Poeme : Chaleur
Chaleur
Il neige, la ville s’engourdit
Jamais hiver n’a été aussi dur
Froid, solitude j’ai dis
Mélancolie et autre sans commune mesure
Je me blottit dans mon coin
Cherchant la moindre chaleur
Qui sait peut etre tout à l’heure
Manger m’apporterais le meilleur des soins
Mais rien qu’à penser aux sans abri
Miséreux, laisser pour compte que sais je
Fragiles, pauvres, pris au piège
D’une socièté égoiste pleine de mépris
Noircie au plus profond de sa structure
Indifférente, froide jusqu’à glaciale
La blancheur qui m’entoure me fait moins mal
Géste appaisant de dame nature
Meme à la limite du tolérable
Il s’éfforce sans etre obliger
De se montrer à nos yeux aimable
Leçon à méditersans aucun rejet
Dieu ! ai je saisi cette image
Pour pouvoir sentir la chaleur
Sans pour autant comprendre le langage
Que qu’autre chose jaillit du cœur
Riches et pauvres vont etre consolés
De votre main qui prodigue autant
Pour les uns que les autres qui selon
Nourriture, chaleur, et bien d’autre relais
Jamais hiver n’a été aussi dur
Froid, solitude j’ai dis
Mélancolie et autre sans commune mesure
Je me blottit dans mon coin
Cherchant la moindre chaleur
Qui sait peut etre tout à l’heure
Manger m’apporterais le meilleur des soins
Mais rien qu’à penser aux sans abri
Miséreux, laisser pour compte que sais je
Fragiles, pauvres, pris au piège
D’une socièté égoiste pleine de mépris
Noircie au plus profond de sa structure
Indifférente, froide jusqu’à glaciale
La blancheur qui m’entoure me fait moins mal
Géste appaisant de dame nature
Meme à la limite du tolérable
Il s’éfforce sans etre obliger
De se montrer à nos yeux aimable
Leçon à méditersans aucun rejet
Dieu ! ai je saisi cette image
Pour pouvoir sentir la chaleur
Sans pour autant comprendre le langage
Que qu’autre chose jaillit du cœur
Riches et pauvres vont etre consolés
De votre main qui prodigue autant
Pour les uns que les autres qui selon
Nourriture, chaleur, et bien d’autre relais
Abouabdou
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
il nεʒə, la vilə sɑ̃ɡuʁdi
ʒamεz- ivεʁ na ete osi dyʁ
fʁwa, sɔlitydə ʒε di
melɑ̃kɔli e otʁə sɑ̃ kɔmynə məzyʁə
ʒə mə blɔti dɑ̃ mɔ̃ kwɛ̃
ʃεʁʃɑ̃ la mwɛ̃dʁə ʃalœʁ
ki sε pø εtʁə tut- a lœʁ
mɑ̃ʒe mapɔʁtəʁε lə mεjœʁ dε swɛ̃
mε ʁjɛ̃ ka pɑ̃se o sɑ̃z- abʁi
mizeʁø, lεse puʁ kɔ̃tə kə sε ʒə
fʁaʒilə, povʁə, pʁiz- o pjεʒə
dynə sɔsjεte eɡwastə plεnə də mepʁi
nwaʁsi o plys pʁɔfɔ̃ də sa stʁyktyʁə
ɛ̃difeʁɑ̃tə, fʁwadə ʒyska ɡlasjalə
la blɑ̃ʃœʁ ki mɑ̃tuʁə mə fε mwɛ̃ mal
ʒestə apεzɑ̃ də damə natyʁə
məmə a la limitə dy tɔleʁablə
il sefɔʁsə sɑ̃z- εtʁə ɔbliʒe
də sə mɔ̃tʁe a noz- iøz- εmablə
ləsɔ̃ a meditεʁsɑ̃z- okœ̃ ʁəʒε
djø ! ε ʒə sεzi sεtə imaʒə
puʁ puvwaʁ sɑ̃tiʁ la ʃalœʁ
sɑ̃ puʁ otɑ̃ kɔ̃pʁɑ̃dʁə lə lɑ̃ɡaʒə
kə kotʁə ʃozə ʒaji dy kœʁ
ʁiʃəz- e povʁə- vɔ̃ εtʁə kɔ̃sɔle
də vɔtʁə mɛ̃ ki pʁɔdiɡ otɑ̃
puʁ lεz- œ̃ kə lεz- otʁə- ki səlɔ̃
nuʁʁityʁə, ʃalœʁ, e bjɛ̃ dotʁə ʁəlε
ʒamεz- ivεʁ na ete osi dyʁ
fʁwa, sɔlitydə ʒε di
melɑ̃kɔli e otʁə sɑ̃ kɔmynə məzyʁə
ʒə mə blɔti dɑ̃ mɔ̃ kwɛ̃
ʃεʁʃɑ̃ la mwɛ̃dʁə ʃalœʁ
ki sε pø εtʁə tut- a lœʁ
mɑ̃ʒe mapɔʁtəʁε lə mεjœʁ dε swɛ̃
mε ʁjɛ̃ ka pɑ̃se o sɑ̃z- abʁi
mizeʁø, lεse puʁ kɔ̃tə kə sε ʒə
fʁaʒilə, povʁə, pʁiz- o pjεʒə
dynə sɔsjεte eɡwastə plεnə də mepʁi
nwaʁsi o plys pʁɔfɔ̃ də sa stʁyktyʁə
ɛ̃difeʁɑ̃tə, fʁwadə ʒyska ɡlasjalə
la blɑ̃ʃœʁ ki mɑ̃tuʁə mə fε mwɛ̃ mal
ʒestə apεzɑ̃ də damə natyʁə
məmə a la limitə dy tɔleʁablə
il sefɔʁsə sɑ̃z- εtʁə ɔbliʒe
də sə mɔ̃tʁe a noz- iøz- εmablə
ləsɔ̃ a meditεʁsɑ̃z- okœ̃ ʁəʒε
djø ! ε ʒə sεzi sεtə imaʒə
puʁ puvwaʁ sɑ̃tiʁ la ʃalœʁ
sɑ̃ puʁ otɑ̃ kɔ̃pʁɑ̃dʁə lə lɑ̃ɡaʒə
kə kotʁə ʃozə ʒaji dy kœʁ
ʁiʃəz- e povʁə- vɔ̃ εtʁə kɔ̃sɔle
də vɔtʁə mɛ̃ ki pʁɔdiɡ otɑ̃
puʁ lεz- œ̃ kə lεz- otʁə- ki səlɔ̃
nuʁʁityʁə, ʃalœʁ, e bjɛ̃ dotʁə ʁəlε