Poeme : Aurevoir
Aurevoir
Je pars, c’est décidé.
Je te raconte une dernière histoire, une dernière pensée.
Sans certitude, ni vérité.
Comme une messe basse dans un couloir,
Comme un secret.
Mes douleurs et mes sens disparaissent.
Mon reflet me trahit,
Mon corps, lourd de paresse.
Témoigne de mes heures et de mon chemin.
Au hasard des vies, et au hasard des mains.
Je l’ai compris, un peu en retard.
Que l’amour dans un silence surgit,
Et sans un bruit repart.
J’aurai du comprendre un peu plus tôt
Que parfois le silence est un cri et un regard des crocs.
Alors tu sais et tu vas apprendre.
Que la mort aussi, ne se fait pas entendre.
Que le temps est ton allié
Ou ton ennemi si tu ne sais pas patienter.
Je t’ai protégé face à tellement de tempêtes
En oubliant celui-ci,
En oubliant mon âge.
Pardon pour le ciel qui te tombe sur la tête,
Car je suis la pluie
Car je suis l’orage.
Et quand le ciel enfin remontera,
Continue le cours de ta vie,
Et pense un peu à moi.
Car tu chercheras ta place, pendant longtemps.
Tu la chercheras où tu as grandi.
Tu la trouveras oú tu seras grand.
Essaie de continuer à te connaître.
Utilise tes mains,
Utilise ta tête.
Si tu me ressembles dans mes gestes,
Ce sont maintenant les tiens
Je te les laisse.
Aurevoir mon silence, aurevoir mon cri.
Si un jour tu sens mon parfum,
C’est que je suis encore dans ton esprit.
Aurevoir mon amour, aurevoir ma vie.
Si un jour tu ressens que je ne suis pas loin.
C’est que je ne suis plus ici.
Je te raconte une dernière histoire, une dernière pensée.
Sans certitude, ni vérité.
Comme une messe basse dans un couloir,
Comme un secret.
Mes douleurs et mes sens disparaissent.
Mon reflet me trahit,
Mon corps, lourd de paresse.
Témoigne de mes heures et de mon chemin.
Au hasard des vies, et au hasard des mains.
Je l’ai compris, un peu en retard.
Que l’amour dans un silence surgit,
Et sans un bruit repart.
J’aurai du comprendre un peu plus tôt
Que parfois le silence est un cri et un regard des crocs.
Alors tu sais et tu vas apprendre.
Que la mort aussi, ne se fait pas entendre.
Que le temps est ton allié
Ou ton ennemi si tu ne sais pas patienter.
Je t’ai protégé face à tellement de tempêtes
En oubliant celui-ci,
En oubliant mon âge.
Pardon pour le ciel qui te tombe sur la tête,
Car je suis la pluie
Car je suis l’orage.
Et quand le ciel enfin remontera,
Continue le cours de ta vie,
Et pense un peu à moi.
Car tu chercheras ta place, pendant longtemps.
Tu la chercheras où tu as grandi.
Tu la trouveras oú tu seras grand.
Essaie de continuer à te connaître.
Utilise tes mains,
Utilise ta tête.
Si tu me ressembles dans mes gestes,
Ce sont maintenant les tiens
Je te les laisse.
Aurevoir mon silence, aurevoir mon cri.
Si un jour tu sens mon parfum,
C’est que je suis encore dans ton esprit.
Aurevoir mon amour, aurevoir ma vie.
Si un jour tu ressens que je ne suis pas loin.
C’est que je ne suis plus ici.
Aby
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə paʁ, sε deside.
ʒə tə ʁakɔ̃tə ynə dεʁnjεʁə istwaʁə, ynə dεʁnjεʁə pɑ̃se.
sɑ̃ sεʁtitydə, ni veʁite.
kɔmə ynə mεsə basə dɑ̃z- œ̃ kulwaʁ,
kɔmə œ̃ sεkʁε.
mε dulœʁz- e mε sɑ̃s dispaʁεse.
mɔ̃ ʁəflε mə tʁai,
mɔ̃ kɔʁ, luʁ də paʁεsə.
temwaɲə də mεz- œʁz- e də mɔ̃ ʃəmɛ̃.
o-azaʁ dε vi, e o-azaʁ dε mɛ̃.
ʒə lε kɔ̃pʁi, œ̃ pø ɑ̃ ʁətaʁ.
kə lamuʁ dɑ̃z- œ̃ silɑ̃sə syʁʒi,
e sɑ̃z- œ̃ bʁɥi ʁəpaʁ.
ʒoʁε dy kɔ̃pʁɑ̃dʁə œ̃ pø plys to
kə paʁfwa lə silɑ̃sə εt- œ̃ kʁi e œ̃ ʁəɡaʁ dε kʁo.
alɔʁ ty sεz- e ty va apʁɑ̃dʁə.
kə la mɔʁ osi, nə sə fε pa ɑ̃tɑ̃dʁə.
kə lə tɑ̃z- ε tɔ̃n- alje
u tɔ̃n- εnəmi si ty nə sε pa pasjɑ̃te.
