Poeme : Elle S’impose
Elle S’impose
La douceur s’impose, au lustre des choses
Ses couleurs éclosent du parfait soleil rose
Reine d’Albâtre d’une divine clarté qui dort
Borde le rêve au cristallin été aux rapports.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Désir, ouvre le jardin, du rai qu’il compose
Nuage de passion redessine notre horizon
Le lait tendre de nos caresses frémit l’oraison.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Les baisers portent le fruit de la métamorphose
Orage de roses dans des charmes qui s’opèrent
Cette beauté sur la vague de l’essor si vert.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Clair d’heure, luisant les féeries grandioses
L’esprit des pluies de parure, cisèle la cure
Rite enflammé de romance, qualifie nos dorures
Ses couleurs éclosent du parfait soleil rose
Reine d’Albâtre d’une divine clarté qui dort
Borde le rêve au cristallin été aux rapports.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Désir, ouvre le jardin, du rai qu’il compose
Nuage de passion redessine notre horizon
Le lait tendre de nos caresses frémit l’oraison.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Les baisers portent le fruit de la métamorphose
Orage de roses dans des charmes qui s’opèrent
Cette beauté sur la vague de l’essor si vert.
La douceur s’impose, au lustre des choses
Clair d’heure, luisant les féeries grandioses
L’esprit des pluies de parure, cisèle la cure
Rite enflammé de romance, qualifie nos dorures
Vermin
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
sε kulœʁz- ekloze dy paʁfε sɔlεj ʁozə
ʁεnə dalbatʁə dynə divinə klaʁte ki dɔʁ
bɔʁdə lə ʁεvə o kʁistalɛ̃ ete o ʁapɔʁ.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
deziʁ, uvʁə lə ʒaʁdɛ̃, dy ʁε kil kɔ̃pozə
nɥaʒə də pasjɔ̃ ʁədesinə nɔtʁə ɔʁizɔ̃
lə lε tɑ̃dʁə də no kaʁesə fʁemi lɔʁεzɔ̃.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
lε bεze pɔʁte lə fʁɥi də la metamɔʁfozə
ɔʁaʒə də ʁozə dɑ̃ dε ʃaʁmə- ki sɔpεʁe
sεtə bote syʁ la vaɡ də lesɔʁ si vεʁ.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
klεʁ dœʁ, lɥizɑ̃ lε feəʁi ɡʁɑ̃djozə
lεspʁi dε plɥi də paʁyʁə, sizεlə la kyʁə
ʁitə ɑ̃flame də ʁɔmɑ̃sə, kalifi no dɔʁyʁə
sε kulœʁz- ekloze dy paʁfε sɔlεj ʁozə
ʁεnə dalbatʁə dynə divinə klaʁte ki dɔʁ
bɔʁdə lə ʁεvə o kʁistalɛ̃ ete o ʁapɔʁ.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
deziʁ, uvʁə lə ʒaʁdɛ̃, dy ʁε kil kɔ̃pozə
nɥaʒə də pasjɔ̃ ʁədesinə nɔtʁə ɔʁizɔ̃
lə lε tɑ̃dʁə də no kaʁesə fʁemi lɔʁεzɔ̃.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
lε bεze pɔʁte lə fʁɥi də la metamɔʁfozə
ɔʁaʒə də ʁozə dɑ̃ dε ʃaʁmə- ki sɔpεʁe
sεtə bote syʁ la vaɡ də lesɔʁ si vεʁ.
la dusœʁ sɛ̃pozə, o lystʁə dε ʃozə
klεʁ dœʁ, lɥizɑ̃ lε feəʁi ɡʁɑ̃djozə
lεspʁi dε plɥi də paʁyʁə, sizεlə la kyʁə
ʁitə ɑ̃flame də ʁɔmɑ̃sə, kalifi no dɔʁyʁə