
Réitéraient tout en chœurs
Les plaisirs de leurs vives jeunesses
Chefs-d’œuvre de la nature
Ma belle hirondelle
Ma porte t’est toujours ouverte
Avec les œillades de tous mes vœux
Mon cœur tu allèges
J’oublie les jours de mes peines
J’oublie le temps et ses soucis divers
J’oublie ses revêches heurs qui sonnent
Les mêmes refrains de ma vie monotone
Une plage de rêves, tu me donnes
Dans tes prompts et agiles vols
Tu ourlais, de tes petites ailes
Déployées dans le néant
L’espérance aux yeux riants
Ou fleurissent tous les aurores
Depuis le soleil qui rayonne
Et épandais ses tresses d’amitiés
Fille de l’air et de l’innocence
Tu me charmes et tu me consoles
L’espoir promettant, tu perpétues
De nouveaux lendemains, tissés de ta liberté
Le 12/04/2012**
Tulipe Noire

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ty mə ʁəvjɛ̃, ma bεllə iʁɔ̃dεllə
apʁεz- œ̃ lɔ̃ vwajaʒə, vεʁ dotʁə- sjø
avεk œ̃ bukε də ʒuʁ nuvo
paʁfyme də ʒɔliz- etwalə, də lɥœʁz- e də ʒwa
ɑ̃ sə bo tɑ̃, u lə tɑ̃ ʁədɔʁə sa twalə
dε lymjεʁə dɔʁ e syni o ʒənə pʁɛ̃tɑ̃
u la liʁə də lamuʁ, o milə lɑ̃ɡaʒə
də mjεl e də dusə flamə
paʁ la buʃə dε zefiʁ, sɔnε sε pasjɔ̃
dɑ̃ lε kœʁ də tus lεz- amuʁø
ty mə ʁəvjɛ̃z- ami fidεlə
avεk tutə lε fɑ̃faʁə, tutə kulœʁ
dεz- wazo, ʒwajø ʁamaʒə
sεzisɑ̃tə tʁupə myzikalə
də loʁɔʁə e dy ʒuʁ
ʁeiteʁε tut- ɑ̃ ʃœʁ
lε plεziʁ də lœʁ vivə ʒənesə
ʃεf dœvʁə də la natyʁə
ma bεllə iʁɔ̃dεllə
ma pɔʁtə tε tuʒuʁz- uvεʁtə
avεk lεz- œjladə də tus mε veyks
mɔ̃ kœʁ ty alεʒə
ʒubli lε ʒuʁ də mε pεnə
ʒubli lə tɑ̃z- e sε susi dive
ʒubli sε ʁəvεʃəz- œʁ ki sɔne
lε mεmə ʁəfʁɛ̃ də ma vi monotɔnə
ynə plaʒə də ʁεvə, ty mə dɔnə
dɑ̃ tε pʁɔ̃z- e aʒilə vɔl
ty uʁlε, də tε pətitəz- εlə
deplwaje dɑ̃ lə neɑ̃
lεspeʁɑ̃sə oz- iø ʁjɑ̃
u fləʁise tus lεz- oʁɔʁə
dəpɥi lə sɔlεj ki ʁεjɔnə
e epɑ̃dε sε tʁesə damitje
fijə də lεʁ e də linɔsɑ̃sə
ty mə ʃaʁməz- e ty mə kɔ̃sɔlə
lεspwaʁ pʁɔmεtɑ̃, ty pεʁpetɥ
də nuvo lɑ̃dəmɛ̃, tise də ta libεʁte
lə duzə slaʃ zeʁo katʁə slaʃ dø milə duzə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə