Poeme : L’amour À La Gare
L’amour À La Gare
Nous nous sommes aimés sur le quai d’une gare
Au milieu des adieux et des départs
Malgré nos cheveux blancs nos yeux avaient vingt ans
Et tout l’amour du monde aurait pu tenir dedans
Tu m’as envouté tout au long du voyage
J’étais indifférent aux gens comme aux paysages
Pendant ces quelques heures
J’ai connu le bonheur celui de la jeunesse du coeur
Peut être qu’un jour ce voyage ne sera que souvenir
Lorsque nos yeux seront devenus vieux
Mais même âgés nous penserons encore à l’avenir
Si seulement nous le voulons encore un peu
J’aurais tant aimé être encore sur ce quai
Et que ce moment ne s’arrête jamais
Mais la vie n’est pas finie et je sais
Qu’un jour avec toi j’y retournerai
Et qui sait sur ce même banc
Y retrouverions nous ce même couple d’amoureux
Lui tout en noir et elle tout en blanc
Timide malhabile mais lui tout fiévreux
Je brûlerais d’envie de leur parler
Mais n’oserais pas un simple sourire suffirait
Pour leur faire comprendre et je m’en irais
D’ailleurs ce serait moi le plus gêné
C’est fou comme les amoureux enfiévrés
Se ressemblent tous un peu
Ceux là je les ai vus s’aimer dans mon imaginaire
Sur notre banc dans cette gare de chemin de fer
Cet instant de bonheur que je leur dois
Bien qu’ils ne m’aient rien dit
Je nous ai revus nous aimer et je n’oublierai pas
Que l’amour peut durer toute une vie
Au milieu des adieux et des départs
Malgré nos cheveux blancs nos yeux avaient vingt ans
Et tout l’amour du monde aurait pu tenir dedans
Tu m’as envouté tout au long du voyage
J’étais indifférent aux gens comme aux paysages
Pendant ces quelques heures
J’ai connu le bonheur celui de la jeunesse du coeur
Peut être qu’un jour ce voyage ne sera que souvenir
Lorsque nos yeux seront devenus vieux
Mais même âgés nous penserons encore à l’avenir
Si seulement nous le voulons encore un peu
J’aurais tant aimé être encore sur ce quai
Et que ce moment ne s’arrête jamais
Mais la vie n’est pas finie et je sais
Qu’un jour avec toi j’y retournerai
Et qui sait sur ce même banc
Y retrouverions nous ce même couple d’amoureux
Lui tout en noir et elle tout en blanc
Timide malhabile mais lui tout fiévreux
Je brûlerais d’envie de leur parler
Mais n’oserais pas un simple sourire suffirait
Pour leur faire comprendre et je m’en irais
D’ailleurs ce serait moi le plus gêné
C’est fou comme les amoureux enfiévrés
Se ressemblent tous un peu
Ceux là je les ai vus s’aimer dans mon imaginaire
