Poème-France.com

Poeme : Nympheas



Nympheas

À l’Orangerie je me suis noyé dans les Nymphéas de Claude Monet,
J’y ai composé, envahie par l’émotion, ces quelques sonnets,
Impression indicible d’un bref moment déjà passé,
Qu’un génie de la lumière a su enchâssé.
De son pinceau virevoltant doucement sur la toile,
Il fait de quelques touches s’animer les étoiles.
Il ouvre notre regard qui ne voyait rien,
Quand en lui l’artiste tout naturellement peint.
Nymphéa ou mes yeux se posent tu es constamment là,
D’un éther crépusculaire qui doucement me nimba.
C’est un enchantement que de s’y baigner,
Le meilleur remède pour nos âmes à soigner.
De tes mains habille ces nuances irréelles,
Me font voir la vie finalement plus belle.
La transformation de l’artiste opère sur la matière,
La faisant vivre pour notre vue devenus héritières.
Si un peintre suffit à redonner son humanité au monde,
Alors prenons des tubes de couleurs pour transformer l’immonde.
Il est sorti hors de son atelier pour inonder nos sens,
Laissant une impression ou simplement compte sa présence.
Il libère nos êtres qui étaient pieds et poings liés,
Quand il joue avec la lumière dont lui seul avait le secret.
Je me baigne dans ton eau pure Nymphéa,
J’y puise une énergie nouvelle émise par ton aura.
Toi Claude Monet peintre aux mille jardins,
Tu n’as peint que pour nous faire du bien.
WøLø
Willy25

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

a lɔʁɑ̃ʒəʁi ʒə mə sɥi nwaje dɑ̃ lε nɛ̃fea də klodə mɔnε,
ʒi ε kɔ̃poze, ɑ̃vai paʁ lemɔsjɔ̃, sε kεlk sɔnε,
ɛ̃pʁesjɔ̃ ɛ̃disiblə dœ̃ bʁεf mɔmɑ̃ deʒa pase,
kœ̃ ʒeni də la lymjεʁə a sy ɑ̃ʃase.
də sɔ̃ pɛ̃so viʁəvɔltɑ̃ dusəmɑ̃ syʁ la twalə,
il fε də kεlk tuʃə sanime lεz- etwalə.
il uvʁə nɔtʁə ʁəɡaʁ ki nə vwajε ʁjɛ̃,
kɑ̃t- ɑ̃ lɥi laʁtistə tu natyʁεllmɑ̃ pɛ̃.
nɛ̃fea u mεz- iø sə poze ty ε kɔ̃stamɑ̃ la,
dœ̃n- etœʁ kʁepyskylεʁə ki dusəmɑ̃ mə nɛ̃ba.
sεt- œ̃n- ɑ̃ʃɑ̃təmɑ̃ kə də si bεɲe,
lə mεjœʁ ʁəmεdə puʁ noz- aməz- a swaɲe.
də tε mɛ̃-abijə sε nɥɑ̃səz- iʁeεllə,
mə fɔ̃ vwaʁ la vi finaləmɑ̃ plys bεllə.
la tʁɑ̃sfɔʁmasjɔ̃ də laʁtistə ɔpεʁə syʁ la matjεʁə,
la fəzɑ̃ vivʁə puʁ nɔtʁə vɥ dəvənysz- eʁitjεʁə.
si œ̃ pɛ̃tʁə syfi a ʁədɔne sɔ̃n- ymanite o mɔ̃də,
alɔʁ pʁənɔ̃ dε tybə də kulœʁ puʁ tʁɑ̃sfɔʁme limɔ̃də.
il ε sɔʁti ɔʁ də sɔ̃n- atəlje puʁ inɔ̃de no sɑ̃s,
lεsɑ̃ ynə ɛ̃pʁesjɔ̃ u sɛ̃pləmɑ̃ kɔ̃tə sa pʁezɑ̃sə.
il libεʁə noz- εtʁə- ki etε pjez- e puiŋ lje,
kɑ̃t- il ʒu avεk la lymjεʁə dɔ̃ lɥi səl avε lə sεkʁε.
ʒə mə bεɲə dɑ̃ tɔ̃n- o pyʁə nɛ̃fea,
ʒi pɥizə ynə enεʁʒi nuvεllə emizə paʁ tɔ̃n- oʁa.
twa klodə mɔnε pɛ̃tʁə o milə ʒaʁdɛ̃,
ty na pɛ̃ kə puʁ nu fεʁə dy bjɛ̃.
wl