Poeme : Par Le Soleil
Par Le Soleil
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
De ces mots ornant le velours d’or éclatant
Des heures jouant avec les rêves aux yeux
Instant qui effeuille un mariage harmonieux.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
Donne ses caresses à l’ivresse de nos printemps
Comme la rose passion éblouit les étoiles
L’osmose de la beauté, enchante les voiles.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
À l’âme claire, une aube de diadème recouvrant
Au sourire élargit, au récit des ondes d’éveil
Vers la fièvre d’argenterie, d’un éden vermeil.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
Les baisers allument des îles, à corps flottant
C’est la partition qui roule sur l’horizon vanille
Souligne la sublimité du bel essor sémille.
De ces mots ornant le velours d’or éclatant
Des heures jouant avec les rêves aux yeux
Instant qui effeuille un mariage harmonieux.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
Donne ses caresses à l’ivresse de nos printemps
Comme la rose passion éblouit les étoiles
L’osmose de la beauté, enchante les voiles.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
À l’âme claire, une aube de diadème recouvrant
Au sourire élargit, au récit des ondes d’éveil
Vers la fièvre d’argenterie, d’un éden vermeil.
Du soleil s’étirant au fleuve d’un autre chant
Les baisers allument des îles, à corps flottant
C’est la partition qui roule sur l’horizon vanille
Souligne la sublimité du bel essor sémille.
Vermin
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
də sε moz- ɔʁnɑ̃ lə vəluʁ dɔʁ eklatɑ̃
dεz- œʁ ʒuɑ̃ avεk lε ʁεvəz- oz- iø
ɛ̃stɑ̃ ki efœjə œ̃ maʁjaʒə-aʁmɔnjø.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
dɔnə sε kaʁesəz- a livʁεsə də no pʁɛ̃tɑ̃
kɔmə la ʁozə pasjɔ̃ eblui lεz- etwalə
lɔsmozə də la bote, ɑ̃ʃɑ̃tə lε vwalə.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
a lamə klεʁə, ynə obə də djadεmə ʁəkuvʁɑ̃
o suʁiʁə elaʁʒi, o ʁesi dεz- ɔ̃də devεj
vεʁ la fjεvʁə daʁʒɑ̃təʁi, dœ̃n- edɛ̃ vεʁmεj.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
lε bεzez- alymɑ̃ dεz- ilə, a kɔʁ flɔtɑ̃
sε la paʁtisjɔ̃ ki ʁulə syʁ lɔʁizɔ̃ vanijə
suliɲə la syblimite dy bεl esɔʁ semijə.
də sε moz- ɔʁnɑ̃ lə vəluʁ dɔʁ eklatɑ̃
dεz- œʁ ʒuɑ̃ avεk lε ʁεvəz- oz- iø
ɛ̃stɑ̃ ki efœjə œ̃ maʁjaʒə-aʁmɔnjø.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
dɔnə sε kaʁesəz- a livʁεsə də no pʁɛ̃tɑ̃
kɔmə la ʁozə pasjɔ̃ eblui lεz- etwalə
lɔsmozə də la bote, ɑ̃ʃɑ̃tə lε vwalə.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
a lamə klεʁə, ynə obə də djadεmə ʁəkuvʁɑ̃
o suʁiʁə elaʁʒi, o ʁesi dεz- ɔ̃də devεj
vεʁ la fjεvʁə daʁʒɑ̃təʁi, dœ̃n- edɛ̃ vεʁmεj.
dy sɔlεj setiʁɑ̃ o fləvə dœ̃n- otʁə ʃɑ̃
lε bεzez- alymɑ̃ dεz- ilə, a kɔʁ flɔtɑ̃
sε la paʁtisjɔ̃ ki ʁulə syʁ lɔʁizɔ̃ vanijə
suliɲə la syblimite dy bεl esɔʁ semijə.