Poeme : Du Bout Du Cœur
Du Bout Du Cœur
Parle moi du bout du coeur
Je te répondrai du bout des lèvres
Je te parlerai sans trêve
De notre bonheur
Entre vous et tu
Quelle différence
Sauf si tu me tues
Par ton indifférence
Dis le moi doucement
Murmure moi simplement
Je t’aime à mon oreille
Comme le chant d’une abeille
Regarde au loin ce voilier qui balance
Sa belle voile blanche
En ce jour d’été au soleil
A nul autre pareil
Et pour que tu fasses vibrer mon coeur
Dis moi je t’aime du bout des lèvres
Pour que je te réponde, et j’en rêve,
Je te le dirai du bout du coeur
Surtout ne me le crie jamais
Car cela m’agacerait
Tu en romperais tout le charme
Et me ferais couler des larmes
Du matin au soir
Et du soir au matin
Dis moi même dans le noir
Que tu m’aimes comme au premier soir
En le murmurant du bout des lèvres
En le soufflant du bout du coeur
Souffle le sans ardeur
Mais avec toute ta chaleur
Parles moi avec les mains
Au creux de mes reins
Je veux les sentir parler
Du bout de ton coeur
Pour mon plus grand bonheur
Je te répondrai du bout des lèvres
Je te parlerai sans trêve
De notre bonheur
Entre vous et tu
Quelle différence
Sauf si tu me tues
Par ton indifférence
Dis le moi doucement
Murmure moi simplement
Je t’aime à mon oreille
Comme le chant d’une abeille
Regarde au loin ce voilier qui balance
Sa belle voile blanche
En ce jour d’été au soleil
A nul autre pareil
Et pour que tu fasses vibrer mon coeur
Dis moi je t’aime du bout des lèvres
Pour que je te réponde, et j’en rêve,
Je te le dirai du bout du coeur
Surtout ne me le crie jamais
Car cela m’agacerait
Tu en romperais tout le charme
Et me ferais couler des larmes
Du matin au soir
Et du soir au matin
Dis moi même dans le noir
Que tu m’aimes comme au premier soir
En le murmurant du bout des lèvres
En le soufflant du bout du coeur
Souffle le sans ardeur
Mais avec toute ta chaleur
Parles moi avec les mains
Au creux de mes reins
Je veux les sentir parler
Du bout de ton coeur
Pour mon plus grand bonheur
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
paʁlə mwa dy bu dy kœʁ
ʒə tə ʁepɔ̃dʁε dy bu dε lεvʁə
ʒə tə paʁləʁε sɑ̃ tʁεvə
də nɔtʁə bɔnœʁ
ɑ̃tʁə vuz- e ty
kεllə difeʁɑ̃sə
sof si ty mə tɥ
paʁ tɔ̃n- ɛ̃difeʁɑ̃sə
di lə mwa dusəmɑ̃
myʁmyʁə mwa sɛ̃pləmɑ̃
ʒə tεmə a mɔ̃n- ɔʁεjə
kɔmə lə ʃɑ̃ dynə abεjə
ʁəɡaʁdə o lwɛ̃ sə vwalje ki balɑ̃sə
sa bεllə vwalə blɑ̃ʃə
ɑ̃ sə ʒuʁ dete o sɔlεj
a nyl otʁə paʁεj
e puʁ kə ty fasə vibʁe mɔ̃ kœʁ
di mwa ʒə tεmə dy bu dε lεvʁə
puʁ kə ʒə tə ʁepɔ̃də, e ʒɑ̃ ʁεvə,
ʒə tə lə diʁε dy bu dy kœʁ
syʁtu nə mə lə kʁi ʒamε
kaʁ səla maɡasəʁε
ty ɑ̃ ʁɔ̃pəʁε tu lə ʃaʁmə
e mə fəʁε kule dε laʁmə
dy matɛ̃ o swaʁ
e dy swaʁ o matɛ̃
di mwa mεmə dɑ̃ lə nwaʁ
kə ty mεmə kɔmə o pʁəmje swaʁ
ɑ̃ lə myʁmyʁɑ̃ dy bu dε lεvʁə
ɑ̃ lə suflɑ̃ dy bu dy kœʁ
suflə lə sɑ̃z- aʁdœʁ
mεz- avεk tutə ta ʃalœʁ
paʁlə- mwa avεk lε mɛ̃
o kʁø də mε ʁɛ̃
ʒə vø lε sɑ̃tiʁ paʁle
dy bu də tɔ̃ kœʁ
puʁ mɔ̃ plys ɡʁɑ̃ bɔnœʁ
ʒə tə ʁepɔ̃dʁε dy bu dε lεvʁə
ʒə tə paʁləʁε sɑ̃ tʁεvə
də nɔtʁə bɔnœʁ
ɑ̃tʁə vuz- e ty
kεllə difeʁɑ̃sə
sof si ty mə tɥ
paʁ tɔ̃n- ɛ̃difeʁɑ̃sə
di lə mwa dusəmɑ̃
myʁmyʁə mwa sɛ̃pləmɑ̃
ʒə tεmə a mɔ̃n- ɔʁεjə
kɔmə lə ʃɑ̃ dynə abεjə
ʁəɡaʁdə o lwɛ̃ sə vwalje ki balɑ̃sə
sa bεllə vwalə blɑ̃ʃə
ɑ̃ sə ʒuʁ dete o sɔlεj
a nyl otʁə paʁεj
e puʁ kə ty fasə vibʁe mɔ̃ kœʁ
di mwa ʒə tεmə dy bu dε lεvʁə
puʁ kə ʒə tə ʁepɔ̃də, e ʒɑ̃ ʁεvə,
ʒə tə lə diʁε dy bu dy kœʁ
syʁtu nə mə lə kʁi ʒamε
kaʁ səla maɡasəʁε
ty ɑ̃ ʁɔ̃pəʁε tu lə ʃaʁmə
e mə fəʁε kule dε laʁmə
dy matɛ̃ o swaʁ
e dy swaʁ o matɛ̃
di mwa mεmə dɑ̃ lə nwaʁ
kə ty mεmə kɔmə o pʁəmje swaʁ
ɑ̃ lə myʁmyʁɑ̃ dy bu dε lεvʁə
ɑ̃ lə suflɑ̃ dy bu dy kœʁ
suflə lə sɑ̃z- aʁdœʁ
mεz- avεk tutə ta ʃalœʁ
paʁlə- mwa avεk lε mɛ̃
o kʁø də mε ʁɛ̃
ʒə vø lε sɑ̃tiʁ paʁle
dy bu də tɔ̃ kœʁ
puʁ mɔ̃ plys ɡʁɑ̃ bɔnœʁ