ʒə tε pʁɔteʒe fasə a tεllmɑ̃ də tɑ̃pεtə
ɑ̃n- ubljɑ̃ səlɥi si,
ɑ̃n- ubljɑ̃ mɔ̃n- aʒə.
paʁdɔ̃ puʁ lə sjεl ki tə tɔ̃bə syʁ la tεtə,
kaʁ ʒə sɥi la plɥi
kaʁ ʒə sɥi lɔʁaʒə.
e kɑ̃ lə sjεl ɑ̃fɛ̃ ʁəmɔ̃təʁa,
kɔ̃tinɥ lə kuʁ də ta vi,
e pɑ̃sə œ̃ pø a mwa.
kaʁ ty ʃεʁʃəʁa ta plasə, pɑ̃dɑ̃ lɔ̃tɑ̃.
ty la ʃεʁʃəʁaz- u ty a ɡʁɑ̃di.
ty la tʁuvəʁaz- ɔ ty səʁa ɡʁɑ̃.
esε də kɔ̃tinɥe a tə kɔnεtʁə.
ytilizə tε mɛ̃,
ytilizə ta tεtə.
si ty mə ʁəsɑ̃blə dɑ̃ mε ʒεstə,
sə sɔ̃ mɛ̃tənɑ̃ lε tjɛ̃
ʒə tə lε lεsə.
oʁəvwaʁ mɔ̃ silɑ̃sə, oʁəvwaʁ mɔ̃ kʁi.
si œ̃ ʒuʁ ty sɑ̃s mɔ̃ paʁfœ̃,
sε kə ʒə sɥiz- ɑ̃kɔʁə dɑ̃ tɔ̃n- εspʁi.
oʁəvwaʁ mɔ̃n- amuʁ, oʁəvwaʁ ma vi.
si œ̃ ʒuʁ ty ʁəsɛ̃ kə ʒə nə sɥi pa lwɛ̃.
sε kə ʒə nə sɥi plysz- isi.
ʒə tə ʁakɔ̃tə ynə dεʁnjεʁə istwaʁə, ynə dεʁnjεʁə pɑ̃se.
sɑ̃ sεʁtitydə, ni veʁite.
kɔmə ynə mεsə basə dɑ̃z- œ̃ kulwaʁ,
kɔmə œ̃ sεkʁε.
mε dulœʁz- e mε sɑ̃s dispaʁεse.
mɔ̃ ʁəflε mə tʁai,
mɔ̃ kɔʁ, luʁ də paʁεsə.
temwaɲə də mεz- œʁz- e də mɔ̃ ʃəmɛ̃.
o-azaʁ dε vi, e o-azaʁ dε mɛ̃.
ʒə lε kɔ̃pʁi, œ̃ pø ɑ̃ ʁətaʁ.
kə lamuʁ dɑ̃z- œ̃ silɑ̃sə syʁʒi,
e sɑ̃z- œ̃ bʁɥi ʁəpaʁ.
ʒoʁε dy kɔ̃pʁɑ̃dʁə œ̃ pø plys to
kə paʁfwa lə silɑ̃sə εt- œ̃ kʁi e œ̃ ʁəɡaʁ dε kʁo.
alɔʁ ty sεz- e ty va apʁɑ̃dʁə.
kə la mɔʁ osi, nə sə fε pa ɑ̃tɑ̃dʁə.
kə lə tɑ̃z- ε tɔ̃n- alje
u tɔ̃n- εnəmi si ty nə sε pa pasjɑ̃te.
ʒə tε pʁɔteʒe fasə a tεllmɑ̃ də tɑ̃pεtə
ɑ̃n- ubljɑ̃ səlɥi si,
ɑ̃n- ubljɑ̃ mɔ̃n- aʒə.
paʁdɔ̃ puʁ lə sjεl ki tə tɔ̃bə syʁ la tεtə,
kaʁ ʒə sɥi la plɥi
kaʁ ʒə sɥi lɔʁaʒə.
e kɑ̃ lə sjεl ɑ̃fɛ̃ ʁəmɔ̃təʁa,
kɔ̃tinɥ lə kuʁ də ta vi,
e pɑ̃sə œ̃ pø a mwa.
kaʁ ty ʃεʁʃəʁa ta plasə, pɑ̃dɑ̃ lɔ̃tɑ̃.
ty la ʃεʁʃəʁaz- u ty a ɡʁɑ̃di.
ty la tʁuvəʁaz- ɔ ty səʁa ɡʁɑ̃.
esε də kɔ̃tinɥe a tə kɔnεtʁə.
ytilizə tε mɛ̃,
ytilizə ta tεtə.
si ty mə ʁəsɑ̃blə dɑ̃ mε ʒεstə,
sə sɔ̃ mɛ̃tənɑ̃ lε tjɛ̃
ʒə tə lε lεsə.
oʁəvwaʁ mɔ̃ silɑ̃sə, oʁəvwaʁ mɔ̃ kʁi.
si œ̃ ʒuʁ ty sɑ̃s mɔ̃ paʁfœ̃,
sε kə ʒə sɥiz- ɑ̃kɔʁə dɑ̃ tɔ̃n- εspʁi.
oʁəvwaʁ mɔ̃n- amuʁ, oʁəvwaʁ ma vi.
si œ̃ ʒuʁ ty ʁəsɛ̃ kə ʒə nə sɥi pa lwɛ̃.
sε kə ʒə nə sɥi plysz- isi.