Sur notre banc dans cette gare de chemin de fer
Cet instant de bonheur que je leur dois
Bien qu’ils ne m’aient rien dit
Je nous ai revus nous aimer et je n’oublierai pas
Que l’amour peut durer toute une vie
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
nu nu sɔməz- εme syʁ lə kε dynə ɡaʁə
o miljø dεz- adjøz- e dε depaʁ
malɡʁe no ʃəvø blɑ̃ noz- iøz- avε vɛ̃t- ɑ̃
e tu lamuʁ dy mɔ̃də oʁε py təniʁ dədɑ̃
ty ma ɑ̃vute tut- o lɔ̃ dy vwajaʒə
ʒetεz- ɛ̃difeʁɑ̃ o ʒɑ̃ kɔmə o pεizaʒə
pɑ̃dɑ̃ sε kεlkz- œʁ
ʒε kɔny lə bɔnœʁ səlɥi də la ʒənεsə dy kœʁ
pø εtʁə kœ̃ ʒuʁ sə vwajaʒə nə səʁa kə suvəniʁ
lɔʁskə noz- iø səʁɔ̃ dəvənys vjø
mε mεmə aʒe nu pɑ̃səʁɔ̃z- ɑ̃kɔʁə a lavəniʁ
si sələmɑ̃ nu lə vulɔ̃z- ɑ̃kɔʁə œ̃ pø
ʒoʁε tɑ̃ εme εtʁə ɑ̃kɔʁə syʁ sə kε
e kə sə mɔmɑ̃ nə saʁεtə ʒamε
mε la vi nε pa fini e ʒə sε
kœ̃ ʒuʁ avεk twa ʒi ʁətuʁnəʁε
e ki sε syʁ sə mεmə bɑ̃
i ʁətʁuvəʁjɔ̃ nu sə mεmə kuplə damuʁø
lɥi tut- ɑ̃ nwaʁ e εllə tut- ɑ̃ blɑ̃
timidə malabilə mε lɥi tu fjevʁø
ʒə bʁyləʁε dɑ̃vi də lœʁ paʁle
mε nozəʁε pa œ̃ sɛ̃plə suʁiʁə syfiʁε
puʁ lœʁ fεʁə kɔ̃pʁɑ̃dʁə e ʒə mɑ̃n- iʁε
dajœʁ sə səʁε mwa lə plys ʒεne
sε fu kɔmə lεz- amuʁøz- ɑ̃fjevʁe
sə ʁəsɑ̃ble tusz- œ̃ pø
sø la ʒə lεz- ε vy sεme dɑ̃ mɔ̃n- imaʒinεʁə
syʁ nɔtʁə bɑ̃ dɑ̃ sεtə ɡaʁə də ʃəmɛ̃ də fεʁ
sεt ɛ̃stɑ̃ də bɔnœʁ kə ʒə lœʁ dwa
bjɛ̃ kil nə mε ʁjɛ̃ di
ʒə nuz- ε ʁəvys nuz- εme e ʒə nubljəʁε pa
kə lamuʁ pø dyʁe tutə ynə vi
o miljø dεz- adjøz- e dε depaʁ
malɡʁe no ʃəvø blɑ̃ noz- iøz- avε vɛ̃t- ɑ̃
e tu lamuʁ dy mɔ̃də oʁε py təniʁ dədɑ̃
ty ma ɑ̃vute tut- o lɔ̃ dy vwajaʒə
ʒetεz- ɛ̃difeʁɑ̃ o ʒɑ̃ kɔmə o pεizaʒə
pɑ̃dɑ̃ sε kεlkz- œʁ
ʒε kɔny lə bɔnœʁ səlɥi də la ʒənεsə dy kœʁ
pø εtʁə kœ̃ ʒuʁ sə vwajaʒə nə səʁa kə suvəniʁ
lɔʁskə noz- iø səʁɔ̃ dəvənys vjø
mε mεmə aʒe nu pɑ̃səʁɔ̃z- ɑ̃kɔʁə a lavəniʁ
si sələmɑ̃ nu lə vulɔ̃z- ɑ̃kɔʁə œ̃ pø
ʒoʁε tɑ̃ εme εtʁə ɑ̃kɔʁə syʁ sə kε
e kə sə mɔmɑ̃ nə saʁεtə ʒamε
mε la vi nε pa fini e ʒə sε
kœ̃ ʒuʁ avεk twa ʒi ʁətuʁnəʁε
e ki sε syʁ sə mεmə bɑ̃
i ʁətʁuvəʁjɔ̃ nu sə mεmə kuplə damuʁø
lɥi tut- ɑ̃ nwaʁ e εllə tut- ɑ̃ blɑ̃
timidə malabilə mε lɥi tu fjevʁø
ʒə bʁyləʁε dɑ̃vi də lœʁ paʁle
mε nozəʁε pa œ̃ sɛ̃plə suʁiʁə syfiʁε
puʁ lœʁ fεʁə kɔ̃pʁɑ̃dʁə e ʒə mɑ̃n- iʁε
dajœʁ sə səʁε mwa lə plys ʒεne
sε fu kɔmə lεz- amuʁøz- ɑ̃fjevʁe
sə ʁəsɑ̃ble tusz- œ̃ pø
sø la ʒə lεz- ε vy sεme dɑ̃ mɔ̃n- imaʒinεʁə
syʁ nɔtʁə bɑ̃ dɑ̃ sεtə ɡaʁə də ʃəmɛ̃ də fεʁ
sεt ɛ̃stɑ̃ də bɔnœʁ kə ʒə lœʁ dwa
bjɛ̃ kil nə mε ʁjɛ̃ di
ʒə nuz- ε ʁəvys nuz- εme e ʒə nubljəʁε pa
kə lamuʁ pø dyʁe tutə ynə vi